Покорение Гедеона - [49]
Она с трудом сглотнула, чувствуя, как опять дерет горло.
— Благодарить Клода Дела… Дара… Дералуша, — пролепетала она, и глаза снова закрылись.
— Еще одна из твоих жертв?
Но она уже не могла ответить. Ресницы веером лежали на неестественно бледных щеках, а Прю, прижавшись к маленькой кучке одежды, которую он бросил ей, тихо похрапывала.
— Боже, помоги мне, — прошептал Гедеон и, сделав медленный долгий вдох, снова опустился на колени и переложил ее голову на матрас. Потом начал расстегивать мокрую, холодную рубашку.
Стягивающая повязка. Он мог бы и догадаться, что она что-то делает, чтобы спрятать свои маленькие крепкие груди. Стараясь оставаться равнодушным, Гедеон принялся, разматывать широкую льняную ленту. При этом ему одной рукой пришлось приподнять и поддерживать ее, а другой — освобождать от повязки.
Утомительное занятие. К тому времени, когда он кончил, его трясло и он непрерывно ругался. Свет от лампы бросал дьявольски обманчивые тени, выделяя затвердевшие пики сосков.
Ему удалось всунуть ее руки в рукава сухой рубашки, и он поморщился, когда грубая, жесткая ткань коснулась нежной, атласной кожи. Ни одна женщина, даже такая, как Хэскелл, не должна носить уродливые вещи.
Не в силах удержаться, Гедеон позволил себе остановить взгляд на ее округлых плечах — очень женственных. На точеных руках, удивительно крепких для такого маленького существа. На ее грудях. Маленьких, но полных и сладких, как спелый испанский апельсин. Они словно ждали его прикосновения. Он жаждал обнять их ладонями, баюкать их, смотреть на светло-голубые тени на их вершине.
И ее соски…
С трудом сглотнув, он заставил себя отвести взгляд и принялся поспешно застегивать рубашку. Но сознание его не могло так легко отвлечься от этой картины. Он увидел себя, стоявшего на коленях, склонившего голову к нежной груди. Сейчас у ее сосков должен быть привкус соли…
Тогда почему же он все время думает о сирени?
Застегнув грубую мужскую рубашку до самого подбородка, Гедеон принудил себя закончить работу, за которую взялся. Вряд ли существовала другая такая дьявольски неприятная обязанность, как стягивать штаны со спящего тела.
Он расстегнул ширинку, пропустил руку под мягкие округлые ягодицы и, слегка приподняв девушку, начал стягивать окаменевший от соли брезент с бедер. Наклонившись над ней, он возился со штанами, пока его ноздри не наполнились жарким ароматом ее женственности, и плоть его не затвердела, как брошенный гарпун. Проклятия вырывались у него с каждым рывком.
Ей Богу, если бы на ней были еще и башмаки, он бы кончил тем, что разрезал их ножом. Пока он оголял преисполню, пот заливал его с головы до ног. Не поднимаясь с колен, он смахнул волосы со лба и задумался над тем, как бы натянуть на нее сухие штаны. Для человека, который двадцать девять лет одевался сам, без чьей-либо помощи, он оказался удивительно неловким.
Гедеон досуха вытер кожу, надеясь, что это поможет всунуть ее в штаны. Работая, он старался не смотреть на голое тело. И все же было невозможно не заметить стройность и совершенство ее длинных ног, маленькую ямочку пупка, утопавшего в нежной выпуклости живота. Там сбоку он заметил пятнышко, которое ошибочно принял за прилипшую песчинку.
Но это была не песчинка, а крохотная родинка. Если бы он увидел ее на лице, то назвал бы красивой мушкой. Черт подери, такой красивой родинки он не замечал ни у одной из женщин, которых знал. И ни одна из них так не возбуждала его, как родинка на животе Хэскелл.
Он не позволил себе посмотреть на треугольник вьющихся темных волос там, где сходятся ляжки. Потому что поступить так было бы страшнейшей невежливостью по отношению к женщине, находившейся в забытьи. Он не стал возиться с подштанниками, а принялся торопливо всовывать в сухие штанины сначала одну ногу, потом другую. Затем, приподняв ее, натянул штаны на бедра.
Беззвучно ругаясь, он ухитрился застегнуть их, невольно касаясь костяшками пальцев ее теплой, нежной плоти. От этой процедуры он чуть не потерял контроль над собой. Поспешно укрыв ее до подбородка одеялом, он задул лампу и выскочил из хижины, мокрый от пота и дрожа, как фал на ветру.
Чуть спустя, опрокинув две кружки бренди, Гедеон стоял в дверях своего дома, уставившись на море, стараясь рассмотреть хоть какие-то признаки вельботов. Он уже более-менее пришел в себя и с удивлением задавался вопросом: какого черта он не взял ее и на этом не успокоился? Ведь яснее ясного, что любая женщина, которая главенствует в банде воров, живет на стоянке китобоев и спит в хижине восемь на восемь футов вместе с тремя мужчинами, не может быть святой.
Наверно, она все это время втихомолку смеялась над ними, решил Гедеон и налил себе еще порцию бренди. Хотя эта парочка и утверждала, что они братья, Най вполне мог быть ее любовником.
Но если так, то они ловко скрывали свои отношения.
Нет. Гедеон доверял интуиции, а его интуиция говорила, что ничего похожего между близнецами не было. Скорее они брат и сестра, но это вовсе не означает, что она девственница, — создание столь испорченное трудно даже вообразить невинным.
Маленькая ведьма! Если бы она явилась перед ним в женском обличье, он обратил бы на нее внимание не больше, чем на любую сносно выглядевшую шлюху. Порхая на фальшивых крыльях, она ухитрилась усыпить его бдительность. И теперь он должен свернуть стоянку, хотя еще есть работа, которую надо сделать, лишь бы избавиться от нее!
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.
В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..
Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…