Полное собрание сочинений. Том 7. Дело сердитой девушки - [5]
— Окончательно, — подвел черту Перри Мейсон.
— Отлично, — заявил Глисон и, не добавив больше ни единого слова, пересек кабинет и исчез за дверью.
Перри Мейсон тихо прикрыл дверь, засунул большие пальцы рук в проймы жилета, наклонил голову и принялся расхаживать по кабинету.
Через некоторое время он подошел к письменному столу и взял в руки листок бумаги с отпечатанным текстом тех условий в завещании Карла Силейна, которые касались Фрэнсис Силейн.
Он продолжал изучать это документ, когда Делла Стрит вновь открыла дверь в кабинет.
— Мисс Силейн, — доложила она.
Мейсон какое-то мгновение в раздумье смотрел на нее, а затем поманил рукой.
Делла правильно истолковала этот жест и вошла в кабинет, плотно прикрыв за собой дверь.
— Глисон ушел сразу же, как только покинул кабинет? — спросил он.
— Да, — ответила Делла, — не теряя ни секунды. Он действовал так, как будто собирался выиграть состязание по спортивной ходьбе.
— А мисс Силейн только что вошла?
— Да.
— Ты не думаешь, что они могли встретиться в лифте?
Делла Стрит в задумчивости сжала губы.
— Они могли, шеф, — сказала она, — но не думаю, что это произошло.
— Как выглядит мисс Силейн? — спросил адвокат. — Взволнованной?
— Нет, — ответила Делла, — совершенно невозмутима. Не успев войти, принялась наводить красоту. Достала косметичку и начала трудиться над своим лицом. Поправила и прическу.
— Ладно, — сказал Мейсон, — впусти ее.
Секретарша открыла дверь.
— Входите, мисс Силейн, — пригласила она.
Как только Фрэнсис Силейн вошла в кабинет, секретарша выскользнула через дверь и бесшумно прикрыла ее за собой.
— Присаживайтесь, — предложил Перри Мейсон.
Фрэнсис Силейн подошла к тому самому кожаному креслу, на котором она уже сидела в первый свой визит, уселась, скрестила ноги и посмотрела на адвоката ясными темными глазами, в которых таился молчаливый вопрос.
— Несколько минут назад меня посетил некий Роберт Глисон, — сказал Мейсон, — и настаивал на том, чтобы я ему сообщил, были вы у меня или нет.
— Роб такой импульсивный, — сказала она.
— Значит, вы с ним знакомы?
— Да, конечно.
— Вы рассказали ему, что собираетесь прийти сюда? — спросил он.
— В разговоре с ним я упоминала ваше имя, — сказала девушка. — Вы ему сказали, что я была здесь?
— Конечно нет. Я посоветовал ему связаться с вами, если он хочет задать какие-нибудь вопросы по поводу ваших дел.
Она слегка улыбнулась.
— Робу Глисону не понравилась бы ваша манера обращения с ним, — сказала она.
— Он был недоволен, — согласился Мейсон.
— Я повидаюсь с ним, — сказала она, — и все ему расскажу.
— Глисон, — продолжал адвокат, — упомянул, что вас шантажируют.
На какую-то долю секунды в глазах молодой женщины промелькнул испуг. Но потом она спокойно й бесстрастно встретила взгляд адвоката.
— Роб такой импульсивный, — повторила она.
Мейсон ждал, не расскажет ли она еще что-нибудь, воспользовавшись предоставленной возможностью, но она продолжала спокойно сидеть и смотреть на него.
Мейсон обратился к бумагам на письменном столе.
— У меня на руках копия тех пунктов завещания, в которых обговариваются условия опеки, а также копия определения суда о распоряжении наследством, — начал он. — Я также обнаружил годовые отчеты, предоставленные опекуном. Что касается определения суда о распоряжении наследством, боюсь, что не смогу вас сильно обнадежить, мисс Силейн. Управление и распоряжение наследством предоставлено в основном на усмотрение опекуна.
Понимаете, даже если мне удастся отклонить пункт, касающийся вашего замужества, как противоречащий устоям общества, мы все равно столкнемся с тем фактом, что распоряжение' наследством остается целиком в ведении вашего опекуна. Боюсь, что ваш дядя воспримет наш протест против завещания как противостояние воле вашего отца и его авторитету в качестве опекуна. Если мы даже выиграем наше дело в суде, он, по-прежнему распоряжаясь наследством, сведет к нулю результат нашей победы.
Она перенесла этот удар не моргнув глазом и, немного помолчав, сказала:
— Это то, чего я боялась.
— В завещании содержится еще одно любопытное условие, — продолжил Мейсон, — и суть его в том, что вся свобода действий предоставлена одному конкретному человеку. Это условие возникло благодаря тому, что ваш отец полностью доверял ему, его опыту. В завещании и определении суда о наследстве говорится, что в том случае, если опека прекратится ввиду смерти, неспособности или отказа опекуна продолжать свою деятельность, только в этом случае весь капитал, находящийся под опекой, должен быть передан вам незамедлительно и без всяких условий.
— Да, — сказала девушка, — я знаю об этом.
— Следовательно; — заключил Мейсон, — существует некая возможность поставить вашего дядю в такое положение, когда он не смог бы более продолжать свои действия. Другими словами, мы могли бы высказать сомнение в его дееспособности как опекуна — возможно, показав связь опекаемых фондов с его собственными банковскими счетами или что-нибудь в этом роде. Это все довольно шатко, и я рассказываю вам об этом потому, что, похоже, это единственный приемлемый для нас план.
Она улыбнулась и произнесла:
— Вы не знаете моего дядю.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.