Полиция [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Крипос — Главное управление криминальной полиции Норвегии.

2

Арланда — аэропорт Стокгольма.

3

«Темная сторона Луны», альбом группы «Пинк Флойд».

4

«Затмение» (англ.).

5

«И все под солнцем находится в гармонии, но луна затмевает солнце» (англ.).

6

«На самом деле нет никакой темной стороны луны. В действительности она вся темная» (англ.).

7

В России эта гора носит название Чогори.

8

Дикая гора (англ.).

9

Магическая линия (англ.).

10

Черчилль, умри от зависти (англ.). Выдающийся английский политик в молодости увлекался альпинизмом и взошел на десяток вершин.

11

Дамы и господа, Элвис уже покинул здание (англ.).

12

Фаулер, Рик — американский гольфист.

13

Американская панк-рок-группа.

14

Миллер, Боуд — знаменитый американский горнолыжник.

15

Свиндаль, Аксель Люнд — норвежский горнолыжник, пятикратный чемпион мира.

16

Омудт, Хетиль Андре, и Кьюс, Лассе — знаменитые норвежские горнолыжники.

17

Так тебе, сукин сын! (англ.)

18

Веретенообразная извилина (лат.).

19

Трупное окоченение (лат.).

20

Вундеркиндом (англ.).

21

«Повреждение мозга» (англ.).

22

Может случиться в любой момент (англ.).

23

Спасибо, что поделился (англ.).

24

В этом есть смысл (англ.).

25

Техническое поражение (англ.).

26

Йойк — традиционные саамские песнопения с особым повторяющимся ритмом.

27

Добрый день (нем.).

28

Это первый этаж (англ.).

29

Спасибо (нем.).

30

Уильямс, Хэнк — американский кантри-певец.

31

Фанте, Джон — американский писатель и сценарист. На самом деле в романе «Леопард» эта кружка принадлежала инспектору Кайе Сульнес.

32

Крупнейшая ежедневная газета Норвегии.

33

На любителя (англ.).

34

Герхардсен, Эйнар (1897–1987) — норвежский политик, трижды премьер-министр Норвегии.

35

В эту самую минуту (англ.).

36

Так тайцы называют европейцев.

37

Комодский варан (англ.).

38

Я вернусь (англ.).

39

Красивые квадратики (англ.). Имеются в виду мышцы брюшного пресса.

40

Скульптура во Фрогнер-парке.

41

Слишком молодой, чтобы умереть (англ.).

42

Дело закрыто (англ.).

43

Буква «пэ» и цифра 9, которая по-норвежски произносится как «ни», в сочетании вызывают прямые ассоциации со словом «пенис».

44

Умри (норвеж.).

45

Сибирская язва (англ.).

46

Мне очень жаль (англ.).

47

Сибирская язва — это бактерия. Она в ваших легких. Вероятно, вы вдохнули ее несколько дней назад (англ.).

48

Если бы вы проглотили ее или она попала бы вам на кожу, мы, возможно, сумели бы вас спасти. Но в легких… (англ.)

49

Можете предположить где? Полиция захочет знать, чтобы предотвратить заражение этой бактерией других людей (англ.).

50

Пожалуйста, постарайтесь вспомнить, мистер Хэррем. Возможно, вы спасете других (англ.).

51

Мисс Кари Фарстад из посольства Норвегии. Мы приехали, как только смогли. Он… (англ.)

52

Циркуляция крови прекращается, мисс. Сейчас он впадает в шоковое состояние (англ.).

53

Доктор, а это не… (англ.)

54

Нет, это не передается от человека к человеку (англ.).

55

Мы, возможно, сумели бы вас спасти, но в легких… (англ.)

56

Франс Видерберг (р. 1934) — известный норвежский живописец и график.

57

Веское доказательство (англ.).

58

Хаггард, Мерл — американский исполнитель и автор песен в стиле кантри.

59

Не паникуйте (англ.).

60

Тот, кто бросает (англ.).

61

Тот, кого бросают (англ.).

62

«Я сражался с законом» (англ.).

63

«…и закон победил» (англ.).

64

«Пойманный легавыми» (англ.).

65

«Не отступай, детка, не сдавайся» (англ.).

66

Нож для выживания (англ.).

67

Выдыхай и вдыхай чертов дым одновременно, приятель, и сможешь курить одну сигарету дважды (англ.).

68

Верхнечелюстной нерв (лат.).

69

Прямо сейчас (англ.).

70

Черт возьми (англ.).

71

Первым делом с утра (англ.).

72

Телефонный код Бергена.

73

Превыше всего (нем.). Вестланн — западная часть Норвегии.

74

Свидетель, суд, смерть (англ.).

75

«Файлов не найдено» (англ.).

76

Все включено (англ.).

77

Правая доля, лобная доля (лат.).

78

Давайте устроим шоу (англ.).

79

«Ботинки из испанской кожи» (англ.).


Еще от автора Ю Несбё
Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.


Нож

В Осло совершено жестокое убийство. В этом деле Харри Холе играет не совсем обычную роль – он возглавляет не расследование, а список подозреваемых. Сам он ничего не может сказать по данному поводу, поскольку переживает не лучшие времена и некоторые события последних дней напрочь выпали из его памяти. Правда, на момент убийства у него имеется алиби, но случайная находка, сделанная в своей квартире, заставляет Харри усомниться в нем. Он почти убежден в том, что виновен, и ведет собственное расследование – в первую очередь, это расследование темных глубин собственного «я»… Долгожданный 12-й роман из захватывающей серии о Харри Холе.


Макбет

В городе, в котором все время идет дождь, заправляют две преступные группировки. Глава полиции Дуглас – угроза для наркоторговцев и надежда для всего остального населения. Один из преступных лидеров, Геката, желая остаться в тени, замышляет избавиться от Дункана. Для своих планов коварный преступник планирует использовать Макбета – инспектора полиции, который подвержен приступам агрессии и которым легко управлять. А там, где есть заговор, будет кровь.


Сын

Этому заключенному, в общем-то, нечего терять. Проведя почти полжизни в тюрьме, Сонни Лофтхус даже согласен взять на себя чужое преступление. Какая разница, где влачить жалкое существование осужденному за убийство наркоману! Однако все мгновенно меняется, когда Сонни узнает правду о смерти своего отца, которого он долгие годы считал коррумпированным полицейским, покончившим с собой из-за угрызений совести. Теперь его жизнью управляет одно желание – отомстить всем тем, кто погубил его семью. Совершив блестящий побег из тюрьмы, Сонни начинает действовать, все ближе подбираясь к главному виновнику всех его несчастий – загадочному криминальному авторитету по прозвищу Близнец…Впервые на русском языке! Новый главный герой в новом детективе Ю Несбё!


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Рекомендуем почитать
Тепло твоих рук

Заместитель начальника полиции небольшого американского городка приезжает в тюрьму, чтобы забрать домой брата своей жены, отбывшего срок за непредумышленное убийство. Он знает, что его шурин безнравственный, жестокий, склонный к насилию человек и что новое его преступление не заставит себя слишком долго ждать. Но его жена, вырастившая без родителей младшего брата, настаивает на своем.Преступление действительно готовится. Обстоятельства складываются так, что предотвратить его может только жена полицейского.


Операция «Санта-Клаус»

На счету оперативников убойного отдела не одно раскрытое преступление. В наши дни преступность опутала своими щупальцами все сферы жизни. Теперь неважно кто перед вами: председатель Городского собрания или художник-реставратор - и тот и другой может пустить вам пулю в лоб, если в воздухе запахнет деньгами.Лихой «ментовский» квартет наших старых знакомых: Ларина, Соловца, Дукалиса и Волкова, - снова в деле, вновь противостоит жестокости и беспределу.


Новое слово в живописи

Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.


Незадачливый убийца

Рене Реувен (род. в 1925 г.) — признанный во Франции мастер детективного жанра (его разновидности — полицейского романа), автор 14 романов. Из них «Незадачливый убийца» удостоен в 1971 г. «Большого приза за лучший полицейский роман». Творческой манере Р. Реувена присущи умение остро строить сюжет, тщательная стилистическая отделка, искусная обрисовка персонажей, своеобразный мягкий юмор.Роман «Незадачливый убийца» ранее на русский язык не переводился.


Как грустно

Пожилой лейтенант, оставив свое место помощнику, уходит на пенсию и открывает частное детективное агентство. События быстро сводят их в совместном расследовании убийства главы крупного концерна. Узкий круг подозреваемых, каждый из которых в большей или меньшей степени имеет мотивы. Сюжет построен по принципу замкнутого пространства. Круг еще больше сжимается из-за неожиданного второго убийства. Один из подозреваемых «выбывает», ломая уже наметившуюся следственную схему. Кто-то из оставшихся трех — наверняка убийца.


Неожиданная смерть

"Неожиданная смерть" Д.Шеннона - первый роман сериала о лейтенанте полиции Луисе Мендоза.


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!