Пока жива надежда - [35]
Несколько дней прошли гладко, до мелочей привычно. С приездом главы семьи Бранеры стали уходить по вечерам в гости или в ресторан. К счастью, в обязанности Эллы не входило сопровождать их, и она проводила вечера, читая книги или слушая новости по радио. Сол и Кэй привыкли к новому режиму.
Хорошо, что мать больше не пыталась с ней связаться. Оставалось надеяться, что их дороги разошлись, и по возвращении в Европу дочь даже не услышит о существовании Сары. С нее достаточно неприятных воспоминаний.
К концу второй недели пребывания на острове Бранерам пришло приглашение посетить виллу соседей. Конечно, его прислал мистер Элтхауз, и Селме не терпелось выложить новость Элле, подчеркнув при этом свою, а не Эллину правоту.
— Я знала, что он нас пригласит, — заявила она. — Селма поморщилась. — Думаю, это идея его секретаря. Как его имя? Том? Я заметила, что он к тебе неравнодушен. Единственная возможность для него увидеться с тобой — это пригласить и детей.
— Со мной? — удивилась Элла, и Селма утвердительно кивнула.
— Да, с тобой, — подчеркнула хозяйка.
Следующие двадцать четыре часа Элла пыталась придумать, как избежать обеда в доме Элтхауза. Она не горела желанием увидеть владения знаменитого писателя. А мать, уж в этом можно быть уверенной, не горела желанием видеть свою дочь.
Что бы там ни говорил Мартин о его взаимоотношениях с Сарой, настойчивость ненасытной женщины показывала, что надежда добиться своей цели у нее осталась. Не хватало еще присутствовать при том, как будут осуществляться мечты Сары.
Вот явится она туда и наверняка потом придется объяснять Бранерам, почему не упомянула о встрече с Мартином, и тем более о совместном обеде.
Как все осложняется. И все против ее воли. Вина на мистере Элтхаузе. Зачем он играл с ней? Ему что, недостаточно Сары?
Конечно, Мартин не знает, кто ее мать, пусть и дальше не знает. Есть смысл выводить его из заблуждения? Его нелестное мнение о невестке выражено с крайней очевидностью. Вот уж не хотелось бы, чтобы о ней, Элле, думали так же.
Конечно, Мартин не виноват, если, основываясь лишь на одной проявленной ею слабости, делает обидные обобщения. Откуда ему знать, что до происшествия на пляже она никогда не позволяла себе ничего подобного. Печальное супружество отца научило осторожности с лицами противоположного пола. Кто поверит — дожила до двадцати двух лет, так ни разу и не отдав никому ни своего сердца, ни своего тела.
Невольно она вспомнила чувство страха, овладевшее ею при встрече в книжном магазине. Только услышала его голос и инстинктивно попыталась скрыться. Жаль, что он заметил ее, несмотря на вполне надежное прикрытие книжных полок. Она тогда схватила первую попавшуюся под руки книгу. Буквально за секунду до появления мистера Элтхауза.
Неужели ее замешательство доставило этому человеку удовольствие? Да, мистер писатель смотрел холодными зелеными глазами, наслаждаясь ее смущением. У Эллы же в это время билась одна мысль — лишь бы мужчина не дотронулся до нее. У того хватило ума и осторожности не допустить подобного.
Господи, почему от одной мысли о нем пересыхает во рту, учащается пульс? Ее грудь напряглась, внизу живота появилась странная боль, жар пробежал по телу. Неужели что-то заметил? Вряд ли… Иначе не упустил бы случая понасмешничать.
Сейчас трудно вспомнить, о чем они говорили. Ах, да, Мартин спросил о ее читательских привязанностях. И получил правдивый, но уклончивый ответ, что она не читала ни одной из его книг. Не очень-то большая потеря для писателя Элтхауза: его произведения имели огромную популярность, так что какая разница — одной читательницей больше или меньше?
Ироничен, насмешлив… Нет, не герой ее романа… Впрочем, не лукавит ли она сама с собой? Следовало сразу же уйти, как только он освободил путь к отступлению. Что она делает вместо этого? Соглашается пообедать с ним! А теперь удивляется, что Мартин не воспринимает ее всерьез. Так хочется объяснить свою уступчивость тем, что ее интересовала Сара, но правда тем не менее в другом — Элла сидела рядом с известным писателем Р. Элтхаузом, а думала только о близости мужского тела. Его, именно его, Мартина, тела… Вот такая грустная правда.
Впрочем, надо признать — все было не так уж и плохо. Мартин, оказывается, умеет быть очень милым. Еда была превосходной, природа великолепной. Яхты, качающиеся на воде, солнце… словом, рай земной. Рай так и остался бы раем, если бы не ее вопрос о Саре.
Он ответил незамедлительно и правдоподобно. Но можно ли верить Мартину? Вопрос можно поставить и по-иному. Хочет ли Элла верить? Объективно или субъективно мнение Элтхауза о ее матери? Прав он насчет нее или нет? А дочь, лучше ли она своей матери?
Так и не решив до конца, как отвертеться от приглашения, Элла заверила себя, что должна идти, чтобы таким образом доказать свое равнодушие к Мартину Элтхаузу. Доказать, что ее враждебность к матери не вызвана обыкновенной ревностью.
— Ты что, так и пойдешь? — воскликнула Селма, увидев девушку в футболке и шортах. — Предстоит званый обед, Элла. Ты не думаешь, что платье или хотя бы блузка с юбкой намного больше подойдут для такого случая?
Луизе Стейси в этой жизни было не на кого рассчитывать. Она рано потеряла родителей, у сестры была своя семья. И девушка решила уехать из Англии в далекую Австралию, чтобы начать там новую жизнь. Вначале ей повезло: Лу нашла хорошую работу и познакомилась с Диком Уорингом. Молодые люди подружились, потом их дружба переросла в более нежные чувства. Однако завистливая коллега сумела так подтасовать факты, что Луиза потеряла и работу, и любимого человека. Но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло…
На примере своих родителей Бет узнала, что такое супружеские измены и как развод влияет на психику ребенка. Она полна решимости создать прочную семью. Бет считает, что лучшее средство от скуки в супружеских отношениях – разнообразие в сексе, и, будучи талантливым ученым, и к этому вопросу подходит с научной точки зрения. Бет провела целое исследование на тему эротических фантазий мужчин, но любая теория должна быть подтверждена практикой, поэтому Бет решает опробовать теоретические выкладки на конкретном мужчине.
Кэрри Ховард влюбилась в Гарри Клейтона еще маленькой девочкой — с тех самых пор, как он героически вытащил ее из деревенского пруда. Когда они стали взрослыми, Гарри несколько раз просил Кэрри выйти за него замуж и вместе уехать в Нью-Йорк. Но девушка не могла оставить отца, очень тяжело переживавшего смерть матери. И вот однажды, получив приглашение на семейное торжество Ховардов, Гарри приехал на праздник не один, а с молодой женой по имени Лесли…
Джас Тразерн пережил тяжелую психологическую травму. Ему кажется, что будущее безотрадно, и жизнь уже не сулит ничего хорошего. Он решил поселиться в глуши на берегу океана, искренно надеясь, что там его никто не побеспокоит. Но разве мог Джас представить, что его соседкой окажется чудесная девушка Блайт Саммерфилд, которая, подобно лучу солнца, может озарить все вокруг, пробудить к новой жизни, радости, любви…
Джуди Саттон жила себе тихонечко в маленьком городке, играла в бридж с соседями, работала в библиотеке и даже не подозревала, что в один прекрасный день ее занесет в Африку, в самое сердце романтической и страшноватой истории, где будут и кровь, и тайны, и страстная любовь. А еще там будет Рэй Джонсон, пьяница и сквернослов, который совершенно не умеет обращаться с женщинами…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…