Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда) - [9]

Шрифт
Интервал

— Называйте меня просто Майкл.

— Роберт, — представился Бобби Кларк.

— Где остановились, Роберт?

— Отель «Президент».

— Номер комнаты?

— 124.

Рядом с ними возник официант. Майкл раскрыл меню.

— Ого! А цены здесь кусаются. Салат из свеклы с майонезом 45 юаней.

— Растет благосостояние народа, — ответил! Бобби.

— Что закажем?

— Мне тушеную кольраби, вальдшнеп в ореховом соусе и два апельсиновых сока.

— Отличный выбор. А спиртное?

— Нет, спасибо. Предпочитаю контролировать свои действия.

— О'кей,[4] — сказал Майкл. — И я не любитель. Пью пиво, иногда водку. Мне то же самое, только вместо сока два пива.

Официант исчез, как невидимка из бессмертного произведения Герберта Уэлса.

«Кто он? — думал Бобби. — Возраст… примерно лет сорок… Рост… чуть выше среднего… Телосложение… среднее… Лицо… овальное, доброе… Лоб… средний… Все среднее… Не факт, что Кривой… Брови… дугообразные с изломом внутрь… Глаза зеленые… прищуривает… Нос с горбинкой… Подносовая ямка… трапециевидная… Углы рта… горизонтальные… Стоп! Кривой Майкл периодически делает себе пластические операции… Невесело! Особенности… Что это… шотландский акцент?.. Нет, показалось… Спокойнее… Думай… Качай… Качай быстрее и не молчи…».

Майкл не спеша рассматривал публику, сидевшую в зале. Взгляд его задержался на одном из столиков, и легкая улыбка скользнула по лицу.

— Посмотрите, Роберт. Насколько типичная картина. Пришел один, нажрался и сразу же потянуло на общение.

— Да, все-таки общественная скотина человек, — задумчиво ответил Бобби, глядя, как мужчина в белом смокинге, с трудом сохраняя равновесие, пытался подружиться с двумя пожилыми дамами.

— Именно, именно скотина, — с энтузиазмом подхватил Майкл. — А человеческая природа такова, что если ему захочется чего-то, он это возьмет. И чем больше будет стоять запретов и препятствий, тем больше будет изворачиваться и ловчить. А если и не возьмет свое, то уж тянуть его на это будет со страшной силой.

— Жаль мужика, — сказал Бобби Кларк, наблюдая, как мужчина в белом смокинге, несолоно хлебавши, получив афронт, шаткой походкой направился обратно к своему столу.

— А ведь раньше так не пили…

— Не пили, — согласился Бобби. — Я помню по праздникам у моих родителей собирались гости. Они до утра сидели за самоваром, говорили и спорили о проблемах экологического джаза, о керамике Пикассо, о спецмагазинах…

— И вот что удивительно. Социальных корней алкоголизма у нас нет, а дерево все время цветет и обильно плодоносит.

Мысли в голове Бобби неслись вихрем одна за другой — «Кто это? Неужели Кривой?». Возраст, рост, вес, сложение, экипировка, разговор, акцент, мимика, жестикуляция, манеры — никакой существенной информации не дали. И все-таки, что-то во внешности человека, назвавшегося Майклом, насторожило Бобби. Какая-то маленькая деталь, которую сознанием он еще не уловил. Вспомнилось — «По непроверенным источникам, есть сведения о том, что у Кривого на правом бедре татуировка, сделанная в жанре ню… Эх… в баньку бы сейчас с ним… в сауну… попариться… бедра посмотреть… Ничего… Ничего… Не паникуй… Качай его… Качай… Поддержи этот неделовой разговор… Выиграй время… Качай!».

Официант принес заказ. Степенно приступили к трапезе.

— Счастлив тот, кто рано осознал, что все в этом мире туфта, и по дороге жизни не растерял самого себя, — изрядно отхлебнув из кружки, глубокомысленно произнес Майкл.

«Стоп — „туфта“, — подумал Бобби. — Первое слово на жаргоне… Жаргон… ну и что? Неужели Кривой? Не факт, что Кривой… Качай его… Качай! Поговори с ним… Попроще… Охотно говорит… и смотрит с интересом… Ну и пусть! Качай! Что-то здесь не так… Дай улыбку… Доверительней… Не забывай, вилка в левой руке, нож в правой… Интеллектуала играй, интеллектуала… Не спеши… Качай на косвенном… Вспомни что-нибудь… цитату, случай из жизни…».

Бобби Кларк взял бокал с соком.

— В детстве меня ругали за то, что я не пью апельсиновый сок. Не любил. Но вот стал взрослым и выпиваю по три-четыре стакана ежедневно.

— А меня в детстве ругали за длинный ноготь. Знаете, удобно было открывать перочинный ножик, — Майкл поднял левую руку и показал длинный ноготь на мизинце. — Вырос, а эта дурная привычка осталась и поныне.

— А когда я был совсем маленьким и начинал плакать в кроватке, меня брали на руки и подбрасывали вверх. И я быстро успокаивался, потому что у нас были очень низкие потолки, — вспомнил Бобби.

— Детство, детство. Оно как кожа, с нами всю жизнь.

— Как кожа, — задумчиво повторил Бобби. Вплотную подступало отчаяние. «Кто же сидит напротив? Не паникуй… Снова быстро восстанови все, что известно о Кривом… Снова сопоставь… вес… внешность… манеры… Снова качай…». Незаметно Бобби Кларк опустил руку в карман и ощутил товарищескую прохладу пистолета. Он знал, что патрон в стволе, а предохранитель на боевом взводе.

Взгляд Майкла стал более напряженным, недобрая улыбка появилась на его лице.

— Но проходит детство и начинается борьба, часто напоминающая жестокую охоту.

— Пожалуй. Причем, как сказано в священном писании, всегда наступает такой момент, когда охотники и жертва меняются местами, — Бобби брякнул первое, что пришло в голову. Он хорошо видел метаморфозу, происходящую с соседом, но продолжал интенсивно качать его.


Рекомендуем почитать
Зеленый автомобиль

Август Вейссель — австрийский писатель и журналист; в начале XX века работал репортером уголовной хроники, где черпал сюжеты для своих произведений на криминальную тему. Российскому читателю он практически неизвестен, поскольку на русский язык была переведена всего одна его книга, да и та увидела свет почти сто лет назад — в 1913 году. Роман «Зеленый автомобиль», представленный в этом томе, начинается со странного происшествия: из письменного стола высокопоставленного и влиятельного генерала похищены секретные документы.


Расследования Берковича 1

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П.Амнуэль немало сделал и на ниве детектива.


Тёмная ночь

Действие книги происходит летом 1958 года. Работник милиции Сергей Высик узнает о готовящемся убийстве известного советского киноактера Марка Бернеса и начинает собственное расследование. Роман основан на документальных материалах. Данная книга — продолжение серии романов Алексея Биргера о милиционере Высике, начатой книгой «По ту сторону волков».


Вирус родной крови (формула предательства)

Совершенно неожиданно и непонятным образом среди белого дня со строительной площадки исчезает вице-мэр, приехавший с инспекцией на строительный объект города. К расследованию подключается опытная группа из Мура. Постепенно выясняется, что вице-мэр имел свой полулегальный бизнес (приторговывал антиквариатом). Жена узнаёт, что у него есть любовница и что тот собирается с ней создать другую семью. Они с сыном затевают операцию по изъятию денег у мужа и отца – порядка 20 млн евро. Сын подключает преступную группировку…


Вирус убийства

Молодой сотрудник элитной Стенхоупской клиники Алекс Петроу покончил с собой? Такова официальная версия случившегося. По талантливый детектив Кэти Колла и ее старый друг и учитель Дэвид Брок убеждены — совершено убийство. Кому же помешал безобидный юноша, которого любили и пациенты, и врачи? В клинике у Алекса не было врагов… по крайней мере на первый взгляд. Однако Кэти и Дэвид знают, что первое впечатление — не всегда верное. Они решают копнуть глубже и обнаруживают, что прошлое «всеобщего любимца» — запутанный лабиринт лжи, шантажа и насилия.


Приказ №1

В повести автор рассказывает о тревожных событиях, которые происходили в Минске накануне Великой Октябрьской социалистической революции 1917 года, когда в город по решению партии прибыл Михаил Васильевич Фрунзе, работающий тогда под фамилией Михайлов. В течение короткого времени М.В. Фрунзе, ведя большую революционную деятельность, смог организовать борьбу с уголовной преступностью и создать из большевиков и наиболее сознательных рабочих боеспособную милицию, которую сам и возглавил. Выпуск книги посвящен 100-летию белорусской милиции.