Покорить свою девственницу - [6]
Посмотрев в конец длинного широкого коридора, я увидел ее. Она сидела за ярко-красным деревянным обеденным столом. Каштановые волосы водопадом ниспадали на высокую спинку стула из того же гарнитура. Наклонившись к блюдам и тарелкам, Лила повернула голову. Даже глядя на нее со спины, я понял, что она беседовала с кем-то, сидевшим вне моего поля зрения. Наверное, с матерью. Или с подругой. Подняв руку, я гадал, постучать или позвонить в звонок.
Да, я неудачно выбрал время. Было бы куда разумнее дать Лиле спокойно поужинать и позже написать ей сообщение. Но тогда собеседник Лилы потянулся к салатнику. Большие руки схватили блюдо и легко его подняли. Мне стало видно самого мужчину. Густая рыжая борода. Светлые короткие волосы. Широкие плечи и массивная грудь, обтянутая футболкой.
Лила ужинала не с матерью.
Я замер с поднятым кулаком. От открывшейся картины мою грудь переполнило неверие и разочарование, сменившееся чистым раскаленным гневом. С моей женщиной ужинал мужчина, которого я впервые видел.
Этот парень… Лила с ним встречалась?
Не успел я совладать с собой, как мною завладели ревность и собственнические порывы. Желание выломать дверь, ворваться в дом и избить незнакомца стало непреодолимым. Он был не для нее. В отличие от меня. Произошла какая-то ошибка. Лила и словом не обмолвилась, встречалась ли с кем-то. Но и не сказала, что одинока. Возле банка мы почти не поговорили, хоть я и почувствовал между нами искру. Тогда, три дня назад возродилась давняя сильнейшая связь.
Не иначе.
Или я совершил огромную ошибку?
Окончательно запутавшись, я опустил руку и бросился к машине, словно ураган. Мне нужно было убраться отсюда, пока я не натворил непоправимых глупостей.
Но уехать я не смог. Добравшись до машины, я развернулся и понесся обратно к дому.
Я не мог уйти, не доказав Лиле, что для нее не существует другого мужчины.
Глава 5
Лила.
Я смеялась над какой-то шуткой Роуэна. Они с Мари были замечательными друзьями и так поддерживали друг друга, что наблюдение за ними согревало мне сердце. Я была очень рада за них. Мы с ними давно не виделись. Мари училась со мной в одном классе, и хоть Логан на протяжении четырех лет был мне ближе всех, с ней я тоже тесно общалась.
За ужином бросалось в глаза, что эти двое стояли у истоков чего-то важного.
Слушая их остроты и препирательства, я не могла не улыбаться. Мне нравилось с ними общаться, но также в их компании я тосковала по тому, чего хотела для себя — по крепкой дружбе, способной перерасти во что-то большее. Я невольно подумала о Логане и обо всем, что упустила и чего хотела. Только я собралась встать и принести тарелки для свежеиспеченного пирога, как услышала три тяжелых удара по парадной двери. Они были такими громкими, что мы подскочили на своих местах.
Я посмотрела на своих друзей.
— Останьтесь здесь, — велел Роуэн, направляясь к двери.
Я все-таки поднялась и, вопреки протестам Мари, пошла за ним. Держась позади него, я заметила, как у порога он расправил плечи. Роуэн отпер дверь, но со своего места я не видела, кто стоял за ней.
Донесшийся до меня голос был слишком тихим, чтобы разобрать слова. Не успела я что-нибудь понять, как парадная дверь распахнулась. Логан влетел в дом и, набросившись на Роуэна, впечатал его в стену. Тихо вскрикнув, я вскинула руку ко рту и округлила глаза. Будучи массивнее Роуэна, Логан прижал его к стене, сгорая от гнева и жажды крови.
— Она не твоя, — его слова ранили, словно ножом. Мое сердце забилось тяжело, быстро и болезненно. — Никто не давал тебе права прикасаться к ней.
Я понятия не имела, что произошло, словно очутилась в одном из эпизодов «Сумеречной зоны»[3] или в каком-то другом измерении.
— Ты о чем, мать твою? — Роуэн был потрясен и рассержен.
— Она моя, — прорычал Логан сквозь стиснутые зубы.
Роуэн пришел в замешательство, и я не могла его винить. На моем лице застыло точно такое же выражение.
— Какого черта? Я хочу только Мари! — Роуэн оттолкнул Логана, и тот отступил.
Я знала, что Логан поддался.
Выйдя вперед, Мари тоже прикрыла рот рукой. Весь ее вид говорил об изумлении. Скорее всего, она не меньше меня поразилась поведению парней и признанию Роуэна. Кто бы знал, что они были больше, чем друзьями. Похоже, Мари тоже не знала. Она непонимающе посмотрела на Роуэна, на Логана, на меня. В комнате воцарилась тишина, и все замерли на своих местах.
— Логан, какого черта? — наконец спросила я. Мое сердце билось в самом горле, пульс частил.
Логан напряженно глянул на меня.
— Я думал, у тебя с ним романтический ужин, — гортанно и грубо пояснил он. — И мое терпение лопнуло, Лила, — Логан провел рукой по рту.
Я лишь качала головой, не зная, что и думать.
— Логан, я не понимаю.
Атмосфера в комнате стала тяжелой, почти удушающей.
— Мы, пожалуй, пойдем, — обратилась к Роуэну Мари. — Нам нужно поговорить… обо всем.
— Мы поговорим, но я не оставлю твою подругу наедине с этим придурком, — пробурчал Роуэн. Логан зарычал, наступая на него. — Не знаю, что на тебя нашло, мужик. Ты спятил.
Роуэн был прав, вот только заговорил об этом очень не вовремя.
— Роуэн, все хорошо. Логан уже успокоился, — я посмотрела на Логана. — Правда, Логан? — твердо спросила я. — У нас не будет проблем, верно?
Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.
Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.
Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ.
СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.
Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…