Полет орла - [71]
– Вообще странная вещь, – продолжал рассуждать столь открыто вольнодумствующий Евгений Назимов. – Как при самодуре и карателе императоре Павле, так и при сыне его, нынешнем весьма либеральном императоре, знавшем, как говорит молва, о заговоре против августейшего отца, гнусный временщик остается в фаворе. Сие есть загадка, достойная удивления.
– Думаю, воспитание при постоянных вахт-парадах, прусская «фридриховская» маршировка и муштра с детских лет внедрились в сознание тогда еще цесаревича Александра. Хотя он был любимый внук императрицы Екатерины Алексеевны, весьма поощрявшей вальяжность в нравах и патриотическое рвение к пользе отечества, но…
Сеславин не знал, чем объяснить успех и личное пристрастие к малообразованному, вороватому Аракчееву (так судят в некоторых кругах) обоих императоров, всегда довольно разных в своих проявлениях. Вздорный Павел и обаятельный Александр – оба необычайно благоволят Аракчееву.
– О, ваше высокопревосходительство, мсье Сеславин! – услышал Александр Никитич однажды и, слегка оторопев, увидел раскланивающегося перед ним художника Сен-Обена. – Я не надеялся увидеть вас воочию. У меня остался только ваш портрет. Теперь, раз вы вновь в Теплице, я мог бы написать ваш портрет в несколько другом ракурсе. Война окончена, узурпатор пленен.
– А где ваша покровительница баронесса Амалия фон Тизенбах, с которой вас связывала столь редкая привязанность? – не без тайной злости спросил Сеславин. – Вы помните, господин художник, наш обед у госпожи баронессы?
– О, конечно, помню, это было незабываемо! – воскликнул Сен-Обен. – Скромному портретисту иметь честь находиться за обеденным столом с героем войны против Бонапарта, русским генералом, и австрийской баронессой, одной из красивейших женщин Европы…
– Кажется, на другой день вы снова находились в гостях у баронессы. А нас как раз задержали на одни сутки.
– Не может быть. Но я не знал об этом и с раннего утра уехал погостить к своему приятелю, тоже художнику из Праги, Карлу Никошеку. Я гостил у него неделю. У него я узнал про дальнейший ход военных событий. В частности, об ужасном сражении под Лейпцигом, где Бонапарт, к счастью, потерпел поражение.
– Значит, вы после нашего совместного обеда, на другой день не ужинали с баронессой Амалией?
– О, что вы! Мсье Сеславин!.. прошу прощения… ваше превосходительство! Я уже сказал вам. На другое утро я уехал в Прагу и не мог находиться в Теплице.
– А я случайно встретил служанку баронессы, и она уверяла меня, будто вы, художник Сен-Обен, ужинали у ее госпожи.
– Но Софи либо обозналась, либо с какой-то целью намеренно ввела вас в заблуждение. У баронессы фон Тизенбах имеется давний знакомый, офицер итальянского кавалерийского корпуса, в составе бывшей «Великой армии». Его зовут синьор Сильвио Монти из Пармы, капитан Монти. Подражая своему кумиру Мюрату «королю неаполитанскому», Монти тоже носит длинные, до плеч, волосы и завивает их в локоны. Ему безумно повезло, он не попал в русский поход, где, говорят, погибли или замерзли в снегах более тридцати тысяч итальянцев. Монти задержался сначала в ломбардском госпитале, заболев какой-то подозрительной болезнью. А потом, когда армия Наполеона приблизилась к границе России, его почему-то оставили в гарнизоне, находившемся здесь, в Теплице. Возможно, это произошло по ходатайству баронессы Амалии, которая с ним тогда познакомилась и поддерживала самые благоприятные отношения. А муж ее, барон фон Тизенбех, имел какие-то общие, думаю, коммерческие дела с начальником местного гарнизона, генералом Морисом Вите. С другой стороны, генерал был очарован баронессой Амалией. Ну а она, знаете ли, не считает возможным отказывать во внимании такому влиятельному человеку, как начальник местного гарнизона. Так вот всё и цеплялось одно за другое. А вы сочли счастливцем меня, бедного художника Сен-Обена, только потому, что волосы мои тоже черны, длинны и завиты? О, это забавное совпадение!
– Так чем же разрешились все эти взаимодействия? – спросил Сеславин, жалея, что намекнул художнику о своем вторичном посещении особняка баронессы.
– Наполеоновский генерал бежал в неизвестном направлении, когда сюда пришла союзная армия. Капитан Монти снял мундир кавалериста и болтается по Швейцарии и Италии, занимаясь игрой в вист с разными проходимцами. Муж баронессы, как вы знаете, умер…
– А что поделывает сама баронесса?
– Баронесса Амалия фон Тизенбах находится в Вене. По слухам, она собирается замуж за довольно престарелого, но весьма богатого и высокопоставленного сановника, имеющего приятельство с самим канцлером Меттернихом. Так что персонажи комедии «дель арте», это итальянская пьеса, где имеется красотка с престарелым ревнивым мужем и двумя любовниками… ха, ха, ха! – Сен-Обен явно на что-то намекал. – Я хочу сказать, что персонажи находятся все в разных местах. Но мне, как художнику, хотелось бы только одного: еще раз сделать графический портрет русского генерала Сеславина за весьма умеренный гонорар.
Глава десятая. Победившая Россия и успокоенная Европа
I
Лечение минеральными водами принесло ощутимую пользу. Во второй половине тысяча восемьсот четырнадцатого года гусарский генерал Александр Никитич Сеславин прибыл в свой полк, возвратившийся из Франции в Россию.
Царь Саул (1029–1005 гг. до н. э.) — едва ли не самый почитаемый из древних правителей Израиля. По легенде, он был призван на царство еврейским народом, вопреки воле судей и пророков, руководивших в те времена жизнью страны. Ведя непрерывные войны с агрессивными соседями, Саулу в итоге удалось собрать разрозненные земли колен Израилевых в единое государство. Однако преждевременная гибель Саула и его сыновей помешала основанию его династии…
Бывший сотрудник одного из столичных НИИ, выйдя на «досрочную» пенсию, однажды обнаруживает, что его верная и скромная жена занимается самыми непотребными делами – прелюбодействует, да еще музицирует в лесбийском клубе «Золотая лилия». Не вынеся такого позора, пенсионер кончает жизнь самоубийством. Но когда местные сыщики взялись расследовать это дело, то неожиданно столкнулись с серьезным сопротивлением и даже прессингом со стороны ряда влиятельных чиновников. А после странной гибели вдовы пенсионера дело приняло и вовсе непредсказуемый оборот…
В новую книгу известного писателя и историка Валентина Пронина вошли две историко-приключенческие повести о знаменитых европейцах-путешественниках. Повесть «Завещание мессера Марко» рассказывает о необычайных приключениях известного венецианского купца, дипломата и писателя Марко Поло (1254–1324), совершившего многолетнее путешествие через страны Средней и Центральной Азии в Китай и больше пятнадцати лет состоявшего на службе у хана Хубилая – внука Чингисхана, завоевателя и правителя Китая, – в качестве его официального торгового и дипломатического представителя в Индии, Иране и Персии. Повесть «Великий поход командора» посвящена знаменитому португальскому мореплавателю, торговцу и пирату Васко да Гаме, графу Видигейра (1469–1524), который на четырех маленьких каравеллах в компании со своим братом Пауло совершил в 1497–1498 гг.
Страницы книги, посвященной судьбе выдающегося поэта Древнего Рима Гая Валерия Катулла (I век до н. э.) погружают читателя в сказочный и трагический мир истории, наполненный бурными событиями периода кризиса римского общества. Лирика Катулла, его пылкий характер, сложные взаимоотношения с друзьями и недругами, дерзкое отношение к сильным мира сего, страстная любовь к известной безнравственной красавице Рима позволяют ощутить живое дыхание эпохи, которая предстает перед нами и в ярких образах Цезаря, великого оратора Цицерона, полководцев Красса и Помпея, мятежного сенатора Катилины…
Последние месяцы царствования Бориса Годунова. С хриплым граем тучами летело воронье к столице. У западных границ Гришка Отрепьев, выдав себя за убитого царевича Димитрия, возглавил польское войско, которое под предлогом восстановления его на престоле вторглось в Московское царство. К ним присоединяются и казаки.Осада Москвы и Смоленска, интриги Шуйского и Самозванца, второй Лжедмитрий и польский королевич Владислав – длинная вереница имен и испытаний ждет землю Русскую, прежде чем тяжелая шапка Мономаха увенчает достойное чело первого царя новой династии.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.