Полное затмение - [179]
Ломакс закрыл дверь чулана. Где еще искать? Задумавшись, он стоял посреди большой пустынной комнаты.
Зачем ей целых три фена? Он снова открыл дверь чулана и вытащил жестяные коробки.
Первый фен оказался небольшим и металлическим. Он был похож на револьвер, но это был не револьвер. Второй походил на фен, да феном и был. Третья коробка, когда Ломакс открывал ее, с глухим стуком упала на пол. Что-то пряталось за подкладкой. Такие обманки обычно предлагают магазины, продающие охранные приспособления или товары по почтовым каталогам. Они также продают тайники, по виду напоминающие книги или пакеты из-под молока. Еще не открыв коробку, Ломакс уже знал, что там лежит револьвер модели «смит-вессон» калибра 38.
Он смотрел на него, не дотрагиваясь. Маленький, серый, совершенной формы, совсем как телескоп Берлинза. Он казался гладким, несмотря на то что деревянную ручку испещряли глубокие зарубки, нанесенные для того, чтобы стрелку было удобно держать оружие. Из него убили двоих.
Ломакс положил в коробку перчатки и со стуком захлопнул ее. Еще раз осмотрел комнату. Затем выключил свет.
Вики Фокс лежала на диване и жалобно хныкала:
— Я не знаю, я не помню, я ничего не могу сказать, не помню ничего.
От двери Ломакс жестом показал на сумочку Марджори. Она недоверчиво уставилась на него. Ломакс усмехнулся и изобразил, как сушит волосы феном. Затем наставил на себя воображаемый фен, словно собирался выстрелить. Марджори едва не расхохоталась. Ломакс положил коробку в сумочку. Боковые стенки деформировались.
— Я не могу помочь, ничем не могу помочь.
Миссис Фокс обращалась к Депьюти, которые глядел на нее печальными коричневыми глазами.
— Миссис Фокс, — спросил Ломакс, — как поживает ваш приятель? Тот худой старик в бассейне, который делал вам предложение?
— Джон? Превосходно. Он всегда держится молодцом. А если чувствует себя не слишком хорошо, то никогда и виду не подаст. Он такой, Джон Фаско.
— Он водит машину?
— Конечно. Джон водит машину.
— В каком номере он живет?
— В пятнадцатом. Джон живет в пятнадцатом, а Мона — в тридцатом. Это мои друзья.
— Хорошо, миссис Фокс, — сказала Марджори, вставая. — Скорее всего вы будете первым свидетелем защиты утром в понедельник. Ничего не бойтесь. Просто расскажите суду то, что рассказали мне.
— Мне нечего сказать, — ответила Вики, — потому что я ничего не помню.
— У меня есть бланк повестки, и сейчас я заполню его. Это значит, что вы обязаны явиться в суд. У вас нет выбора. За вами приедет машина. Мы позвоним медсестре, чтобы удостовериться, что вы будете готовы.
Вики уныло кивнула. Она пристально смотрела на Марджори, пока та выписывала повестку.
— Ну вот и хорошо. Не вставайте, мы сами найдем выход, — сказала Марджори.
Депьюти пришлось оттаскивать от Вики силой. Они простились, словно старые друзья.
— Ради Бога, Деп, — заметил Ломакс, когда они вышли из дома, — эта женщина убила двоих, а ты всю ее облизал.
Пес запрыгнул в машину.
— Ну, — спросила Марджори, — что там с фенами?
— Что-то здесь сыро. Я решил захватить один. Подсушиться.
Марджори уселась на переднее сиденье, открыла сумочку, затем — коробку, откинула в сторону перчатки и уставилась на револьвер.
— Да, — сказала она. — Да, это он. Баллистик подтвердит, что это не просто та самая модель, а именно тот самый револьвер. Они все разные. Как отпечатки пальцев. Как духи. Вы знали, что одни и те же духи пахнут по-разному на разных людях?
— Нет, не знал, — ответил Ломакс, улыбаясь.
— Рано еще откупоривать шампанское. На выходных не пытайтесь встретиться с Джулией. Ничего не предпринимайте, — предупредила Марджори. — Нам еще есть над чем поработать. Прежде всего Вики уверяет, что в ночь убийства не выходила из дома.
— Есть у меня одна идея, — заметил Ломакс.
— Неужели?
— Так, догадка.
— Какая?
— Пока мы не уехали, нужно тут кое с кем побеседовать.
ГЛАВА 32
Ломакс проводил выходные с детьми. В специальном отделе универмага они купили фильтры. Хелен нацепила очки в розовой оправе и стала похожа на маленькую кинозвезду. Джоэл выбрал тяжелое металлическое приспособление на один глаз.
— Хоть фильтры и дорогие, но я смогу воспользоваться ими еще не раз, — объяснял Джоэл, пока Ломакс платил.
— А сколько затмений ты собираешься увидеть?
— Довольно много. Я принял решение о будущей карьере.
Продавщица заворачивала фильтры в синюю оберточную бумагу. Она улыбнулась.
— Я собираюсь стать астрономом, — объявил Джоэл.
— А я буду работать в обсерватории, как Джулия, — сказала Хелен.
— Ты тоже сможешь стать астрономом, — заметил Ломакс.
— А Ким — астроном?
— Астроном.
— Не, лучше я буду Джулией.
Хелен надела розовые очки и на ощупь двинулась к Джоэлу и Ломаксу.
— Какие умные дети, — сказала продавщица.
— Бывают иногда, — признал Ломакс, невольно чувствуя гордость.
Он понимал, что Джоэл вряд ли когда-нибудь станет астрономом, но радовался, что мальчик хотя бы не выражает желания стать корпоративным юристом, как Роберт.
Они миновали отдел, оформленный в таких же пастельных тонах, как дом Джулии. Симпатичные продавщицы обдавали проходящих женщин духами из пульверизаторов.
— Да, пожалуйста, — ответила Хелен одной из них.
Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.
Подруги Юля и Катя, не раз уже распутавшие самые таинственные криминальные дела, получают новое опасное задание — вычислить террористов среди участников реалити-шоу. Неразлучным подругам приходится разделиться: Юля остается в Москве на шоу «Спорт для неспортивных», а Катя отправляется в Тихий океан на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, известно только, что это мужчина и женщина, но неясно, кто из них попал на какое шоу. Под подозрением все! Вскоре выясняется, что террористы — не главная проблема.
А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?
Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.
Эшли Спенсер.Девушка, которую преследует смерть.Дважды она чудом избежала гибели от рук маньяка, убившего всю ее семью.Но убийца пообещал вернуться – и теперь, годы спустя, похоже, намерен сдержать обещание.Полиция, когда-то его упустившая, снова медлит...И Эшли понимает – если она не встретится с человеком, ставшим кошмаром всей ее жизни, и не победит его, то неминуемо погибнет.Помощи ждать неоткуда.Доверять нельзя никому!
История «маленького человека», рисковавшего жизнью три раза в день — за завтраком, обедом и ужином… Роман-мистификация, роман-комедия, роман-игра, стилизованный под ренессансную «комедию нравов» и уносящий читателя в блестящую Италию эпохи Возрождения. Блестящий стиль, великолепная галерея персонажей, острый юмор и увлекательный сюжет заставляют читать на одном дыхании — и с наслаждением перечитывать…
Синдзю — двойное самоубийство отчаявшихся влюбленных — совсем не редкость в Эдо — столице Японии самурайской эпохи Токугава. Дознание в таких случаях не более чем формальность…Но молодой ерики Санно Исиро, ведущий это дело, совершает все новые неожиданные открытия…Погибший юноша — нищий художник из «веселого квартала» — вообще не интересовался женщинами.А девушка — юная аристократка — похоже, случайно соприкоснулась с какой-то важной тайной.Наконец, на телах «незадачливых влюбленных» найдены следы, явно указывающие на насильственную смерть.Так… было ли вообще совершено синдзю?
«Жили они долго и счастливо и умерли в один день…» К сожалению, такое бывает только в сказках! А в жизни Джулия Беренсон, долгие годы мучительно переживавшая смерть любимого мужа, постепенно забывает боль утраты и начинает задумываться о новом счастье. В поклонниках, предлагающих ей руку и сердце, нет недостатка, — и каждый из них, в сущности, может стать хорошим мужем. Но чем дальше, тем яснее становится Джулии, что один из ее верных и добрых поклонников — совсем не тот человек, за которого себя выдает…