Полет души - [23]
— Вы думаете, Джун, я привел вас сюда, чтобы изнасиловать? Или, наоборот, обольстить вас и заставить принять предложение моего инвестора?
— Не знаю, — сказала она, стараясь незаметно высвободить свою руку. — Но, может быть, мы оба сбережем свое время, если я скажу вам, что из этого ничего не выйдет?
Джун остановилась — как раз на границе света и подступающей с пляжа темноты.
Уолтер неожиданно резким движением повернул ее к себе лицом.
— А вам не приходило в голову, что вы очаровательная женщина, а я интересный мужчина и что я хочу узнать вас поближе? Так сказать, на личном уровне.
Ситуация, похоже, выходила из-под контроля. Джун занервничала. Только поэтому она и не рассмеялась, услышав столь «лестное» для нее признание.
— О, хм… ценю ваше признание. — Она откашлялась. — Но в настоящий момент я не расположена к подобному «уровню» знакомства.
Уолтер придвинулся ближе.
— Позвольте вам не поверить. Уж больно много вы говорили об этом парне с дельфином, говорили без остановки, весь вечер напролет.
Джун покоробила такая дерзость, и она довольно резко ответила:
— Это потому, что я нахожу его потрясающим. Дельфина, я имею в виду.
Его раздражение испарилось без следа.
— А я нахожу потрясающей вас. — Уолтер притянул ее к себе. — Мы могли бы чудесно провести время, независимо от результатов сделки. Как вам это, а?
Джун ощутила, как его отяжелевшая плоть упирается ей в живот, и почувствовала, что, помимо ее воли, в ней поднимается пульсирующее волнение.
Она оттолкнула Уолтера.
— Нет, мне не нравится эта идея. Я хочу вернуться домой, немедленно.
Джун повернулась и пошла прочь, но Уолтер схватил ее за руку и потянул обратно.
— Нет-нет, дорогая, не надо сердиться. — Его пальцы пробежали по ее щеке. — Каждая женщина мечтает о легком флирте на белом песке под голубым небом. Я тот мужчина, который способен воплотить в жизнь все ваши фантазии. Вы можете остаться в моем доме до конца своего пребывания в Австралии. Уверяю вас, жить в нем гораздо приятнее, чем в той скрипящей коробке, где ютился ваш отец.
Джун напряженно выпрямилась и попыталась отодвинуться от него.
— Откуда вы знаете, где я остановилась?
Уолтер улыбнулся, как будто услышал в свой адрес приятный комплимент. На миг вышла луна, и Джун успела заметить особый тусклый блеск в его глазах, явно алкогольного происхождения.
— Я произвел кое-какую разведку. — Он хитро улыбнулся. — Дорогая, оставьте свою позицию защиты. Я не маньяк. Большинство женщин были бы счастливы, если бы такой человек, как я, вознес их в рай. Поверьте мне. Ну же, Джун, смелее. Отдайтесь вашим желаниям. — Уолтер крепче стиснул ее талию. — Ты же знаешь: ты хочешь меня.
Джун дрожала. Но это не был чувственный озноб. Ее гормоны были спокойны, абсолютно спокойны. Его собственный, персональный рай означает для нее ее собственный, персональный ад. Нет, она не уступит без борьбы.
Джун от отвращения закрыла глаза и нацелила колено между его ног. Но прибегнуть к известному способу самозащиты она не успела. Уолтер так крепко притиснул ее к себе, что лишил какой-либо возможности двигаться. Его губы не просто прижались к ее губам: они накрепко запечатали ее рот, а руки усилили свою хватку.
Нет, этого не может быть. Какой-то ночной кошмар.
Джун вертела головой из стороны в сторону, стараясь освободиться от настойчивых губ Уолтера. И тут…
И тут она услышала свист. От неожиданности Уолтер ослабил хватку. Чувствовалось, что он потрясен: неужели кто-то осмелился вторгнуться на его личный пляж? Зато Джун испустила вздох облегчения. С все еще бьющимся сердцем, не остыв от борьбы, она лихорадочно огляделась вокруг и увидела мужской силуэт.
Мужчина вышел из темноты и, не торопясь, направлялся в их сторону, насвистывая какой-то мотивчик. Странно. Та же мелодия, которую она оплатила монетками Бретта в пабе «У Джека».
Джун отпрянула от Уолтера, но, прежде чем ей удалось отодвинуться от него на безопасное расстояние, он снова вцепился в ее талию.
— Дорогая, не обращай внимания. Никогда не знаешь, кого может занести на пляж, хотя он и огорожен со всех сторон.
Джун следила, как приближается темный силуэт, и гадала, кто это может быть: случайный прохожий, решивший вмешаться в недвусмысленную ситуацию, или праздный пьяница? Она ждала, затаив дыхание. Затем на ее лице появилась широкая улыбка: из темноты показался Бретт.
Но как он здесь оказался? Ведь парк расположен в другой части города. Впрочем, какая разница? Главное — это был он.
Казалось, ее тело превратилось в желе, но она собрала все свои силы, чтобы устоять на ногах и хоть немного отодвинуться от прилипшего к ней ловеласа. Как бы там ни было, этот защитник дельфинов уйдет теперь только с ней.
Бретт шагал, не глядя по сторонам, однако их он все-таки заметил, и на его лице появилось удивленное выражение.
— О, прошу меня извинить, не хотел вас беспокоить.
Он продолжал идти, правда, немного замедлив шаги.
Уолтер крепче вцепился в талию Джун.
— Это частный пляж. Если вы немедленно не покинете его, я вызову полицию.
Бретт остановился и приставил ладонь к глазам.
— Хьюстон, это вы? — удивился он и подошел поближе. При виде Джун его удивление, казалось, возросло. — Джун? Вот уж не ожидал встретить вас здесь!
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…