Покорить свою девственницу - [5]
Я кивнула, не в силах связать двух слов. Внеся продиктованные цифры в список контактов, я тоже назвала свой новый номер. Еще мгновение мы ничего не говорили, и под взглядом Логана мое сердце застряло в горле. Он стукнул ладонью по капоту и снова усмехнулся.
— Я прослежу, чтобы ты не отвертелась от свидания.
На слове «свидание» я медленно выдохнула.
Я уже не знала, с чего вдруг решила, что смогу оставить Логана и жить без него. Без Логана Стюарта это не жизнь.
Глава 4
Логан.
Черт, долгий выдался денек. Вечером я попрощался с Биллом Дугласом — моим заместителем — и забрался в Ford F150. Билл был более чем способен сам завершить рабочий день. Нам оставалось пополнить запасы сена, и он вызвал трех помощников из загона для рогатого скота. Компетентный специалист и трудолюбивый сотрудник, заслуживавший доверия. Десять лет назад он устроился к папе на ранчо и с тех пор ни разу не прогуливал.
Мне пришлось признать, что последние три дня я передавал Биллу бразды правления куда охотней, чем обычно. Я постоянно отвлекался и беспокоился кое о чем более важном.
Точнее, кое о ком.
Все мои мысли занимала Лила. Прошло всего три дня с нашей встречи у банка, и я не мог думать ни о чем другом.
Лилы не было пять лет, но после ее возвращения три дня без единой весточки показались мне долгим, очень долгим сроком. Конечно же, она обустраивала дом, осваивалась на новой работе, встречалась с матерью и друзьями. Да, я был жадным. Я тоже хотел ее времени и внимания.
Тем более, у меня были вопросы. Много вопросов, список которых начинался с «когда». Когда мы снова увидимся? Когда сможем прояснить ситуацию и поговорить? Когда я схвачу Лилу в свои руки и обниму? Когда наконец-то попробую на вкус ее губы и всецело завладею ей?
Из-за того, что она была в городе, фактически рядом… в общем, я не мог не фантазировать о ней. Третий день кряду я поминутно гадал, чем занималась Лила. Переехала ли она в новый дом? Помогли ли ей друзья и семья? Ходила ли она на работу? Радовалась ли возвращению в город?
Лежа ночами в постели и зная, что Лила была на расстоянии в несколько километров, я едва дотягивал до утра. Я хотел быть рядом. Утыкаться носом ей в волосы, водить руками по всем выпуклостям и впадинкам на ее теле. Чувствовать Лилу кожей, сплетаться с ней руками и ногами.
Я сто раз пожалел, что сболтнул лишнего и не назначил дату следующей встречи. Пожалуй, нагло потребовать свидания — не самый подходящий способ возобновить отношения, но лучше выставить себя грубияном, чем ждать. Нужно было пригласить Лилу куда-нибудь или предложить поужинать у меня дома, даже если мне пришлось бы приготовить одно из двух моих коронных блюд — мясо на гриле с жареным картофелем или ребрышки с овощами. Я не блистал кулинарным талантом, но хотел постараться. Ради Лилы я бы приложил усилия и научился.
Черт, ради нее я бы пошел на все.
На все, кроме ожидания. Единственное, что я не мог вынести.
Каждая проклятая клетка моего тела стремилась быть рядом с Лилой. Разум, тело, душа.
Вот почему я изменил маршрут и поехал домой другим путем. Отъезжая от амбара на краю своих владений, вместо того чтобы повернуть налево, я поехал направо. Всего три мили по главной дороге, и я добрался до Хэмлок Драйв.
Не следовало приезжать сюда. Являться в гости без приглашения и предупреждения — дурной тон. На грани с преследованием.
Но я и не хотел быть вежливым. Во дворе банка я был милым, дал Лиле свой номер и до сих пор ждал звонка. Ждал ответов. Еще больше времени проводил с ней порознь.
В свое оправдание я мог сказать, что не хотел упустить второй шанс, размышляя, придет Лила ко мне или нет, и если придет, то когда.
Черт, нет.
Притормозив, я обратил внимание на хруст гравия под колесами пикапа. Так я и оказался у двухэтажного кирпично-деревянного домика, который, как мне подумалось, арендовала Лила.
Не иначе. На улице было семь домов, и я знал владельцев шести из них. Лила выбрала хороший район, где селились парочки и молодые семьи.
Сегодня вечером здесь было тихо. Наверное, ее соседи готовили ужин. Рассаживались за столами, чтобы поесть, побыть в кругу семьи и рассказать друг другу, как прошел день. Пока мои родители были живы, мы ужинали точно так же. Ежевечерний семейный сбор был для мамы грандиозным событием. Иногда ей приходилось ездить к стойлам и напоминать папе, что пришло время поесть. Затем она находила меня в моей комнате или там, где я работал по хозяйству, чтобы мы раз в день собрались все вместе.
Я не припоминал, когда в последний раз ужинал за столом. Столовая на ферме болезненно напоминала о родителях. Мне было некомфортно жить в унаследованном доме. Холостяку, да и в принципе одному человеку, семьей не стать.
Возможно, теперь, с Лилой…
Заглушив двигатель, я выбрался из машины на прохладный вечерний воздух и прошел по мощеной дорожке к парадной двери. Chevy нигде не было. Скорее всего, Лила оставила его в гараже. Сейчас она наверняка распаковывала вещи, расставляла мебель и искала идеальное место для каждой мелочи. Лила знала толк в сочетании цветов.
Появись я на пороге, она была бы в шоке.
Через дверное окошко без занавески я заглянул в дом. В гостиной были бежевые обои, и посередине стоял диван под ярким покрывалом с цветочным орнаментом. Да, идеальный дом для Лилы. Какой она и хотела. Раньше Лила рассказывала мне, что мечтала заходить в дом и видеть яркие краски. Чтобы он стал для нее убежищем.
Никто еще так охотно не предлагал себя на аукционах девственниц, как Маккенна Грей. Ее мать больна, а отец лишился бизнеса, это вынудило ее стать одной из девушек, выставленных на торги. Она не теряет надежды заработать достаточно денег, чтобы спасти свою семью, ее задача — привлечь как можно больше покупателей. Лишь только произнесено слово «Продано», ее уводят с аукциона, не дав возможности увидеть того мужчину, который приобрел ее. Не зная, будет ли ее новый муж нежным или жестоким, Маккенна может думать только о том, чтобы оставаться достаточно храброй, чтобы спасти свою семью от свалившихся на нее бед.
Я хотел Мэдди с того момента, когда она перевелась в мой класс два месяца назад. Она великолепна, совершеннолетняя, и кажется невинной, но к тому же она любит дразниться. Эти приталенные рубашки и короткие юбки, которые она носит, дают мне достаточно визуального оружия, и мне не стыдно признаться, что я неоднократно думаю о ней, когда я остаюсь один. Я должен испытывать стыд за желание к одной из моих учениц, но в ней есть что-то, что заставило меня стать первобытным и диким, заставило покинуть весь мой здравый смысл.
Контракт был прост: принадлежать ему всего неделю и её денежные проблемы испарятся. Казалось, этого достаточно для Сорши Кейз. Юридический документ без всяких скрытых пунктов. Она бы принадлежала Риану, как он посчитает нужным, но только в течение семи дней. Сорше стоило знать, что не всё так просто в этом мире. Риан Хэртфорд — высокомерный, безжалостный мужчина, который возвёл равнодушие на новый уровень. Он предложил ей забыть обо всех её денежных проблемах, и всё, что ей нужно было сделать — подписать документ.
СашаМне нужны были деньги. У меня были долги, и я не представляла, что мне делать, пока не стало слишком поздно. У меня не было ничего, никакого выхода, но я владею кое-чем ценным... девственностью. Могу ли я продать свою девственность за самую высокую цену?Отступать уже слишком поздно. Меня купили, и я направляюсь к нему в номер. Я буду его любой фантазией, потому что сегодня вечером, мое тело принадлежит ему.ФеликсУ меня никогда не было девственницы. Но увидев на сцене Сашу, в то время пока все эти ублюдки смотрели на нее, я понял, чего я хочу и пойду на все, чтобы заполучить ее.
Все началось, когда Кира подарила плохому мальчику свою девственность ... Кира знала, Риз Трентон был не для нее, но она не могла оставаться в стороне. Он был груб до краев, татуированный и пронизан пирсингом, и ожесточеннее, чем любой парень, которого она когда-либо встречала. Он слишком много знал о сексе, напивался и много дрался. Он был плохим мальчиком, но Кира все еще хотела его в в худшем смысле. Жизнь Риза одинока, несмотря на то, что всегда был окружен людьми. Он только хотел одну вещь, и это Кира Шеппард, девушка, за которой он наблюдал издалека в течение четырех лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…