Полночное признание - [27]
Танец закончился, зажегся свет, и наваждение исчезло. Джулия взглянула на Майкла, не выпускающего ее рук из своих. Он угадал ее желание и отвел на боковую террасу, прежде чем она успела попросить об этом. Там было безлюдно и спокойно, и Джулия втайне надеялась, что никто не кинется за ними вслед. По пути им попался официант, и теперь Майкл с улыбкой протягивал ей высокий бокал:
– Вот, мой должок.
Джулия рассмеялась, радуясь, что Майкл запросто рассеял ее смущение. Она отпила сок и уселась на деревянную скамью у стены. Он сел рядом. Тень дома скрывала их от посторонних глаз.
– Я и не знала, что имею дело с популярной в народе рок-звездой! – воскликнула она.
– Чепуха! – Майкл небрежно мотнул головой. – Просто иногда людям хочется вспомнить старые добрые времена.
– Ничего себе старые! – вскинула брови Джулия. – Да у тебя тут куча поклонников моложе меня. Так что не скромничай. Почему ты мне не говорил, что продолжаешь выступать на сцене?
– О, не так уж часто, чтобы обращать на это внимание. Но ты забыла, – он чуть наклонился и заглянул ей в лицо, – я приглашал тебя на свой концерт в феврале. Ты не смогла прийти, помнишь?
Джулия покраснела. Это действительно было. Но она тогда всячески избегала Майкла – ведь рядом был Франко. Чтобы скрыть неловкость, Джулия встала и пошла к дому. И сразу же попала в объятия Брайана.
– Куда ты исчезла? – Он радостно схватил ее за плечи. – Везде тебя ищу. – Заметив Майкла, виновник торжества осекся. – Дружище, там люди требуют продолжения.
– Черт возьми, Брайан, спой им сам! Когда-то это у тебя неплохо получалось. – По голосу Майкла Джулия с удивлением отметила, что ему, кажется, изменило обычное спокойствие. Но, поймав ее взгляд, кузен прежним тоном добавил: – Пойду, успокою их. Незачем превращать твой день рождения в турнир менестрелей. Подожди меня здесь, – властно бросил он Джулии и, взяв приятеля за руку, увел того в зал.
Джулия прохлаждалась на террасе и делала вид, что созерцает полную луну. Она волновалась, поскольку не знала, как вести себя дальше. Майкл вернулся быстро и, словно почувствовав ее настроение, мягко сказал:
– Помнишь, как-то ты мечтала всю ночь гулять по горам, любуясь ими в лунном свете? Смотри, какая луна. Лучшего случая не представится. Пойдем домой через перевал? Я знаю дорогу. А «ягуар» завтра кто-нибудь пригонит в Эйшем-хаус.
Джулия с удивлением посмотрела на Майкла. Похоже, пора привыкнуть к тому, что он всегда полон неожиданных идей и помнит все, что я когда-либо говорила.
– Ну как, согласна?
– Да, очень заманчиво, но… В этом платье? – Она с сомнением оглядела свое вечернее платье и туфли на высоких каблуках.
– Николь подберет тебе что-нибудь подходящее. Пошли. – Он уверенно потянул ее за собой.
– Это неудобно, – попыталась возразить Джулия, но он уже махал рукой хозяйке дома.
Пока та пробиралась к ним через толпу гостей, Майкл повернулся к Джулии и шепнул:
– Брось. Нет ничего неудобного. Николь будет рада оказать тебе услугу, ты ей очень понравилась.
И действительно, спустя несколько минут Джулия оказалась облаченной в шикарно сидевшие на ней кожаные штаны, рубашку из замши тонкой выделки и альпинистские ботинки. Она попыталась было убедить Николь найти что-нибудь попроще, но та была неумолима.
– Штаны сидят просто отлично, – щебетала она, вертя Джулию перед зеркалом в гардеробной. – Бедра у тебя – полный отпад. Так. Теперь еще куртка. Вот, примерь-ка. – И протянула ей произведение портновского искусства из мягкой замши, потрясающе глубокого сапфирового оттенка.
– Николь, я же не на родео собираюсь, – рассмеялась Джулия. – Прекрати. Эта вещица стоит целое состояние. И не уговаривай, все равно не надену. Лучше возьму вот ту вельветовую, в ней, по крайней мере, не замерзну.
– Господи, Джулия, – не удержалась Николь. – Что ты говоришь! Замерзнуть рядом с Майклом? – Она зажмурилась и забавно помотала головой. – Извини. Я ничего не имела в виду. Но он и в самом деле негодяй. Где он тебя прятал все это время?
– Нигде не прятал. Я пряталась сама, – ответила Джулия, застегивая молнию. – Ну, вот и все. Спасибо огромное.
– Тебе удобно?
– Очень.
Майкл ждал ее внизу. Он тоже успел сменить дорогой костюм на кожаную куртку, джинсы и высокие ботинки со шнуровкой, одолженные, видимо, Брайаном. И одежда сидела на нем превосходно.
– Жаль, что вы уходите. – Улыбка Брайана выражала непритворное сожаление. – Но Майкл прав – самое интересное уже позади. Через полчаса гости окончательно исчерпают свой энтузиазм и начнут расходиться.
Джулия украдкой взглянула на часы: без четверти час. Она не заметила у гостей признаков усталости. И сама чувствовала себя как днем, свежей и бодрой. Снова заиграла музыка, и все устремились танцевать.
– Последний танец, ладно? – предложил ей Брайан, покосившись на Майкла.
Майкл молчал, наблюдая за реакцией Джулии: ну, мол, выбирай – танцуешь с ним или идем? Джулия слегка рассердилась. Почему он заставляет меня делать выбор? Специально искушает, чтобы проверить, что я предпочту? Она уже готова была из чувства противоречия кивнуть Брайану в знак согласия, но тут Майкл положил конец затянувшемуся замешательству. Со спокойной уверенностью он взял ее за руку и обратился ко всем:
Получив в наследство огромное состояние, Маргерит открыла собственную фирму. Дела пошли хорошо, но за успех пришлось заплатить одиночеством. Цена высокая, однако Маргерит вполне устраивает ее жизнь: узнав сразу же после свадьбы, что мужу нужны лишь ее деньги, она стала избегать мужчин и с головой ушла в бизнес. Однажды, отправляясь на уик-энд к друзьям, Маргерит наняла себе сопровождающего и вскоре поняла, что нравится ему. Он тоже симпатичен ей, но Маргерит подозревает, что встретила очередного охотника за богатым приданым…
Любовь, открывшуюся с первого взгляда, легко узнать в лицо и назвать по имени.Но как трудно бывает увидеть ее в человеке, который много лет работал рядом и не вызывал в тебе душевного волнения. А увидев — поверить и сделать решительный шаг ей навстречу…
Американка Натали Даре познакомилась со шведом Бьорном Торнбергом, когда участвовала в Марше мира, ставшем вкладом молодежи планеты в борьбу против угрозы ядерной войны. Но юная Натали сделала миру и личный подарок — родила дочь, которую назвала Мирой. И вот через двадцать лет Мира потребовала от матери найти Бьорна, даже не подозревающего о существовании дочери. Дело в том, что родители жениха Миры поставили условие: невесту к алтарю должен вести ее родной отец или свадьбе не бывать.Счастье дочери зависит от Натали.
АннотацияБрошенная женихом накануне свадьбы Мелани пытается начать новую жизнь подальше от родного городка, но не может найти подходящую работу. Неожиданно ей на помощь приходит Деймон, невеста которого сбежала с женихом Мелани. Он предлагает «подруге по несчастью» полгода жизни в тропическом раю и высокооплачиваемое место. Но Мелани опасается, что, приняв предложение, попадет из огня да в полымя: Деймон предлагает ей «поработать» его временной женой…
Она совсем юная, а страдания уже оставили в ее иссиня-черных волосах серебряную прядь. Предательство возлюбленного, смерть ребенка… Разве после всего случившегося можно поверить колдунье с библейским именем Мириам, что счастье для нее, Памелы О'Доннел, еще возможно?
Они оба хотели невозможного: молодая американка Бесс — участвовать в недоступных женщинам гонках «Формулы-1», а Юджин, смертельно больной одинокий миллионер, — добровольно уйти из жизни в тот момент, когда он перестанет быть мыслящим существом и превратится в «растение». Юджин предлагает сделку — Бесс выходит за него замуж и осуществляет свою мечту с помощью его состояния. Взамен от Бесс требуется не пропустить момент и отвезти мужа в специальную клинику, где врачи помогут ему уйти в мир иной без мучений и боли.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…