Полет бумеранга - [12]
Однако ощущения самой Эвелин были далеки от сказочных. В стоящем перед ней зеркале отражалась какая-то незнакомая девушка с огромными, лишенными всякого выражения карими глазами и черными волосами, обрамлявшими симпатичное личико.
Единственной вещью, подтверждавшей, что это все-таки она сама, была обвивавшая ее шею тонкая золотая цепочка с медальоном в форме сердечка, в котором Эвелин хранила свое бесценное сокровище — фотографию безвременно ушедших родителей. Дрожащими ледяными пальчиками она легко коснулась медальона, и на нее вдруг нахлынули воспоминания, от которых на глаза навернулись слезы.
— Почему ты плачешь?
Вздрогнув, Эвелин собралась с духом и встретила в зеркале строгий взгляд подруги.
— По-моему, невеста имеет право поплакать перед свадьбой.
— Имеет, — согласилась Вивиан. — Она даже может быть смертельно бледной и казаться эфирным созданием. — В ее голосе звучала нескрываемая насмешка. — Но если ты улыбнешься, то я, возможно, поверю в твое желание выйти замуж за Эндрю Левендера.
— Ради Бога, Вив, не надо, — взмолилась Эвелин, поспешно прикрывая выдававшие ее глаза. — Пожалуйста, не спрашивай меня ни о чем. Я пока еще не готова к этому разговору.
— Это почему же, интересно знать? — потребовала ответа та. — Потому что в глубине души ты сама прекрасно знаешь, что на самом деле этот, с позволения сказать, брак не выдерживает никакой критики, — сухо заключила она.
Сердце Эвелин затрепетало в груди, и ее вдруг охватило отчаяние. Ресницы девушки дрогнули, и Вивиан поймала ее тревожный взгляд. Она все поняла, испуганно вскрикнув, круто развернула к себе подругу и яростно встряхнула ее.
— Ради всего святого! Что же все-таки происходит?
В это мгновение дверь спальни отворилась и в комнату решительно вошел Эндрю. Он словно почувствовал, что Эвелин вот-вот потеряет остатки мужества. Серо-стальные глаза мужчины впились в лицо невесты, затем твердый взгляд переместился на ее подругу.
Эвелин бросило сначала в жар, потом в холод. Она зачарованно смотрела на жениха, но глаза ей застилала какая-то дымка. Он был в обычном деловом костюме с белой рубашкой и темным галстуком. Однако что-то в его облике — может быть, красная роза, вдетая в петлицу, — свидетельствовало о том, что сегодня в его жизни происходит торжественное событие и он готов идти до конца. При мысли об этом у Эвелин перехватило дыхание и кровь быстрее побежала по жилам.
— Ты очень красива, дорогая, — негромко произнес Эндрю. — Ну что, пойдем?
Словно в трансе, девушка кивнула и послушно подошла к жениху. Она спиной чувствовала молчаливый отчаянный протест Вивиан, но ничего не могла с собой поделать. За последние несколько дней Эндрю стал ей настолько необходим, что она не могла ему ни в чем отказать. Он был надежен как скала, за которую можно спрятаться, укрываясь от разрушительной бури, бушевавшей в душе.
И, как будто понимая, что творится с его невестой, Эндрю продел ее руку в сгиб своего локтя и крепко прижал к себе. Теперь ты в безопасности, говорил этот жест. Эвелин, подняв припухшие веки, посмотрела ему в глаза и улыбнулась. Это была робкая, но очень искренняя улыбка.
Она не услышала, как тихо ахнула от удивления ее подруга, не увидела торжествующего взгляда, который Эндрю послал Вивиан. Эвелин низко наклонила голову, снова погружаясь в мир пустоты и полностью отдаваясь во власть стоявшего рядом мужчины, ибо только он мог помочь ей выжить.
Гражданская церемония была короткой — к великому облегчению Эвелин, боявшейся, что долго она не выдержит. Дядя и тетя расцеловали племянницу и пожелали ей счастья, однако она понимала, что оправиться от шока им еще не удалось.
Свидетельница была более прямолинейной. Воспользовавшись тем, что Эндрю отошел, чтобы переговорить с мужчиной, которого он коротко представил как Роберта Стронга, своего первого заместителя, она обняла подругу и посмотрела ей в глаза.
— Вот что, — настойчиво попросила Вивиан, — если я тебе понадоблюсь, дай мне знать, и я тут же приеду. Ясно?
— Спасибо. — Глаза Эвелин на белом как мел лице казались бездонными. Она наклонилась и легонько коснулась губами щеки подруги. — Не волнуйся за меня. Вив. Эндрю обо мне позаботится.
— Неужели? — Скептический взгляд Вивиан скользнул по высокой фигуре жениха. — Хорошо бы, не то семейке Левендеров придется иметь дело со мной.
Новобрачная слабо улыбнулась, прекрасно понимая, что все это — пустые слова. Вивиан не представляла серьезной опасности для Левендеров, но эти слова яснее ясного свидетельствовали о том, что ее им провести не удалось. Она считала, что Левендеры уже причинили Эвелин слишком много зла, и не могла допустить, чтобы это повторилось.
Свадебного завтрака не было. Как только молодые вышли из мэрии, Эндрю увлек молодую жену к ожидавшему их лимузину, заявив гостям, что торопится на самолет. Однако Эвелин подозревала, что он просто стремится поскорее увезти ее, поскольку версия об их счастливой любви при ближайшем рассмотрении могла рухнуть как карточный домик.
Сновавшие повсюду репортеры усугубляли ситуацию. С той минуты, как жених и невеста вышли из дома Левендеров, и до самого конца церемонии глаза слепили вспышки их фотоаппаратов. К тому времени, когда лимузин тронулся с места, Эвелин уже изнемогала от усталости. Необходимость изображать счастливую невесту отняла все ее силы.
Они безмерно любили друг друга, а потом вдруг люто возненавидели. Он ее — потому, что заподозрил в измене, она его — потому, что не смогла простить оскорбительных подозрений.Так и упустили бы они свой шанс на счастье, если бы трагедия, произошедшая с близкими им обоим людьми, не свела их вместе через несколько лет. Только тогда оба поняли, что любить и быть любимым дано не каждому и с этим бесценным даром судьбы надо обходиться бесконечно бережно.
Коварный замысел, нелепая ошибка, непомерная гордость разлучают двух любящих друг друга людей. Но жизнь снова дает им шанс, который они едва не упустили. И то, что они его все-таки не упустили, – свидетельство истинности их любви.
Их брак для многих был подобен кости в горле, и в конце концов им пришлось расстаться. Они провели в разлуке год, а когда встретились вновь, поняли: пусть между ними случались стычки, и нередко, пусть между ними существовали неразрешимые проблемы, ничто не может погасить их любовь. Это чувство всегда было с ними, без него жизнь каждого из них так же немыслима, как без кислорода. Когда глаза смотрели в глаза, то все наносное слетало, как шелуха, оставалась только правда. А правда состояла в том, что она любит его, а он любит ее.
Клайв Риджмонт не мыслит себе жизни без возлюбленной, ведь красота Анхелы Веласко способна свести с ума и святого. Притом она безоглядно любит своего избранника, беззаветно ему предана… Но вправе ли наследник богатой и знатной семьи жениться на женщине без роду, без племени, с запятнанной репутацией, с прошлым натурщицы? Не она ли позировала знаменитому живописцу во всей своей роскошной наготе! И только ли позировала?..
В сборник вошли четыре романа. Героини их — люди разные и непохожие друг на друга. Желание изменить свою жизнь, раскрыть тайну смерти близкой подруги, уберечь приемного отца от разорения, просто подружиться с соседом оборачивается для них неожиданной развязкой. Жизнь соединяет каждую с тем единственным, кто предназначен судьбой.
Айлин очень любит своего мужа Роберто, но трагедия, случившаяся накануне их свадьбы, заставляет ее уйти из его жизни Два года спустя ей приходится обратиться к нему за помощью, однако Роберто ставит условие жена должна вернуться к нему.Сможет ли Айлин открыть ему свою страшную тайну и, преодолев последствия психологической травмы, спасти их любовь?
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.