Полное затмение - [33]
Прежде чем ответить, Берлинз тщательно прожевал пищу.
— Нет, — наконец вымолвил он. — Я больше не сержусь.
— Так давайте пойдем к Драйверу!
— Он уже встретился с главами отделов и все им рассказал. Он не изменит своего решения. Бедняга Ломакс. Мне легче. В моем возрасте мысли о предстоящем длительном отдыхе не пугают. А вот вашей карьере такое может изрядно повредить.
— Я занимаюсь астрономией не ради карьеры, — с оттенком гордости заявил Ломакс.
— Именно вы, а не Добермен, должны были занять мое место.
— Добермен!
— Что, эта новость для вас словно соль на рану?
— Добермен…
— Похоже. Он еще не знает. Начальники отделов никому не скажут до завтрашнего утра, а я думаю, что к тому времени нас с вами тут уже не будет.
Ломакс хотел спросить, знает ли об этом Джулия. Он надеялся, что она разыщет его и поинтересуется, что происходит, где он пропадал весь день, все ли с ним в порядке. Однако ее не было ни в лаборатории, ни в кафетерии.
— Странно, что никто даже не попрощался с вами.
— Какое милосердное избавление! Может быть, ужасы отставки — все эти подарки, обеды, речи, прощания — и останавливали меня от ухода еще раньше.
— Вы же не в отставку уходите. Вы берете длительный отпуск.
Берлинз только улыбнулся.
Они ели в молчании. Ломаксу хотелось поговорить, но он не мог придумать тему для разговора. Вдруг Берлинз спросил:
— У вас есть какое-нибудь хобби?
— Ну…
— Я собираюсь построить телескоп. Полагаю, свой первый телескоп вы сделали, когда вам было около десяти?
Ломакс кивнул. Он все еще хранил его. В следующем году он надеялся помочь Джоэлу построить свой.
— А я вот нет. Важнейшая стадия в формировании астронома, а я ее пропустил. Нынешним летом попробую.
Ломакс с болью представил себе, как эти дрожащие руки пытаются приладить зеркала.
Перед тем как разойтись — Ломакс в лабораторию, Берлинз в свой кабинет, — они остановились в коридоре.
— Профессор, я прошу прощения, — сказал Ломакс.
Оглядываясь назад, он уже не понимал причин своей ярости.
Берлинз печально улыбнулся.
— В конце концов, расследование Драйвера разъяснит ваши подозрения, — сказал он.
Потом тепло пожал руку Ломакса и легкой походкой направился восвояси. Ломакс смотрел ему вслед. Последние слова профессора вполне могли сойти за прощение, о котором умолял Ломакс.
— Я позвоню вам! — крикнул Ломакс.
Он подумал, что Берлинз мог бы и кивнуть в ответ.
Снаружи снова собирались тучи. Лаборатория опустела. Ломакс позвонил в комнату Джулии, там никто не ответил. Он начал прибираться на столе, однако вскоре понял, что быстрее просто собрать нужные диски и бумаги. Ломакс оставил коллекцию жестянок от пива, старые обертки от шоколадок и уже ненужные распечатки данных. Он как раз копался в нижнем ящике, ища фотографии Джоэла и Хелен, когда заметил, что в дверях стоит женщина. Мгновение Ломакс думал, что это Джулия. Он улыбнулся, но Эйлин Фрайл, главный администратор, не ответила на улыбку. Она заявила Ломаксу, что он должен покинуть комнату до следующего утра.
— Ради всего святого, я же вернусь в конце сентября!
Эйлин пожала плечами:
— Мне нужна ваша комната. Группа русских будет жить здесь весь август, и директор велел мне разместить их подальше от японцев, в другом крыле.
— А что русские имеют против японцев?
Она снова пожала плечами. Для Эйлин международные проблемы имели значение только с точки зрения распределения комнат.
— Могу ли я просто… — начал Ломакс.
Она его перебила:
— Ладно вам, Ломакс, выметайтесь-ка из комнаты. Если вы действительно вернетесь сюда в сентябре, тогда и решим, где вам размещаться.
Это «если» потрясло Ломакса. Он изучал лицо Эйлин. Выражение его сохраняло непреклонность, но голос выдавал удовлетворение. Когда вскоре после назначения Диксона Драйвера Эйлин появилась в обсерватории, она заново перераспределила комнаты. Эйлин оставила Ломаксу большую комнату с прекрасным видом из окна, дав при этом понять, что испытывает к нему явный сексуальный интерес. Он предпочел не заметить намеков, а после старался избегать ее. Сегодня вечером Эйлин гордо стояла перед ним в опустевшей лаборатории, и Ломакс понимал, что она ничего не забыла и не простила. Эйлин наслаждалась ситуацией. Эта маленькая худая женщина славилась своей сексуальной активностью. Добермен клялся, что много раз оказывался ее беспомощной жертвой. Он говорил, что у Эйлин лицо сорокапятилетней женщины, а тело — восемнадцатилетней.
— Я не хочу отдавать комнату, она мне нравится, — возмущенно заявил Ломакс.
— В сентябре получите другую.
Ломакс мог только предполагать, что за комнату ему предложат.
— Хорошо.
Он продолжил перебирать фотографии, а когда поднял глаза, Эйлин уже ушла. Он снова позвонил Джулии. И снова она не ответила.
Ломакс направился к себе и принялся складывать вещи в стопки. У него не было ни коробок, ни сумок. Он надеялся, что появится кто-нибудь, желательно Джулия, но никто не постучался и даже не прошел мимо по коридору. Телефон молчал. Эта тишина в самые напряженные рабочие часы обсерватории раздражала. Ломакса начинало сердить отсутствие Джулии. Собрав рубашки, белье и книги, он связал концы покрывала. Однако узел оказался слишком тяжел.
У богатых свои причуды. Мультимиллиардеру Николаю захотелось удивить свою молодую невесту необычным подарком – мемуарами о собственной жизни. И для их написания он нанимает литератора Льва Стасова. Стоило бы отказаться от этой авантюры, но нет. Льву интересно, почему такой богач не мог подарить своей возлюбленной какую-то дорогую побрякушку? Тем более что в сейфе у Николая спрятана уйма старинных драгоценностей. Среди них даже перстень, который, по легенде, принадлежал самой Марии Медичи. Но в одно прекрасное утро драгоценности исчезают.
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
Эшли Спенсер.Девушка, которую преследует смерть.Дважды она чудом избежала гибели от рук маньяка, убившего всю ее семью.Но убийца пообещал вернуться – и теперь, годы спустя, похоже, намерен сдержать обещание.Полиция, когда-то его упустившая, снова медлит...И Эшли понимает – если она не встретится с человеком, ставшим кошмаром всей ее жизни, и не победит его, то неминуемо погибнет.Помощи ждать неоткуда.Доверять нельзя никому!
История «маленького человека», рисковавшего жизнью три раза в день — за завтраком, обедом и ужином… Роман-мистификация, роман-комедия, роман-игра, стилизованный под ренессансную «комедию нравов» и уносящий читателя в блестящую Италию эпохи Возрождения. Блестящий стиль, великолепная галерея персонажей, острый юмор и увлекательный сюжет заставляют читать на одном дыхании — и с наслаждением перечитывать…
Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?
«Жили они долго и счастливо и умерли в один день…» К сожалению, такое бывает только в сказках! А в жизни Джулия Беренсон, долгие годы мучительно переживавшая смерть любимого мужа, постепенно забывает боль утраты и начинает задумываться о новом счастье. В поклонниках, предлагающих ей руку и сердце, нет недостатка, — и каждый из них, в сущности, может стать хорошим мужем. Но чем дальше, тем яснее становится Джулии, что один из ее верных и добрых поклонников — совсем не тот человек, за которого себя выдает…