Полночная луна - [3]

Шрифт
Интервал

— Я Рене, — негромко представилась гостья. — Вы хотите узнать о проклятии ущербной луны?

Она говорила с французским акцентом, но произношение было безупречным. Возможно, она родом отсюда, но английский учила точно не здесь.

Учитывая это и цвет ее кожи и глаз, Рене была мулаткой — не оскорбительный термин на Гаити, обозначающий потомков свободных цветных времен колониальной эры. Смешанная раса подарила им богатство и права граждан Франции.

Не знаю, почему я ожидала, что другом Манденауэра окажется мужчина. Наверное, потому что шеф был так стар, что от мысли о подруге у меня мурашки шли по коже. Представьте, что застукали своих бабушку и дедушку на кухонном полу. Захочется воткнуть иголку в глаз, чтобы забыть этот образ.

— Э-э, ну да. Ущербной луны, — выдавила я. — Это правда, что проклятие вуду может снять только тот, кто его наложил?

— Да.

— А если этот человек умер?

— О, теперь понятно. — Она склонила голову, но тюрбан не шелохнулся. — Вы приехали узнать о зомби.

Не вижу никакого смысла это скрывать.

— Верно.

На идеально гладком лбу Рене появилась морщинка. У нее их было немного, так почему же она показалась мне пришельцем из другой эпохи? Наверное, что-то такое углядела в ее глазах.

— Воскрешение мертвых — очень серьезное и опасное предприятие, — прошептала она.

— Но это возможно?

— Конечно.

У меня перехватило дыхание.

— Вам доводилось?

— Подобные деяния вне законов божьих и человеческих.

Меня больше не волновали ни те, ни другие. Закон не в силах причинить мне больше зла, чем уже сделал бог.

Может показаться, что после случившегося с моим ребенком я потеряла веру в бога. Да, какое-то время так оно и было. Я начала изучать вуду только по одной причине — из-за Сары, — но эта религия меня покорила.

Система верований вуду очень сложная — изменчивая, приспосабливающаяся к условиям, монотеистическая. Многое из того, что я узнала, изучая ее, имело смысл. Например, то, что зла без добра не бывает.

А я верила в зло. Намного больше, чем во все остальное.

Рене нахмурилась, словно прочитав мои мысли. Наверное, она все поняла по выражению моего лица. Я ничего так не хотела, как воскресить дочь. Подобное помешательство кому угодно повредило бы психику. Я это знала, но не могла изменить ни то, что чувствовала, ни то, чего хотела, ни то, кем была.

— Вам доводилось воскрешать мертвых? — повторила я.

— Нет.

Я разочарованно вздохнула.

— Но я знаю человека, которому доводилось.

От предвкушения у меня голова пошла кругом.

— И где я могу его найти?

— Воскрешать мертвых можно только бокору. Вы знаете, кто это?

— Хунган (священник вуду — прим. пер.), который служит духам обеими руками. Жрец зла.

— Не нужно быть столь категоричной, — прошептала Рене. — Любой хунган должен познать зло, чтобы с ним сражаться, так же как и бокор должен познать добро ради надежды его ниспровергнуть.

Иногда я скучала по черно-белому миру или хотя бы его иллюзии.

— А если воскресить мертвеца из добрых побуждений? — спросила я.

— В этом нет ничего доброго. Смерть — это вечный покой. Хотя живые ее боятся, мертвые находят в ней утешение. Они не хотят сюда возвращаться.

— А вы со многими покойниками беседовали? — усмехнулась я. — Они сами вам сказали?

— Смерть приходит к каждому из нас в свое время. Случайностей не бывает.

— Я в это не верю!

Я повысила голос почти до крика. Рене приподняла брови.

Нужно быть осторожнее. Эта женщина явно не дура.

Она поймет, что я приехала на Гаити не только ради задания ягер-зухеров, и я ничего не найду.

— Неважно, во что я там верю, — сдержанно произнесла я. — Эдвард хочет, чтобы я нашла способ покончить с проклятием ущербной луны. От того, что я смогу тут отыскать, зависит воскрешение королевы вуду и снятие наложенного ею проклятия. Вы мне поможете?

Рене несколько томительных секунд молча смотрела на меня, а потом подняла длинные ухоженные руки — которые тоже не казались старыми — и вновь их опустила.

— Есть в Порт-о-Пренсе один человек…

— Я слышала, что такой живет в горах, — перебила я.

В глазах Рене что-то блеснуло.

— Он не тот, у кого вам захотелось бы учиться.

— Как его зовут?

— Имена таят в себе силу, — прошептала Рене. — Я не стану называть его имя.

С тем, что в именах есть сила, я полностью согласна. В мифах и легендах многие проклятия можно разрушить, произнеся имя проклятого, но на практике я никогда с этим не сталкивалась.

Можно хоть обназывать оборотня его человеческим именем — чудовище не перекинется. Я слышала, что ключевая часть ритуала поднятия зомби — произнесение его имени трижды. Но так как самой сути ритуала я не знала, то не выпадало случая проверить, помогает ли часть про имя или нет.

— Мне нужно встретиться с этим человеком, — решила я.

— Нет, не нужно. Для воскрешения королевы вуду вам стоит лишь узнать порядок ритуала. Поднимете ее из могилы ненадолго, она снимет проклятие, а потом вы вернете ее на место.

— А человек в горах? — Я пыталась казаться не слишком заинтересованной, но сомневаюсь, что мне удалось. — Он проводит иной ритуал?

Рене отвернулась к балкону. На секунду мне показалось, что она прямо сейчас выйдет за дверь, и я шагнула вперед. Глупость, конечно. Сомневаюсь, что у меня получилось бы помешать ей сделать то, что она хочет. В Рене таилась огромная сила. Не вуду, а нечто иное.


Еще от автора Лори Хэндленд
Пожар любви

Браку с нелюбимым гордая красавица Анжелина предпочла монастырь и вечную девственность, но неожиданная встреча с «благородным разбойником», человеком, за голову которого обещано вознаграждение, круто меняет ее жизнь, и хоть судьба и не уготовила ей безоблачного счастья, подвергнув бесчисленным испытаниям, наградой победительнице явилась любовь.


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Тень луны

Герой и героиня награжденной премией "RITA" книги "Голубая луна" Джесси Маккуэйд и Уилл Кадотт возвращаются в этом коротком приключенческом рассказе. Отправившись в маленький городок в Висконсине расследовать внезапную вспышку безумия, Джесси и Уилл сталкиваются с сумасшедшим ученым, который изобрел новый вид оборотней, которых нельзя убить серебром.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruНад переводом работали: LuSt   Беты: Королева, Bad GirlПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Охотничья луна

Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу.


Ущербная луна

Древнее зло охотится под ущербной луной… Новый Орлеан известен грешными удовольствиями и странной магией, но криптозоолога Диану Мэлоун туда влечет одна приманка, перед которой она не может устоять. Слухи о волках в окрестностях Города-Полумесяца ходили больше сотни лет, и недавно обнаруженные в близлежащих болотах тела дали понять, что речь идет о даже более опасном существе, способном дать Диане славу и богатство, если она сумеет его изловить и остаться в живых. ... и страсть может стать роковой ошибкой.


Свидание с мертвецом

Лори Хэндленд / Lori HandelandСвидание с мертвецом / Dead Man Dating, anthology "Dates From Hell", 2008Выражение «дьявольское свидание» приобретает совершенно новое значение, когда манхэттенский литературный агент на первом за много месяцев свидании вынуждена выбирать между сексуальным дьяволом и странствующим охотником на демонов... В день своей смерти у Эрика Ливентола было свидание, которое не могло быть отменено. И поэтому он на него пошел. Мертвым. Особенно прискорбно, что его знакомой на свидании была я.


Рекомендуем почитать
Путь

Первая любовь, самая крепкая дружба, приключения — всё это происходит, пока ты учишься. Но для меня это совсем иное: никаких отношений, никакой любви, никаких приключений, только одна сплошная учеба и насмешки со стороны своих сверстников, из-за того, что я не королевских кровей… Но я всё вытерплю, потому что осталось всего каких-то пять месяцев и настанет долгожданная свобода… если, конечно, не помру из-за своего дара…


Дитя Демиургов. Путь к магии

Что если рядом с людьми в привычном мире обитают маги и прочие волшебные существа? Что если обычный человек не может стать магом и жениться на маге, но по воле судьбы влюбляется в незнакомку из другого мира? Что если этот человек — Избранный, хотя он сам об этом не догадывается? Ответы на эти и многие другие интригующие вопросы вы узнаете, погрузившись в волшебный мир этого романа.


Помоги забыть её

Он — безнадежно влюблен в супругу собственного брата и не готов открыть свое сердце новым чувствам. Она — согласилась лишь сопровождать сестру к жениху в Империю драконов, а после вернуться в другой мир. Но произошедшее похищение резко изменило их планы. Отправившись на поиски Айтлин, они погружаются в невероятный водоворот событий, наполненный приключениями и откровениями. Их столкнули вместе, им показали дорогу к счастью. Пойдут ли они по ней рядом или же заблудятся в собственных сомнениях? Итак, история начинается…


Пробужденная красота

Принцесса Серафина живет в мире, полном магии. Колдуньи, драконы и феи для нее — обыденность. К тому же, хоть в это и трудно поверить, она спала 20 лет, не старея, из-за проклятия колдуньи. Еще более шокирующая новость: пока спала, она обручилась с мужчиной, который клянется, что они влюбились друг в друга во сне. Теперь драконы атакуют, и единственный способ для Серафины спасти свое королевство и тех, кого она любит — найти истину, скрытую в собственном сердце. Будет ли любовь, навеянная сном, достаточно сильной, чтобы пережить пробуждение?


Настоящий мужчина

Меня звали Мариной, и я умерла. Бывает, причем с лучшими из нас. А одному туманному богу вздумалось, понимаете ли, умыкнуть в отсутствие хозяина редкую душу из чужого мира и поместить ее в тело наследного принца магической расы дуо. В моем новом (очень даже магическом) мире живут и эльфы, и тролли, и дроу, и… драконы. Вот с них-то, а точнее, с одного проницательного лорда-дракона, внезапно почувствовавшего свою истинную вторую половину в моей женской ипостаси, и начались мои мучения. Ох, а ведь мне уже почти понравилось быть мужчиной: биться на мечах с друзьями, дружить с огромным льдистым лисом, спасать мир от гибели.


Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.


Темная луна

Элиза Хановер чувствует притяжение луны даже в новолуние. Она оборотень, испытывающий только отвращение к таящейся внутри нее жажде крови и насилия. Ник Франклин — мужчина, с которым Элиза познакомилась в колледже и влюбилась в него, и именно он впервые пробудил в ней зверя. Поняв, что тяга к Нику вызывает к жизни её волчью душу, она бежит так быстро и далеко, как только может... Чтобы одержать победу над зверем, она провела пять лет в укромном уголке Монтаны, пытаясь найти лекарство от ликантропии. Но как только почувствовала, что до научного прорыва осталось совсем немного, её исследование прерывают.


Очарованные луной

В качестве бонуса к первой трилогии "Порождения ночи" предлагаем вам небольшой рассказ "Очарованные луной" из сборника "Моя большая сверхъестественная свадьба", по хронологии идущий после книги "Темная луна". В нем мы узнаем о свадьбе Джесси и Уилла из книги "Голубая луна", а также наконец прочтем правду о природе их любви.


Голубая луна

Городок Минива в штате Висконсин берут штурмом, но вовсе не обыкновенные туристы, приехавшие на летний отдых. Обычно мирная местная волчья стая начала охотиться на людей, и их жертвы исчезали...если не чего похуже. Что-то происходит в лесах. Что-то жестокое и первобытное... Сотрудница полиции Джесси Маккуэйд много повидала за годы службы, но никогда не видела ничего настолько интригующего как великолепный обнаженный мужчина, на которого она наткнулась, пока гонялась за отбившимся от стаи волком. Профессор Уилл Кадотт — активист из числа коренных жителей Америки.