Полное собрание сочинений. Том 40. Дело кричащей ласточки - [17]

Шрифт
Интервал

Мейсон на секунду задумался, затем ответил:

— Кэтрин Эллис, для краткости Кит, — официантка, работающая в одном из ресторанов Мэдисона — в «Центральной вехе». Она — моя клиентка, но не твоя. По всем счетам плачу лично я — во всяком случае, в данный момент.

— Ну разве не класс? — спросил Дрейк.

— В некотором роде, — согласилась Делла Стрит.

— Этот случай может оказаться значительно более сложным, чем это кажется на первый взгляд, Перри, — подытожил Дрейк. — Будет лучше, если я повидаюсь с твоей клиенткой.

Мейсон усмехнулся:

— И ты с нею без всякого сомнения повидаешься, если события будут развиваться так и дальше.

Наконец Дрейк ушел, и Мейсон сказал Делле Стрит:

— Позвони в ресторан Мэдисона «Центральная веха». Спроси Кит Эллис. Скажи им, что это по делу, и пусть они узнают, может ли она подойти к телефону. Если не сможет, пусть ей оставят записочку с просьбой позвонить в офис Мейсона.

Делла Стрит набрала номер, спросила о чем-то, а затем сказал в трубку:

— Да, понятно. Благодарю вас. Попросите ее перезвонить в офис мистера Мейсона, если вас не затруднит. Вы не можете… Я понимаю… Благодарю вас. — Делла опустила телефонную трубку и повернулась к Мейсону: — Она на дежурстве. Официанткам нельзя звонить в это время, и им невозможно передать что-нибудь.

— Тогда мы делаем так, Делла, — заключил Мейсон. — Мы поедем туда пообедать и попросим старшую официантку, чтобы она назначила ее обслуживать наш столик. Может быть, тогда мы сообразим, как нам поступить. И, кроме того, ты можешь позвонить в компанию перевозок Трейси, Делла. Он дает напрокат подержанные автомобили. Скажи ему, что у меня есть клиентка, которой может понадобиться транспорт, что она, может быть, арендует машину примерно на месяц, но я бы предпочел, чтобы он сдал ей в аренду машину на пять-шесть дней, так, чтобы ей не пришлось ездить на автобусе ночью. Для женщины небезопасно разъезжать в этих ночных автобусах.

Делла Стрит кивнула, сказав:

— Пусть номер этого автомобиля будет, например, 32-24-32.

— Что ты хочешь сказать? — поинтересовался Мейсон.

Делла Стрит улыбнулась:

— Я только отмечаю, что такой номер легко запомнить.

— О, — отозвался Мейсон. — Я понимаю. Поставим на этом точку, Делла.

— Не точку, а запятую, — заметила девушка. — Вы ведь собираетесь пригласить мистера Дрейка пообедать с нами?

Мейсон заколебался было, затем хмыкнул и сказал:

— Нет, Делла. Я предлагаю поехать в «Центральную веху» и посмотреть, не закусывает ли там уже мистер Дрейк. Когда мы его там повстречаем, я думаю, это будет для нас приятным сюрпризом.

— 32-24-32, — повторила Делла и занялась телефоном. — Сейчас я достану вам этого мистера Трейси.

Глава 7

Мейсон подозвал старшую официантку:

— Мы хотели бы пообедать. Можем ли мы занять один из столиков Кит Эллис?

Старшая официантка засомневалась:

— Только если вы согласны подождать, пока не освободится столик. У нее сейчас полно… Вы — Перри Мейсон, не так ли?

— Вы совершенно правы, — ответил адвокат.

— Я знаю, — сказала старшая официантка. — Вы — друг босса. Посмотрю, что можно сделать, мистер Мейсон. Дело в том, что мы приписываем столики к официанткам, а не официанток к столикам. Таким образом каждая из наших официанток работает на строго определенной территории, иначе им пришлось бы бегать по всему обеденному залу, при это стараясь не задеть друг друга. В обеденное время мы обслуживаем в основном служащих. Многие предпочитают выскочить из офиса, пообедать, а затем вернуться на работу, затратив на все про все не больше часа, поэтому мы стараемся работать максимально эффективно.

— Я понимаю, — сказал Мейсон. — И все столики Эллис забиты?

— Они все заняты. Несколько минут назад подошел один человек и захотел сесть за ее столик — это был последний.

— Мы подождем, — решил Мейсон.

— Хорошо. Я посажу вас, как только один из ее столиков освободится, но это может занять минут десять — пятнадцать.

— Мы пойдем в бар и посидим там, — сказал Мейсон. — Когда у вас появится столик, дайте-нам знать.

— Договорились, — сказала старшая официантка.

Мейсон двинулся к бару.

— Только никаких коктейлей, — твердо сказала Делла, качая головой, — или я усну прямо на рабочем месте, уронив голову на пишущую машинку.

Мейсон кивнул:

— Просто здесь можно спокойно посидеть и подождать, Делла. Мы выпьем лимонаду с содовой.

— Если вам удастся меня обмануть, — заметила Делла, — положите немного сахару.

— Сахару в оба бокала, — сдался Мейсон.

Они уселись в баре. Мейсон сделал заказ, и они допили свой лимонад примерно до половины, когда громкий голос произнес:

— Столик мистера Мейсона готов.

Делла Стрит бросила долгий взгляд на стакан с лимонадом, затем при помощи соломинки выловила из него вишенку и ломтик апельсина. Мейсон прикончил свой напиток и повел Деллу в ресторан.

Старшая официантка проводила их к столику.

Кит Эллис подошла, чтобы принять заказ.

— О, привет, — сказал она, протянув Мейсону и Делле меню. — Гребешки сегодня очень хороши, — сказала Кит. — Могу порекомендовать.

— Тогда гребешки, — сказал Мейсон.

Делла Стрит кивнула.

Как только Кит отошла, Делла придвинулась к Мейсону и сказала:

— Заметили кое-что интересное, шеф?


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ставка светского льва

Разорившийся светский лев поставил все, что имел, на выигрыш своего скакуна в дерби. И похоже, что это свело его с ума, судя по странным событиям в поместье. Шерлоку Холмсу предстоит разобраться.


Дельфийский оракул

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вышедший из моря

Таинственный мистер Харли Кин появляется и исчезает внезапно. Недаром его имя так похоже на «Арлекин». Он всегда выступает другом влюбленных, но появление его ассоциируется со смертью. Сама Агата Кристи считала этого загадочного мистера одним из любимых своих персонажей.


Арсен Люпэн в тюрьме

Франция. XIX век. Любовь и смерть, богатство и тюрьма, тайны и погони, авантюрные приключения и любовные романы известного коварного мошенника и соблазнительного красавца по имени Арсен Люпен — виртуозный грабителя, подчиняющийся лишь своему собственному кодексу чести, который стал детективом.


Хрустальный башмачок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Здесь был Хопджой

Роман Колина Уотсона «Здесь был Хопджой» относится к «детективам без выстрелов», особенно ценимым любителями жанра. На русском языке произведения К.Уотсона ранее не издавались.


Полное собрание сочинений. Том 21. Беспечный Амур

Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.


Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон

Герой романов, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Эрла Стенли Гарднера, — неутомимый Перри Мейсон никогда не откажет в помощи даже тем, кто, по общему мнению, попал в безнадежную-ситуацию. И всегда, в самых отчаянных переделках, с ним рядом — верная Делла Стрит.


Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом

Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.


Полное собрание сочинений. Том 42. Две загадки

В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.