Похотливый доктор - [2]
Медсестра покраснела, подготавливая тележку с инструментами, а затем подтолкнула ее ближе ко мне. Когда осознал, что она буквально вот-вот станет красной и не перестанет хихикать всякий раз, как я бормотал единственное слово, то признал, что сегодня просто не мой день.
- Поставьте ступни в стремена и раздвиньте для меня ваши ноги, мисс Абердин.
- С удовольствием. - Она последовала моим инструкциям, раздвинув ноги шире необходимого.
Я сел на стул между ее ног, включил лампу для осмотра и поднял зеркальце. А затем провел самый быстрый и профессиональный осмотр всех времен. За последние месяцы я столько раз это делал, что мог бы проделать подобное с завязанными глазами.
Вздохнув, как положено, я вытер ей шейку матки, заметив лишь небольшие нарушения, которых явно было недостаточно, чтобы оправдать этот осмотр.
- Ладно, мисс Абердин, - произнес я, снимая перчатки и бросая их в мусорку. - Вы можете садиться.
- Что? Это все? - Она не пошевелилась. - Вы же даже не погладили мой таз. И что на счет моей груди? Вы разве не должны массажировать ее и проверять на уплотнения?
Иисус Христос...
- Доктор Лорел осматривал вашу грудь пять недель назад, так что уверен, результат будет прежним. Но если хотите, я могу попросить медсестру Джонсон задержаться с вами и провести новый тест. Я даже позволю ей внести данные об этом осмотре, как о бесплатном бонусе.
- Я сделаю абсолютно все, что вам нужно, доктор Эштон. - Медсестра Джонсон покраснела и нервно захихикала.
- Я пас. - Мисс Абердин села и скрестила руки.
- Я тоже так подумал. - Взяв ее карту, я сделал несколько пометок. - Как я и говорил, прежде чем мы начали, "там внизу" нет ничего, о чем бы стоило волноваться, хотя, кажется, вы могли заработать где-то легкую молочницу.
- Я же говорила вам, что там что-то серьезное. Это даже звучит серьезно, настолько, что уверена, от данной болезни нет лекарства.
- Лекарство продается даже в супермаркете, - сказал я. - Большинство женщин фактически могут диагностировать молочницу сами.
- Ну, я предпочитаю более личный подход. - Она наклонилась вперед и опустила ладони мне на плечи. - Вы уверены, что не хотите использовать свои длинные, толстые пальцы, чтобы обследовать меня немного глубже и убедиться, что не чувствуете еще чего-нибудь внутри?
Я тут же встал и сбросил ее навязчивые конечности со своего тела.
- У вас все пройдет в течение ближайших сорока восьми часов, если примете лекарство сегодня и будете следовать инструкциям.
- А если я не последую инструкциям? Я смогу тогда встретиться с вами снова?
Я серьезно посмотрел на нее.
- Хорошего дня, мисс Абердин. Спасибо за помощь, сестра Джонсон.
Я покинул комнату до того, как они смогли произнести хоть слово, и направился прямиком к столу своей ассистентки Эмили.
- Я могу вам чем-то помочь, доктор Эштон? - Она взглянула на меня, как только подошел.
- Да. Я мог бы поклясться, что мы договорились больше никогда не перенаправлять мне пациентов доктора Лорел во время её выходных.
- Вы - последняя надежда. У всех остальных было забронировано время приема на восемь утра.
Чудесно...
- У меня есть какие-то новости на сегодня?
- Множество. - Она подняла коробку и передала ее мне. - Награда за то, что стали лучшей частной практикой в штате. Пришла по почте вчера вечером. Один прием перенесли с десяти утра на четыре дня, пациент, прием которого был назначен на час дня, попросил провести с ним консультацию по телефону, и я заново заполнила все вазочки в вашем кабинете конфетками Twizzlers.
- Спасибо, Эмили. Это все?
- Вообще-то, есть кое-что еще. Доктор Райан вернулась с Гавайев и ждет вас в вашем кабинете. Она сказала, что это важно.
- Уверен, это не так. - Я понес награду через коридор в свой кабинет.
Конечно, доктор Райан - она же доктор "Вечно не на рабочем месте", сидела на сделанной на заказ кушетке для пациентов и разговаривала по телефону.
Я был вообще-то удивлен видеть ее здесь в столь ранний час, учитывая то, что с недавних пор она стала немного знаменитой. Доктор Райан была третьим сотрудником моей практики, которого я почти потерял в мире "ТВ медицины". Каждый раз, как оборачивался, она подписывала контракт на новую книгу, появлялась на теле-шоу или выступала на конференциях. Все, кроме практики в медицине.
- Вы, кажется, не рады видеть меня сегодня, доктор Эштон. - Она закончила телефонный разговор, как только я сел за стол. - Чем вы заняты сейчас?
- Ничем. Буквально.
Она засмеялась.
- Знаете, я правда не представляю, почему вы так сильно нравитесь моему мужу.
- Вы пришли в мой кабинет поговорить о своей личной жизни? Мне придется взять с вас за это оплату.
- Нет, конечно. - Она вытащила из сумки толстую пачку листов и пододвинула их ко мне. - Мне нужно, чтобы вы подписали совместное положение для нашей новой специальной программы ординатуры. Вы - единственный врач, который не подписал его.
- Программы ординатуры? Мог бы поклясться, что у нас уже есть три подобных программы, и мы согласились взять на работу нового врача.
- Ординатор и есть тот самый врач.
- Врач, которому нужна нянька. - Я пролистал страницы. - Я согласился предоставить новое финансирование сертифицированному, полезному врачу с лицензией. А это не стану подписывать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мой парень — мудак. Чистокровный, один из типа «я-бы-хотел-загладить-свою-вину» мудак. Каждый год я пишу «Бросить его задницу», как самое важное обещание, данное себе, но еще ни разу не сделала этого. До сих пор... Ну, вроде бы… Вместо того, чтобы появиться на нашей «секретной» вечеринке в честь помолвки, я оказалась в аэропорту, собираясь отправиться куда угодно первым же рейсом. Я была решительно настроена сдержать все свои обещания, и я горжусь, что наконец бросаю себе вызов. Раньше я никогда не доходила до своей конечной цели.
Я ненавижу его… Я ненавижу то, что я влюбилась в него, ненавижу то, что он меня не любил, и я ненавижу то, что только что сделала, приняла решение, которое изменит мою жизнь, только так я могла убежать от него куда подальше. Он всегда говорил, что не изменится, что он холодный и бессердечный... И я действительно должна была поверить ему... Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk .
Он определенно не должен был получить это письмо... Тема: Мой босс. Я уже тебе говорила сегодня, что ненавижу своего босса? До чертиков сексуальный он или нет, этот помпезный, высокомерный МУДИЛА попросил меня забрать его вещи из химчистки, не успела я переступить порог офиса. Затем он сказал, что мне нужно свозить на мойку его "Ягуар", причем на мойку, которая в десяти милях за чертой города. И лишь после всего этого я должна выстоять в бесконечной очереди, чтобы за сотни баксов купить какие-то часы, выпущенные в ограниченном количестве.
Мой член имеет вкус. Огромный и очень специфический вкус: блондинки, пышные и желательно не гребаные лгуньи…(Хотя, это история для другого дня) Как высоко профильный адвокат, у меня нет времени на отношения, так что я удовлетворяю свои нужды, анонимно общаясь и спя с женщинами, с которыми знакомлюсь в интернете. Мои правила просты: Один ужин. Одна ночь. Никаких повторов. Это только случайный секс. Ни больше. Ни меньше. По крайне мере это было так, до «Алиссы»… Она должна была быть 27-летним юристом, книжным коллекционером и вообще не привлекательной.
Она лгала мне… Она предала единственное правило, перед которым я был наиболее непреклонен: Честность. Полная и абсолютная гребаная честность. Я действительно хотел, чтобы она была другой: той, что не заставила бы меня испытывать хоть какие-либо чувства, такой, кого я мог бы легко отвергнуть, как сотни женщин перед ней. Но она не была. Меня тянет к ней, как никогда не тянуло к женщине раньше. Один ее вид полностью пленил меня. Но, к сожалению, с моим постепенно всплывающим прошлым, мне придется найти способ, чтобы отпустить ее. Она никогда не сможет быть моей. Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…