Похоть - [110]

Шрифт
Интервал

Тейн изучал тело Честити, ее молочного цвета кожу, так и сиявшую в отсвете камина, и чувствовал, как становится все тверже, глядя на пышные груди своей восхитительной любовницы, которые колебались в такт ее движениям. Он не смог удержаться от искушения провести руками по этим сочным округлостям, издавая стоны и еще больше разбухая, когда они заколыхались быстрее. Глядя на эти призывные покачивания, Тейн фантазировал, как эти груди захватывают член и он выплескивает на них свое семя, клеймя их — и Честити — как свою собственность.

Его собственная рука теперь неистово накачивала член, и кровь закипала от страстного жара. Какой же красивой, черт побери, была Честити, когда стояла перед ним на коленях с членом во рту! Тейн вспоминал, как прослеживал очертания мужского естества под ее щекой, заполняя ее рот, ощущая в этом высочайшее блаженство. Это было яркое, мощное и возбуждающее действо. Честити заставила его потерять рассудок, ослепнуть и не видеть ничего, кроме нее и блаженства, которое она дарила. Ощутив приближение оргазма, Тейн отпрянул от ее рта, только чтобы щедро расплескать семя по ее грудям, наблюдая, торжествуя, упиваясь… Глаза Честити распахнулись от удивления, а Тейн думал, что эта сладостная кульминация никогда не закончится, и он просто не сможет остановиться, ставя свою метку на ее грудях.

Теперь желанная кульминация наступила стремительно, стоило вспомнить, как вскрикнула Честити, когда он заклеймил ее собственным семенем. Быстро разрядившись себе на живот, Тейн погрузился в дремоту.

Совсем скоро, как только луна высоко засияет в темном небе, он придет к своей возлюбленной.


Неслышно ступая по влажной траве, Честити направлялась к стене, туда, где садовая калитка прятались под зарослями плюща. Луна ярко светила в небе, давая ей достаточно света для того, чтобы отыскать проржавевший замок. Стараясь не шуметь, Честити потянула на себя ворота, открывая, и вышла в них, задохнувшись от волнения при виде представшей ее взору картины.

— Где я? — спросила она, заметив показавшегося из-за деревьев Тейна.

— В моем королевстве, — ответил он. — Это очень хорошая, точная его копия.

Калитка за спиной закрылась, и Честити бросилась к Тейну, вне себя от волнения. Она не спала. Это был не сон. По правде говоря, их прежние встречи тоже происходили наяву. Она действительно встречала Тейна, своего возлюбленного мужчину-фею, в этом волшебном саду.

И это был не просто мужчина-фея, напомнила она себе. Ей довелось полюбить темного мужчину-фею.

— Твои руки дрожат, — тихо сказал он, сжав ее кисти в своих ладонях и поцеловав кончики ее пальцев. — Тебе страшно.

— Совсем чуть-чуть, — прошептала Честити, глядя, как его губы прильнули к ее суставам.

— Я не хочу, чтобы ты хоть немного боялась.

— Ты — мужчина-фея.

Тейн поднял на нее свои яркие синие глаза:

— А ты — смертная.

— Я уверена, у тебя и прежде были смертные женщины, — отозвалась Честити, ненавидя чувство, которое зародилось в душе при этих словах.

— Были. — Тейн не отрываясь смотрел ей в глаза. — Но ни к одной из них я не питал столь глубоких чувств. Ни одну из них я не хотел защищать и беречь. И ни одну не позвал в свое королевство.

— Я… я не знаю, что меня ждет. Что будет…

— Все вокруг покажется тебе новым и неизведанным, но мы обсудим это потом, когда в нашем распоряжении будет целая вечность. Когда ты окажешься при моем дворе, в моей постели, пресыщенная ласками, мы сможем говорить на протяжении многих-многих часов.

— Подожди, — прошептала она, внезапно встревожившись. — Мне… мне нужно лишь мгновение.

Взяв свою суженую за руку, Тейн повел ее к поросшей травой полянке, залитой лунным светом. Там он бережно помог Честити сесть. Когда она удобно устроилась на траве, принц опустился рядом.

— Я так долго ждал, чтобы увидеть тебя снова, — прошептал он, коснувшись губами брови любимой. — Впрочем, воспоминания о прошлой ночи помогли мне скоротать это время.

Честити вспыхнула. Мгновения их близости, то и дело представавшие перед мысленным взором, будоражили и вгоняли в жар. Все то, чем она столь вдохновенно занималась с Тейном, теперь вызывало чувство стыда.

— Ты наверняка считаешь меня развратной, — тихо произнесла Честити, и краска смущения, которой залилось ее лицо, стала различима даже в темноте.

— Я считаю, что ты прекрасна и относишься к тому типу любовниц, о которых мужчины могут только мечтать.

— Но я совсем забыла о своей добродетели, — еле слышно прошептала она.

— Я никогда не хотел тебя в качестве добродетели, — ответил Тейн, проводя пальцами вниз по ее горлу. — Я хочу тебя такой, какая ты есть. Такой, какой ты можешь быть только со мной.

Честити с усилием сглотнула, и принц провел по ее шее кончиком языка.

— Я не хочу, чтобы ты лежала подо мной, дрожа от страха или неподвижно вытянувшись, терпя близость со мной из чувства долга. Я не хочу, чтобы то, что происходит между нами, подчинялось удовольствию лишь одного из нас. В конце концов, я всегда могу ублажить себя рукой, если почувствую на то желание. Я хочу, чтобы ты участвовала в наших любовных играх. Получала удовольствие. Чтобы мы двое ласкали друг друга. Брать и давать, Честити, — вот суть страсти и занятий любовью.


Еще от автора Шарлотта Физерстоун
Одержимый

Что может быть лучше дружбы, которая выдержала испытание временем и разлукой? Только взаимная любовь, полная нежности и доверия! У Линдсея есть и то и другое – его избранницей стала Анаис, подруга детства, преданная возлюбленная, родственная душа. Кажется, никаких преград для их счастья не существует. Но то, что выглядит незыблемым, способно рухнуть в одно мгновение, если между влюбленными вдруг встанет она – таинственная искусительница, манящая Линдсея в пучину порочной страсти. Она бесплотна и легка, ее облик соткан из завесы дурмана, ее объятия сулят гибель.


Грешный

В викторианской Англии любовь легко покупается за деньги, а порок и разврат царят в аристократических кругах… Мэтью, граф Уоллингфордский, знает об этом не понаслышке. На его счету порочные и изощренные связи с самыми красивыми женщинами королевства. Он развратничает с хладнокровием и жестокостью, потеряв надежду на то, что хотя бы одна женщина сможет зажечь в нем огонь любви, а не похоти. Однако последняя интрига Мэтью заканчивается трагически: его избивают неизвестные, оставив беспомощным, с завязанными глазами.


Скандальное обольщение

Не в силах забыть о скандальной истории своего рождения и страшась повторить драматическую судьбу матери, Изабелла Фэрмонт не позволяет чувствам властвовать в своем сердце. Она выбрала подходящего жениха и мечтает о достойном надежном браке, пусть в отношениях супругов и не будет места любви. Природную страстность и романтические грезы девушка приберегает для романа, который пишет втайне ото всех. Там красавец Лорд Смерть, олицетворение темных сил, соблазняет ее. Но удобные отношения с женихом оказываются под угрозой из-за внимания к Изабелле затворника графа Блэка, который невероятно похож на героя ее книги.


Гордость и страсть

Красавица Люси Эштон предназначена в жены герцогу Сассексу, которого она считает бесстрастным и педантичным, высокородным богачом. А девушка хранит память о юном помощнике лавочника, который однажды согрел ее одинокое детское сердце своей добротой и великодушием. Видно, в память о нем Люси влюбилась в простого художника. И даже узнав, что ее возлюбленный негодяй и убийца, Люси не захотела забыть его. Герцог Сассекс поклялся разыскать, разоблачить и наказать Томаса за преступление. Ради того, чтобы помешать любимой невесте попасть во власть негодяя, герцог готов на все…


Рекомендуем почитать
Океанида

Нелегка жизнь служащих «Средиземноморского пункта сирен». Для того чтобы успешно справиться со своей работой, они должны отлично плавать, красиво петь и умело обольщать мужчин. И не пропустить ни одного. Цена ошибки — жизнь.


Заклинатель змей

Все то же самое — спецслужбы, экстрасенсорика, прикладная психология, немного физики, много разговоров, временами юмор, временами беготня с пистолетами. История о том, как надо спасать мир, о том, где водятся честные менты, и о применении домашних тапочек в сексуальных играх. Предупреждения: Слэш, BDSM, Нецензурная лексика, 18+.


Незримый гость

Зарина по воле случая, стала ключом и открыла самую древнюю книгу зла, где был заточен сильнейший демон всех времен… Сумеет ли она найти общий язык, не только с его сущностью, но и с ним самим? Будет ли она чувствовать ласку от его рук, а не жесткие когти его сущности? Если у нее появиться шанс заточить его обратно, сделает ли она это? Возрастные ограничения 18+.


Возлюбленный из камня

Благодаря этому сверхъестественному роману от популярного автора по версии New York Time Кристины Уоррен вы погрузитесь в мир гаргулий. Выдающийся реставратор, Фелисити, берется помочь подруге отыскать в Монреале таинственную статую. Но когда Фил находит ее, то поражается своему притяжению к ней. Влечению, которое не должна чувствовать девушка к каменной гаргулье, и Фил решает провести ночь в его объятиях. Но понятия не имеет, что ее желание к каменному, бесчувственному существу увеличится в разы. Века Спар провел во сне, запертый в камне, дожидаясь часа, когда понадобится человечеству.


Искупление вампира

Кейденс, похищенная у входа в парк в Новом Орлеане, оказалась в стране Шар, параллельном мире, управляемым демонами. От издевательств работорговца, похитившего девушку, Кейденс была спасена Ларсом — жестоким лидером вампиров. Слыша ужасные рассказы о вампире, Кейденс не может доверять ему, но разве есть выбор у рабыни? Однако, вампира тянет к ней… сильно.


Избранная

Коммуна Зеленой Земли - вовсе не то, чем кажется. Когда экстрасенс Изабель де Грей приезжает туда, ее способность читать прошлое открывает нечто ужасающе дурное. Хоть ее инстинкты подсказывают ей бежать, Изабель не может отказать давней подруге, отчаянно нуждающейся в ее помощи. Но заварушка только начинается, когда профайлер ФБР Гэвин "Mak" МакМиллан неожиданно приезжает в Лос-Анджелес. Когда страсть, всегда владевшая ими, достигает точки кипения, Мак и Изабель оказываются на перекрестке. Их тянет в разные стороны, и сталкиваясь с прошлым и будущим, они обнаруживают, что когда нужно сделать выбор, лишь желание имеет значение.