Покурить травку - [7]
я избегаю разговоров с ним…
Он: Значит он звонил и в наше время?
Она: Однажды звонил. Показывай свои.
Он: Из дошкольного возраста у меня уйма фотографий и они довольно выразительные.
Она: О, какой мечтательный мальчик! И с белым воротничком. Какие это годы?
Он: Пятидесятые.
Она: Какие у них модные прически. И все же я не могу представить тебя маленьким…
Он: Школьных фотографий у меня мало. Во всяком случае толковых. Я себе не нравлюсь на фото. Здесь у меня кучка фотографий твоего возраста. Мне надо было фотографироваться для публикации, и я попросил знакомого.
Она: О! (Жадно разглядывает фотографии). Как классно! То время! Я наверняка где-то тебя уже раньше видела. Где-то в свои школьные годы.
Он: Все может быть. По одной земле ходим.
Она: Слушай, подари мне это фото. Здесь ты в моем возрасте. Такой красивый!
Он: (смущен). Бери…
Она: Я бы могла влюбится в одну эту фотографию. Тогда мне было…
Он: Восемь лет.
Пауза.
Она: А сколько тебе было когда ты это … делал в первый раз?
Он: Семнадцать.
Она: Мне был годик а ты уже делал это!.. Развратник! (Целует его). Я могла быть твоей дочерью.
Он: Да, если бы я в подростковом возрасте подкрался бы к твоей матери.
Она: О, гад! Но у тебя типичное лицо своего времени.
Он: Нет, это не так.
Она: Нет! Да! Это так! Такое сконцентрированное и одновременно мечтательное.
Он: Нет, я думаю, что нет. Я исследовал лица своего времени. И у меня двойственное отношение к этому времени. Мое отношение и раньше было двойственное, но теперь оно еще более усилилось. Я испытываю любовь к общим чувствам того времени, к духовным чувствам того времени, но одновременно неприязнь против этой грязной одежды, немытым волосам, вялости, которая прикрыта гуманными идеями и паразитизмом попрошаек.
Она: О! Как ты загорелся! Ты выдержал целую речь! Ты стал похож на того, на фотографии… Слушай! (Шепчет). Я не думала, что это будет так. Я хотела попробовать. Наверно, все таки я в тебя бешено влюбилась.
Затемнение.
В темноте звучат женские крики…
После продолжительной паузы тишины, так же в темноте звуки капающей воды.
Она: Слушай, там что то капает.
Он: Кран, что ли?
Она: Я закрыла кран аккуратно.
Он: Да, на кран это непохоже.
Она: Фу, что-то капнуло мне на лицо.
Он вскакивает с тахты и зажигает свет.
Он: Потолок. Вода капает с потолка. Хозяйка мне говорила, что это уже было неоднократно.
Она: Что, там наверху живут какие-то дебилы?
Он: Пойду выяснять.
Она: Но мы же не хозяева здесь.
Он: Ну и что?
Он быстро одевается и выходит из помещения. Она встает, надевает халат и начинает подбирать воду на полу, ставит миску на место, где сильнее всего капает известковая вода.
Через некоторое время Он возвращается.
Он: Там никого нет.
Он пересекает комнату, сбрасывает обувь и падает на тахту. Она бросает в сторону тряпку, моет руки у умывальника и отправляется к нему. Становится на колени рядом с тахтой.
Она: (кривляется). Эй, ты зеленая свинья, выходи на сражение!..
Он: (счастливо). Скажи еще раз. У тебя это здорово получается. Где ты такой текст выкопала?
Она: Слышала по радио. (Крикливо). Эй, ты зеленая свинья, выходи на сражение!..
Он валит ее на постель и оба счастливо смеются. Через момент Она вскакивает.
Она: А, можно я буду называть тебя папочкой?
Он: А, это откуда?
Она: Из одного русского фильма.
Оба смеются.
Она: Но я на самом деле порой хотела бы, чтобы ты был моим отцом.
Он: Нет, нет, никаких половых отношений с детьми.
Она: Ты знаешь песню Тернер «The Best»?
Он: Да, кажется знаю…
Она: А слова?
Он: Кто же может расслышать и запомнить слова?
Она: Я! (гордо барабанит себя в грудь). Я их достала и перевела. И знаю наизусть!
Она выпрыгивает из постели, берет из сумочки фломастер и пишет большими буквами на светлых обоях.
Он: Ненормальная! Что ты делаешь!
Она: Здесь все равно надо делать ремонт! (Пишет большими печатными буквами).
Закончив писать Она поворачивается к нему с восторженным выражением.
Он: Я робею… Единственное длинное стихотворение которое я когда-либо знал это — поэма «Железная дорога» Некрасова. «Вынесет все, и свободною, ясною грудью построит дорогу себе, жаль только, в эту пору прекрасную — жить не придется ни мне ни тебе …» Не смейся. Мне она действительно очень нравилась. Это было в восьмом классе. Я ее выучил на русском, дважды прочитав…
Она: Я теперь могла бы повторно ответить на вопросы теста…
Он: Какого теста? А-а, того…
Она: Я теперь набрала бы больше очков.
Он:?
Она: Я больше не боюсь. Я теперь могу…
Он: А-а?…
Она: Какое у тебя глупое выражение лица. О Боже, какое глупое лицо ты можешь сообразить!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пострадав в результате несчастного случая, богатый аристократ Филипп нанимает в помощники человека, который менее всего подходит для этой работы, — молодого жителя предместья, Абделя, только что освободившегося из тюрьмы. Несмотря на то, что Филипп прикован к инвалидному креслу, Абделю удается привнести в размеренную жизнь аристократа дух приключений. По книге снят фильм, Intouchables, который в российском прокате шел под названием 1+1. Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different books на http://notabenoid.com/book/49010/.
Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…
В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…
В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.
Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.