Полночное признание - [30]
Гибкими длинными пальцами она перебирала волосы Майкла и, как зачарованная, не могла оторвать взгляда от его лица. Именно это лицо чудилось ей долгие годы, когда она не понимала, что с ней, и только сильно и смутно тосковала. И вот сейчас оно перед ней – милое, бесконечно желанное и дорогое.
По кронам деревьев прошел легкий шелест. Откуда-то с гор дохнуло ветром и сырой свежестью. Джулия тихонько рассмеялась и еще крепче прижалась к Майклу. Они совершенно потеряли счет времени и не заметили, как небо постепенно заволокло тяжелыми тучами, и яркий свет весенней луны сменился мглистым сумраком.
Джулии казалось, что она готова сидеть здесь вечно, внимая сказкам этого древнего леса, его ароматам и шепотам… Губы Майкла коснулись ее волос, затем щеки. Джулия затрепетала и закрыла глаза, ощущая эти нежные, легчайшие прикосновения. Замерев, она ждала, когда их губы встретятся и сольются…
Внезапно до них донесся глухой рокот грома. Джулия очнулась и открыла глаза. Майкл обеспокоенно взглянул на небо. Первые молнии бросили вспышки ярко-голубого света на темные скалистые отроги и сразу, почти без перерывов начали рвать небо на куски. Зрелище было столь величественным, что Джулию охватил безотчетный восторг. Она никогда еще не видела грозы такой силы и внезапности, тем более ночью, под открытым небом, в горах. В восхищении она обернулась к Майклу и осеклась, заметив выражение его лица.
– Вот дьявол, – выругался он сквозь зубы и крепко взял ее за руку. – Какой же я болван! Сейчас здесь начнется нечто невообразимое. Скорее, Джулия. Нельзя оставаться под открытым небом. До дома мы уже не успеем добраться, найдем в лесу какое-нибудь укрытие, переждем там.
Он быстро увлек ее за собой по едва различимой теперь тропинке в густой сумрак леса. Спотыкаясь и продолжая оглядываться, Джулия на бегу пыталась выяснить, что им, собственно, угрожает, кроме перспективы промокнуть, и к чему такая спешка.
– Майкл, я не боюсь грозы. Он со смехом обернулся к ней.
– Радость моя, ты не представляешь, как я счастлив, услышать твое признание. Очень скоро тебе понадобится вся твоя храбрость.
Мощный удар грома почти заглушил его слова. Порыв ветра чуть не сбил их с ног. Майкл рванул Джулию за руку: – Сюда, скорее…
Через секунду они оказались у корней невысокого раскидистого дерева. Песчаная почва, мягкая, устланная прошлогодней листвой, еще хранила тепло дня… От нового удара грома лес содрогнулся. Молния расколола небеса надвое. Джулия зажмурилась, и тут разверзлись хляби небесные, обрушив на землю потоки воды. К ее удивлению, ливень не был ледяным, хотя и очень сильным.
Вспышки молний следовали одна за другой, а гром грохотал теперь прямо над их головами. Лес гудел, как море в штормовую погоду, кроны деревьев сгибались под порывами ветра.
Джулия втянула голову в плечи. Видимо, придется смириться с тем, что вымокну сегодня до нитки. Может, это и неплохо, учитывая, сколько пыли на мне после приключения на обрыве. Майкл снял с себя куртку, набросил ей на плечи и обнял так крепко, что у Джулии перехватило дыхание.
– Ужас и восторг, – сказал он, целуя ее ресницы.
Джулия почувствовала, как от ласки Майкла внутри у нее разливается удивительная теплота, составляющая странный контраст с начавшими стыть руками. Почему я не сопротивляюсь? – в сладком изумлении подумала она. Почему он целует меня? И, прильнув к его груди, замерла, грезя наяву под шум дождя и ветра. Потом их губы слились в упоительном, долгом поцелуе. Джулия закрыла глаза, но ей казалось, что и сквозь сомкнутые веки она видит череду ослепительных вспышек, непрерывно следующих одна за другой.
– Какой потрясающий фейерверк, – засмеялась она, когда он, наконец, оторвался от ее губ. – Если бы я не закрыла глаза, то ослепла бы. – С волос у нее капала вода, одежда пропиталась влагой.
– Скоро начнет светать, и мы сможем продолжить путь. Замерзла?
– Нет. Как ни странно, по-настоящему у меня мокрые только волосы и руки. И очень хочется спать.
– Ты устала. Отдохни немного.
Джулия и в самом деле засыпала. Гроза постепенно отходила в сторону долины, ветер и дождь стихали, шум леса стал более ритмичным и походил теперь на колыбельную. Джулия положила отяжелевшую голову на плечо Майкла и спросила:
– Почему так темно? Будто кто-то набросил темный платок.
– Так всегда бывает: час перед рассветом – самый темный. – Майкл поцеловал ее. – Спи. Ничего не бойся.
– Спасибо. Ты удивительный, – прошептала Джулия, устраиваясь поудобнее. Сон быстро унес ее.
Когда она проснулась, уже брезжил серый рассвет. Деревья вставали из струящегося по земле тумана. Ветер стих, дождь прекратился. Чуткая, удивительная тишина нарушалась только звуком падающих с листьев капель.
– Доброе утро, – услышала Джулия голос Майкла. – Как спалось?
– Замечательно. – Она потянулась. – Но мало. А ты, наверное, глаз не сомкнул?
– Сомкнул, сомкнул. Ну-ка, просыпайтесь, юная леди. Пора двигаться.
– Сейчас. – Джулия зевнула и поднялась на ноги. – Кажется, у меня звенит в голове. Или это птицы поют? – Она прислушалась. – Потрясающе! После такой страшной ночи они поют.
Просыпающийся лес и в самом деле наполнялся птичьими голосами, прорезавшими тишину раннего утра чистыми, высокими трелями. Джулия в восхищении обернулась к Майклу:
Получив в наследство огромное состояние, Маргерит открыла собственную фирму. Дела пошли хорошо, но за успех пришлось заплатить одиночеством. Цена высокая, однако Маргерит вполне устраивает ее жизнь: узнав сразу же после свадьбы, что мужу нужны лишь ее деньги, она стала избегать мужчин и с головой ушла в бизнес. Однажды, отправляясь на уик-энд к друзьям, Маргерит наняла себе сопровождающего и вскоре поняла, что нравится ему. Он тоже симпатичен ей, но Маргерит подозревает, что встретила очередного охотника за богатым приданым…
Любовь, открывшуюся с первого взгляда, легко узнать в лицо и назвать по имени.Но как трудно бывает увидеть ее в человеке, который много лет работал рядом и не вызывал в тебе душевного волнения. А увидев — поверить и сделать решительный шаг ей навстречу…
Американка Натали Даре познакомилась со шведом Бьорном Торнбергом, когда участвовала в Марше мира, ставшем вкладом молодежи планеты в борьбу против угрозы ядерной войны. Но юная Натали сделала миру и личный подарок — родила дочь, которую назвала Мирой. И вот через двадцать лет Мира потребовала от матери найти Бьорна, даже не подозревающего о существовании дочери. Дело в том, что родители жениха Миры поставили условие: невесту к алтарю должен вести ее родной отец или свадьбе не бывать.Счастье дочери зависит от Натали.
АннотацияБрошенная женихом накануне свадьбы Мелани пытается начать новую жизнь подальше от родного городка, но не может найти подходящую работу. Неожиданно ей на помощь приходит Деймон, невеста которого сбежала с женихом Мелани. Он предлагает «подруге по несчастью» полгода жизни в тропическом раю и высокооплачиваемое место. Но Мелани опасается, что, приняв предложение, попадет из огня да в полымя: Деймон предлагает ей «поработать» его временной женой…
Она совсем юная, а страдания уже оставили в ее иссиня-черных волосах серебряную прядь. Предательство возлюбленного, смерть ребенка… Разве после всего случившегося можно поверить колдунье с библейским именем Мириам, что счастье для нее, Памелы О'Доннел, еще возможно?
Они оба хотели невозможного: молодая американка Бесс — участвовать в недоступных женщинам гонках «Формулы-1», а Юджин, смертельно больной одинокий миллионер, — добровольно уйти из жизни в тот момент, когда он перестанет быть мыслящим существом и превратится в «растение». Юджин предлагает сделку — Бесс выходит за него замуж и осуществляет свою мечту с помощью его состояния. Взамен от Бесс требуется не пропустить момент и отвезти мужа в специальную клинику, где врачи помогут ему уйти в мир иной без мучений и боли.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…