Полночное признание - [41]
Только тут Джулия заметила, что Брайан опрокинул одно из кресел. Слава Богу, что не снес стол, мелькнуло у нее в голове.
– Хватит дуться, Майкл, – задорно сказала Николь. – Нам весело, жизнь прекрасна. И мы придумали, как тебе помочь!
– Да неужели?
– Да; – гордо заявила она. – Мы с Брайаном решили последовать примеру Джулии и поучаствовать в восстановлении плотины. А ты думал, мы бросим тебя в беде?
Майкл устало усмехнулся.
– Ладно. Поговорим об этом завтра. А сейчас я был бы рад повеселиться с вами, но у меня раскалывается голова. – Он направился к выходу. – Если будете сидеть до утра, постарайтесь не очень орать. Комнаты для гостей наверху, в левом крыле.
– Наш любезный хозяин нас выставляет! – пропела Николь.
– Ничего подобного, – невозмутимо заявил тот. – Просто я иду отдыхать. Сдается мне, сегодня я это заслужил.
Вскоре Николь выволокла упиравшегося брата на улицу и чмокнула Джулию в щеку.
– Джулия, ты чудо. Непременно увидимся еще. Удачной тебе защиты! – Она села за руль, и роскошный «Астон Мартин» бесшумно заскользил прочь, ярко освещая фарами темноту.
Джулия медленно вернулась в дом. Света в холле не было. Она чертыхнулась, безуспешно пытаясь нащупать выключатель. Тут кто-то обнял ее за плечи. Она вскрикнула от неожиданности и обернулась:
– Майкл! Ты вроде спать собрался? А вместо этого бродишь по дому и заставляешь людей подпрыгивать от страха.
Он засмеялся.
– Все равно – не зажигай света, Джулия. Зачем? Взгляни, какая луна.
Огромный сияющий круг луны и правда, показался над темными верхушками деревьев.
– Кажется, я знаю, чего не хватает в такую ночь для полного счастья, – тихо произнес Майкл, и в тот же миг горячее дыхание его губ обожгло ее рот нестерпимо дразнящим поцелуем.
– О, Майкл… – прошептала Джулия, когда он отпустил ее. – Мы же договорились.
– Разве? – нежно спросил он. – Только полный кретин может удержаться от поцелуя, когда ты так близко. Я бы хотел медленно раздеть тебя прямо здесь и ласкать всю эту бесконечную ночь. Но я не сделаю ничего, пока ты не скажешь, что любишь меня.
– Майкл, ты же знаешь, я… Он приложил палец к ее губам.
– Шшш. Не говори ничего, пока не будешь уверена. Ладно? У меня ощущение, что мы не виделись тысячу лет. Я безумно соскучился.
– Я тоже.
Обнявшись, они вышли в залитый лунным светом сад и устроились на заваленном подушками садовом диване. Вечер был тихим и теплым. Джулия чувствовала себя счастливой и не знала, как сказать Майклу, сто завтра должна уехать. Сердце у нее сжалось. Не говорить ничего? Смотреть в его чудесные глаза и чувствовать себя обманщицей? Нет.
– Майкл, – собравшись с духом, тихо начала она, – послезавтра у меня защита.
– Волнуешься? – ласково спросил он, касаясь губами ее виска. – Не надо. Все пройдет великолепно.
– Не в этом дело. Сегодня из Левенс-холла звонил дядя Уильям. Очень просил меня незамедлительно приехать.
– Ему стало хуже?
– Говорит, нет, напротив. И голос бодрый. Сказал, что хочет поговорить обо мне.
– Так ты из-за этого переживаешь?
– Я обещала быть у него завтра. Как не хочется уезжать отсюда!.. – Джулия в отчаянии обернулась к Майклу. – Из Левенс-холла придется сразу отправляться в Оксфорд. Майкл, у меня чувство, что я больше не вернусь сюда, в эту жизнь.
– Что за чепуха, Джулия! – Его глаза засветились радостью. – Я приеду и заберу тебя прямо у ворот колледжа. И впереди у нас будет все лето. Вся жизнь.
– Ах, ты не понимаешь. Прошлой ночью был момент, когда мне хотелось бежать отсюда, куда глаза глядят, а теперь… Мне нужно время, чтобы понять, что со мной происходит. За эти дни случилось так много всего.
– Я понимаю, – мягко сказал он. – Жизнь вдруг понеслась вскачь, и тебе трудно. Но ты обязательно скоро все поймешь. А пока не думай об этом. Ты устала. Посидим еще немного, а потом я уложу тебя спать.
Джулия откинулась на спинку дивана, ее длинные шелковистые волосы разметались по подушкам, стройная шея смутно белела в темноте.
– Никогда не думала, что мы когда-нибудь будем сидеть вот так вдвоем, – задумчиво произнесла она. – И мне будет хорошо и спокойно как никогда. Я всегда боялась тебя. Ты и не представляешь, как смущал меня.
– Рад, что теперь все по-иному. Значит, ты доверяешь мне.
– Да, – прошептала Джулия, удивляясь собственным ощущениям. – Как такое могло случиться?
– Потому что должно было случиться. Боюсь, ты не представляешь, как я тебя люблю.
– Не будем пока говорить об этом, – попросила она. – Я ведь считала тебя холодным, избалованным донжуаном, которому наплевать на всех и вся. У меня и в мыслях не было, что ты можешь быть другим. Боже, мне так жаль.
– Не надо ни о чем жалеть. Все происходит потому, что должно произойти, и тогда, когда должно – не раньше и не позже.
– Но я была несправедлива к тебе! Я всегда ненавидела предубеждения, а сама столько лет прожила с ними. Это ужасно.
– Милая моя, ты жалеешь о том, что мы не узнали друг друга раньше? Ты еще очень молода и вряд ли поймешь, каким эгоистом я был, когда ты впервые влюбилась в меня. Думаешь, я ничего не знал об этом? – Майкл улыбнулся. – Нет, Джулия, я это чувствовал. Но тогда я был другим. Только недавно понял, что наконец-то стал достоин тебя, твоей любви. И понял, как она нужна мне. А сейчас идем-ка спать. У тебя глаза закрываются.
Получив в наследство огромное состояние, Маргерит открыла собственную фирму. Дела пошли хорошо, но за успех пришлось заплатить одиночеством. Цена высокая, однако Маргерит вполне устраивает ее жизнь: узнав сразу же после свадьбы, что мужу нужны лишь ее деньги, она стала избегать мужчин и с головой ушла в бизнес. Однажды, отправляясь на уик-энд к друзьям, Маргерит наняла себе сопровождающего и вскоре поняла, что нравится ему. Он тоже симпатичен ей, но Маргерит подозревает, что встретила очередного охотника за богатым приданым…
Любовь, открывшуюся с первого взгляда, легко узнать в лицо и назвать по имени.Но как трудно бывает увидеть ее в человеке, который много лет работал рядом и не вызывал в тебе душевного волнения. А увидев — поверить и сделать решительный шаг ей навстречу…
Американка Натали Даре познакомилась со шведом Бьорном Торнбергом, когда участвовала в Марше мира, ставшем вкладом молодежи планеты в борьбу против угрозы ядерной войны. Но юная Натали сделала миру и личный подарок — родила дочь, которую назвала Мирой. И вот через двадцать лет Мира потребовала от матери найти Бьорна, даже не подозревающего о существовании дочери. Дело в том, что родители жениха Миры поставили условие: невесту к алтарю должен вести ее родной отец или свадьбе не бывать.Счастье дочери зависит от Натали.
АннотацияБрошенная женихом накануне свадьбы Мелани пытается начать новую жизнь подальше от родного городка, но не может найти подходящую работу. Неожиданно ей на помощь приходит Деймон, невеста которого сбежала с женихом Мелани. Он предлагает «подруге по несчастью» полгода жизни в тропическом раю и высокооплачиваемое место. Но Мелани опасается, что, приняв предложение, попадет из огня да в полымя: Деймон предлагает ей «поработать» его временной женой…
Она совсем юная, а страдания уже оставили в ее иссиня-черных волосах серебряную прядь. Предательство возлюбленного, смерть ребенка… Разве после всего случившегося можно поверить колдунье с библейским именем Мириам, что счастье для нее, Памелы О'Доннел, еще возможно?
Они оба хотели невозможного: молодая американка Бесс — участвовать в недоступных женщинам гонках «Формулы-1», а Юджин, смертельно больной одинокий миллионер, — добровольно уйти из жизни в тот момент, когда он перестанет быть мыслящим существом и превратится в «растение». Юджин предлагает сделку — Бесс выходит за него замуж и осуществляет свою мечту с помощью его состояния. Взамен от Бесс требуется не пропустить момент и отвезти мужа в специальную клинику, где врачи помогут ему уйти в мир иной без мучений и боли.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…