Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - [8]
— Итак, — произнес он. — За каким чертом женщине штудировать газеты, дабы сэкономить три цента на фунте масла и пять центов — на беконе, а затем ездить из одного супермаркета в другой на такси, да еще и заставлять машину ждать, пока она сделает покупки, — при том, что это удовольствие стоит доллара три-четыре в час? И для чего ей ехать в такси до автобусной остановки, ждать автобуса и добираться на нем до дому?
Делла Стрит только головой покачала.
— Понятия не имею, — сказал она.
— Совершенно очевидно, что эта София Этвуд ведет какую-то серьезную игру. Позвони Полу Дрейку и попроси его зайти.
— Шеф! — запротестовала Делла. — Уж не собираетесь ли вы…
— Ну разумеется, собираюсь, — вставил Мейсон. — Наша клиентка замешана в какую-то серьезную историю, которая может оказаться опасной. Насколько я понимаю, этот переезд к тете Софии неспроста: ей может достаться роль этакого козла отпущения. Одним из недостатков правосудия является то, что оно требует денег. Чтобы колеса начали вертеться, их нужно сначала смазать. У Кэтрин Эллис нет денег, чтобы оградить себя от опасности. Поэтому нам придется кое-что сделать за нее. У каждого адвоката есть обязанности по отношению к клиенту. Я могу позволить себе нанять детектива, а вот Кэтрин Эллис не может.
— Шеф, — возмутилась Делла. — Вы все это решили уже тогда, когда попросили Кэтрин Эллис подробно описать вам ее тетушку.
Мейсон усмехнулся.
— От секретарши ничего не скроешь, не стоит и пытаться, — признал он. — Ты просто прочла мои мысли. Попроси Пола зайти.
Делла набрала номер Детективного агентства Дрей-ка, и через несколько минут Пол Дрейк уже выстукивал условный сигнал на двери кабинета.
Делла впустила его.
— Привет, Перри. Привет, красавица! — поздоровался Дрейк. — Что хорошего скажете? Есть работа для меня?
— Работа имеется, — ответил Мейсон. — Я хочу, чтобы ты кое за кем проследил, и я не хочу, чтобы объект догадался о слежке.
— За кем следить?
— Женщина по имени София Этвуд, — сообщил Мейсон. — Вот ее адрес. — Он передал Полу Дрейку карточку, полученную от Кэтрин Эллис.
— Что это — частное владение? — спросил Дрейк.
— Двухэтажный дом, — ответил Мейсон. — Возможно, дом довольно старый и ветхий и участок стоит в пять раз дороже.
— А как выглядит та женщина, за которой я должен проследить?
— Лет пятидесяти, выглядит намного моложе, но одевается как старуха. Прекрасная фигура, каштановые волосы, пяти футов трех дюймов ростом, вес около ста восемнадцати фунтов, глаза стального цвета. Даю наводку. Она выходит из дому, доходит до автобусной остановки, садится в автобус, затем пересаживается в такси, ездит в нем по магазинам. Затем шофер довозит ее до автобусной остановки, там она с ним расплачивается, берет покупки, залезает в переполненный автобус, проезжает несколько кварталов, выходит из автобуса и еще полтора квартала тащится до дому.
— Черт меня побери, — сказал Дрейк.
— Вот и я о том же, — поддержал его Мейсон.
— Но зачем она все это делает?
— Вот это, — заметил Мейсон, — я и хочу узнать.
— Можешь ли ты рассказать мне что-нибудь о своем клиенте?
— На данном этапе у меня нет клиента, — отозвался Мейсон. — Я просто хочу удовлетворить свое любопытство и потому прошу тебя не втягивать меня в большие расходы. С другой стороны, я хочу, чтобы слежка производилась профессионально и качественно и чтобы объект даже и заподозрить не могла, что за ней следуют по пятам.
— Хорошо, — сказал Дрейк с усмешкой. — Ты обратился к нужному человеку. Слежку нужно начать уже сегодня?
— Если этого не произойдет, я вычту из твоего гонорара десять центов, — предупредил Мейсон.
— То есть, насколько я понимаю, ты требуешь немедленных действий.
— Начинай прямо сейчас.
— Ну хорошо, — согласился Дрейк. — У меня есть один хороший парень. Он отправится туда через несколько минут.
Глава 4
Был уже шестой час, когда Пол Дрейк снова постучал в дверь.
Делла ему открыла.
— Привет, — сказал Мейсон. — Будем считать, что рабочий день еще не кончился.
— Я надеялся застать вас, — сказал Дрейк. — Тут есть над чем поломать голову.
— Что такое? — быстро спросил Мейсон.
— Это насчет Софии Этвуд. Мой парень обнаружил нечто, и он озадачен. Он только что сообщил мне об этом по телефону, и я подумал, что будет лучше, если я расскажу все вам.
— Откуда он звонил? — спросил Мейсон.
— Он звонил из машины, — сказал Дрейк. — Мы оборудовали несколько автомобилей телефонами, и этот парень пользуется одной из них. Он позвонил из своего автомобиля, который стоял напротив той двухэтажной резиденции.
— Понятно, — сказал Мейсон. — И в чем проблема?
— Как ты думаешь, на что живет эта женщина?
— Ты хочешь сказать, что она работает?
— Она работает, — подтвердил Дрейк.
— И что она делает?
— Продает карандаши.
— Карандаши?
— Ну да. У нее имеется надувная подушка, темная блуза, какие-то темные очки, запас карандашей и постоянное место перед офисом промышленной компании «Гиллко» на Алварено-стрит.
— Она отправляется туда ежедневно?
— Приходит и уходит.
— И они не возражают?
— Судя по всему, нет. Один из крупных акционеров компании замолвил за нее словечко, и ее больше не беспокоят.
— И как много времени она тратит на то, чтобы продавать карандаши?
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.