Пока жива надежда - [21]
— Так вот, ее отец погиб шесть-семь месяцев назад, оставив дочь без цента в кармане. Что бы ты ни думал о миссис Бранер, именно она выручила девушку в трудный момент, предложив ей работу.
— Как мило, — с сарказмом заметил собеседник.
Удивительно, как эта юная леди из хорошей семьи могла пойти в услужение к Бранерам? Разве ее отец заранее не застраховался? Имея такую юную дочь, он должен был позаботиться о ее будущем. Впрочем, какое ему, в конце концов, дело до всего этого? Быстрее бы чертова вечеринка закончилась. Одна мысль: уйти отсюда с тем, чтобы никогда не вернуться и чтобы никого из них больше не видеть.
— Мартин…
Высокий голос Сары заставил Мартина обернуться. Уж теперь-то и она, будем надеяться, заскучала и хочет уйти. Но, оказывается, ничего подобного.
— Мартин, дорогой! Дан, то есть Данбар, предложил партию в бридж. Я сто лет не играла! Будь моим партнером. Уверена, Том и Элен нас извинят.
— Ее зовут Элла, — сквозь зубы поправил Мартин, но Саре было все равно, как зовут служанку.
— Да какая разница! — нетерпеливо воскликнула она. — Девушка явно не в себе, как я заметила.
— Неправда! — запальчиво произнес Том, но Мартин не хотел, чтобы тот вмешивался в разговор.
— Невежливо с такой настойчивостью ошибаться, путая чье-либо имя. Если и впредь будешь делать подобные ошибки, окружающие могут подумать, что ты становишься совсем старой.
Сара поджала губы.
— Ты иногда просто невыносим.
— Да, и при этом я не желаю играть в карты. Найди себе другого партнера, Сара. А я ухожу.
— Но ты не можешь…
— Почему это?
— Ну, потому, что это невежливо, говоря твоими же словами. Правда, Том?
Секретарь замялся.
— Тогда играйте вдвоем. У вас это прекрасно получится, а я выпью еще виски.
— Мартин!
— О, Мартин!
Два голоса слились воедино, выражая удивленное недовольство. Чего они от него хотят? Достаточно того, что он привез Сару сюда, а уж помогать ей развлекаться — нет уж, увольте!
Но, кажется, от него отстали? Том, конечно же, не мог отказать Саре, а уж та сумеет извиниться перед Бранерами. Невестка обладала прекрасным умением лгать не краснея.
Мартин чувствовал свою вину перед Томом, но даже самому себе не хотелось признаваться, что его раздражало отношение секретаря к няне.
Собственно, какое ему до всего дело?.. Сара, кстати, права — Элле действительно среди них явно не по себе.
Игроки перешли в столовую — на террасе стало слишком темно, да и ветер усилился, сдувая карты со стола. Ну и прекрасно. Зато не придется больше слышать раздражающий смех Сары и видеть укоряющий взгляд Тома. Так — стакан на поднос и вон с террасы. За низкой каменной стеной тихо шумел океан. Луна еще не взошла, но свет с веранды освещал пляж.
Он никогда не видел океан с этой части берега. Наоборот, ему часто приходилось смотреть на виллу со стороны океана, и все время казалось, что оттуда за ним наблюдают. Поэтому и появилось ощущение, что в доме живут, только до приезда Сары он не знал, кто именно.
Выйдя на пляж, Мартин скинул обувь. Коралловый песок приятно холодил ступни. Связав шнурки, перебросил ботинки через плечо и медленно побрел к воде.
Когда он только переехал сюда, то каждый вечер купался в океане. Ощущение единения с природой было и новым, и захватывающим. Но в последнее время почему-то все чаще довольствовался бассейном.
Как сейчас было бы здорово сорвать с себя одежду и броситься в океан. Это помогло бы снять напряжение. А освежиться определенно не мешало.
Что за ерунда! — рассердился Мартин. Эта Корд не такая уж привлекательная. О, да, она стройная, с красивыми глазами. Но такое описание подойдет дюжине знакомых женщин, и ни одна из них его так не волновала.
Вода доходила уже до щиколоток, но ему в голову не пришло подвернуть брюки.
И тут Мартин увидел ее.
Элла выходила из воды метров за пятьдесят от него, и он сначала подумал, что это галлюцинация. Ему даже показалось, что она обнажена, но потом разглядел, что просто ее платье прилипло к телу. Купалась в одежде! А сейчас наклонилась, чтобы отжать подол платья.
Его дыхание стало неровным. Что-то в этой девчонке было почти дьявольское. Неужели, она не чувствует, что за ней наблюдают? Вот сейчас скроется и все. Гадай потом: была — не была? Нет, надо подойти поближе и удостовериться, что это не видение. Может, и впрямь привиделась ночная купальщица? Ее длинные ноги кого угодно могли свести с ума. Уж его-то точно.
— Привет!
Его появление застало Эллу врасплох. Мартин имел возможность убедиться в реальности происходящего, явственно ощущая ее тепло, дыхание, близость. Действительно, с ума можно сойти! Ему так хотелось до нее дотронуться. Но нет, надо держать себя в руках, вот разве что позволить себе окинуть взглядом ее фигуру. Сбоку грудь выглядела еще более соблазнительно, а прилипшее платье подчеркивало линию бедер так сексуально… Все это возбуждало больше, чем если бы перед ним стояла полностью обнаженная женщина.
О, как неудержимо желание сдернуть этот мокрый покров! Мартину хотелось рукой почувствовать влагу ее тела, прижать к себе… Как было бы прекрасно потерять над собой контроль, отдавшись своему порыву…
— Что вам угодно? — холодно спросила Элла, прервав его эротические грезы. — Я думала, вы играете в карты.
Луизе Стейси в этой жизни было не на кого рассчитывать. Она рано потеряла родителей, у сестры была своя семья. И девушка решила уехать из Англии в далекую Австралию, чтобы начать там новую жизнь. Вначале ей повезло: Лу нашла хорошую работу и познакомилась с Диком Уорингом. Молодые люди подружились, потом их дружба переросла в более нежные чувства. Однако завистливая коллега сумела так подтасовать факты, что Луиза потеряла и работу, и любимого человека. Но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло…
На примере своих родителей Бет узнала, что такое супружеские измены и как развод влияет на психику ребенка. Она полна решимости создать прочную семью. Бет считает, что лучшее средство от скуки в супружеских отношениях – разнообразие в сексе, и, будучи талантливым ученым, и к этому вопросу подходит с научной точки зрения. Бет провела целое исследование на тему эротических фантазий мужчин, но любая теория должна быть подтверждена практикой, поэтому Бет решает опробовать теоретические выкладки на конкретном мужчине.
Кэрри Ховард влюбилась в Гарри Клейтона еще маленькой девочкой — с тех самых пор, как он героически вытащил ее из деревенского пруда. Когда они стали взрослыми, Гарри несколько раз просил Кэрри выйти за него замуж и вместе уехать в Нью-Йорк. Но девушка не могла оставить отца, очень тяжело переживавшего смерть матери. И вот однажды, получив приглашение на семейное торжество Ховардов, Гарри приехал на праздник не один, а с молодой женой по имени Лесли…
Джас Тразерн пережил тяжелую психологическую травму. Ему кажется, что будущее безотрадно, и жизнь уже не сулит ничего хорошего. Он решил поселиться в глуши на берегу океана, искренно надеясь, что там его никто не побеспокоит. Но разве мог Джас представить, что его соседкой окажется чудесная девушка Блайт Саммерфилд, которая, подобно лучу солнца, может озарить все вокруг, пробудить к новой жизни, радости, любви…
Джуди Саттон жила себе тихонечко в маленьком городке, играла в бридж с соседями, работала в библиотеке и даже не подозревала, что в один прекрасный день ее занесет в Африку, в самое сердце романтической и страшноватой истории, где будут и кровь, и тайны, и страстная любовь. А еще там будет Рэй Джонсон, пьяница и сквернослов, который совершенно не умеет обращаться с женщинами…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…