Полночный полдник - [48]
— Ну как, хочешь переработать сценарий вместо меня?
Я вцепилась в трубку так, словно она вот-вот могла улететь и унести с собой его слова.
— Что ты сказал?
— Ты ведь писательница, и мне кажется, у нас много общего. Так вот, если хочешь поработать, тебе полагается фиксированная сумма гонорара. В титрах упоминания не будет, зато ты получишь членство в ГСА[60] и все такое.
— Скип, могу официально заявить: я в тебя влюблена, — проговорила я. — Когда это нужно сделать? Когда ты сможешь отправить мне текст?
— Дело в том, что это нужно сделать сейчас, но весь месяц я буду мотаться между съемочной площадкой и офисами. Я хотел узнать, можешь ли ты пожить на натуре и поработать там, чтобы мы могли встречаться и обсуждать материал. У меня очень плотное расписание.
— А где я буду жить?
— Об этом не беспокойся. Я поселю тебя в домике спа-отеля «Парагон». Ты когда-нибудь была там? Хорошее местечко, туда часто приезжают всякие шишки; воздух пустыни и прочая ерунда. У тебя будет собственное помещение, кормежка и отдельный дворик с бассейном.
— «Парагон»? А где это?
— В пустыне, недалеко от города, который называется Ла-Басура. Там очень хорошо и спокойно, подходит для работы над «Зубами острыми».
Я вдруг затихла, испугавшись, что Скип все знает о вампирах.
— Милагро, — позвал он. — Ты слушаешь?
— Да.
— Так хочешь работать над сценарием «Зубов острых»? Это пока рабочее название. Можно будет потом изменить на что-нибудь вроде «Летящей смерти» или «Тени чудовища».
Ну да, это всего лишь название, почему же я так реагирую?
— Да, Скип, мне это подойдет, — ответила я. — Я приеду завтра.
В моей ситуации только и оставалось, что сматываться в город под названием Мусор.[61]
Глава двенадцатая
Отель «Калифорния»
Я рано легла, но спала плохо. Всю ночь мучилась очень правдоподобными снами, в которых фигурировали ножи, кровь, Иэн и секс. Ранним утром, когда я проснулась, мне даже вспоминать о них не хотелось. Я мечтала выбросить их из головы.
Сбегав в круглосуточный супермаркет, я приобрела два стейка и снова вернулась в квартиру Нэнси. Когда с завтраком было покончено, я направилась к Нэнсиному шкафу. Поскольку я привезла одежду с расчетом всего на несколько дней, мне было необходимо прибарахлиться для спа-отеля. Нэнси как-то сказала, что высококачественные аксессуары куда важнее одежды. Возможно, среди людей ее класса эта истина широко известна, поэтому я набрала сумочек, шарфиков, ремней и солнечных очков. Нэнси изящная девчушка, поэтому большинство ее вещей на меня не лезут, однако мне все же удалось найти три пары босоножек, которые оказались достаточно просторными для моих patas.[62]
Я запихнула все эти вещи в большую сумку, на которой даже сохранился ценник. Я знала, что Нэнси расточительна, но все равно поразилась тому, сколько она способна выложить за сумку, которой, возможно, ни разу и не воспользуется.
Прихватив свою добычу, я направилась в тот квартал, где стоял мой пикап. Понаблюдав за округой в течение десяти минут, я решила, что шестерок Сайласа поблизости нет. Потом быстро запрыгнула в машину и двинулась на юг. На скоростной автостраде даже в такой ранний час было полно машин, правда, большинство ехало в город, а не из него. За чертой города можно было хорошенько разогнаться, что я и сделала, не задумываясь. Я на приличной скорости обгоняла более медленные машины, зная заранее, что будет впереди на дороге, словно передо мной разворачивался сюжет знакомой книги.
И вдруг подумала: так ездит Иэн.
В этот момент зажужжал мой телефон. Взглянув на дисплей, я увидела, что это Иэн и есть.
— Иэн, — сказала я, — где ты был?
— Дорогая, судя по голосу, ты здорова.
— Об этом, Иэн, можно было бы и поспорить. Я пью звериную кровь, и у меня откуда-то взялась быстрая реакция. К тому же Сайлас хотел задействовать меня в кровопускательном ритуале, знаменующем новую вампирскую эру. — Я не стала рассказывать ему о видениях. Вдруг он ужаснется так же, как и я? Вдруг это признак безумия?
— Моя дорогая, ты говоришь так, будто бы в тебе энергии хоть отбавляй.
Меня расстроило, что он отвечает так спокойно.
— А знаешь, ведь Сайлас послал одного из своих последователей, чтобы пырнуть тебя ножом.
— Я подозревал об этом. Мэдисон отличается мелочностью и мстительностью. Откуда ты узнала об этом?
— Просто я по оплошности повстречалась с Сайласом. Он обещал мне рассказать о вампирской истории. И сообщил о какой-то программе под названием «Новый век вампиров». Ты знаешь о ней?
— Уиллем написал этот манифест много лет назад, но никто из нас не воспринял его серьезно. Он игру в покер-то вряд ли организует, что уж там говорить о политическом движении! Сайлас возродил эту программу, — пояснил Иэн. — Интересно, зачем он все это тебе рассказал? Он не пытался оторвать пуговицы от твоего платья?
— Что касается моей роли в вампирском обществе, то у Сайласа далеко идущие планы. Он считает, что я способна произвести на свет целую армию маленьких гибридов-кровососов и тем самым поддержать программу «Новый век вампиров».
У Иэна хватило наглости рассмеяться.
— Это совсем не смешно, Иэн, — закипятилась я.
— Милагро, поверь, я очень серьезно отношусь к тому, что Сайлас Мэдисон выбрал тебя в качестве объекта для своих атак… в высшей степени серьезно. А смеюсь я от радости, потому что ты, судя по всему, сбежала и у тебя все хорошо. В драках я всегда буду ставить на тебя.
Думаете, коварные кровопийцы существовали только в средневековых легендах? Так считала и обаятельная неудачница Милагро Де Лос Сантос. Но потом ее угораздило влюбиться в загадочного незнакомца. Пережив самый волнующий поцелуй в своей жизни, она вдруг почувствовала необычную жажду, утолить которую способны только истинная страсть и солоновато-пикантная кровь… А потом? А потом события развиваются так стремительно, так чувственно, так загадочно и так кровоточиво, что Дневник Бриджит Джонс" и "Интервью с вампиром" остаются далеко позади.
Кто из модных дизайнеров откажется от потрясающего заказа — создать серию стилизованных под старину статуэток фламинго, которым предстоит стать СЕНСАЦИЕЙ великосветского костюмированного бала?Только не Мэг Ленгслоу!Но она и предположить не могла, что один из ее шедевров будет использован в качестве ОРУДИЯ УБИЙСТВА — убийства, повергшего в шок всех гостей!Полиция теряется в догадках — ведь ПОЧТИ У ВСЕХ приглашенных были и возможность, и желание отправить жертву на тот свет…Задетая за живое, Мэг начинает СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ!..
Однажды мистер Д’Одд, человек накопивший немалую сумму денег и решивший, что в его жилах течет кровь рыцаря-крестоносца, купил себе феодальный замок. Но что это такое, когда в замке не обитают привидения!? И он, не смирившийся с этим, решает их добыть…
Мастер остроумного и элегантного детектива, американец Лоуренс Блок на этот раз обращается к классике кинематографа. Берни Роденбарру, букинисту-интеллектуалу и одновременно вору-джентльмену, поступает заказ — похитить портфель с неизвестным содержимым. Но Берни не везет: мало того, что портфель успели похитить до него, мало того, что он забывает собственный кейс неизвестно где, — сам заказчик тоже бесследно пропадает, в его квартире лежит труп… а рядом обнаруживается кейс Берни с непонятной надписью, выведенной кровью… Затем появляется прекрасная незнакомка-иностранка, страстная поклонница Богарта.
Гавайский островок…Тропический рай, где усталые от жизни голливудские шишки наслаждаются дивной природой, бронебойным кокосовым ромом, пышными смуглянками и фантастической местной кухней.И вот такое-то изумительное местечко до сих пор не прибрали под свое ласковое крыло мафиози?!Непорядок, однако…«Крестный отец» одной из криминальных группировок Крутой Джек Люси решает исправить ситуацию — и отправляет на остров двух своих лучших «братков». Миролюбивые аборигены в ужасе примут любые его условия?Мечтать не вредно!..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.