Поход русской армии в Индию (проект 1855 года) - [3]
3) Владетели, которых государства управляются под их именем самим английским резидентом или агентом по его выбору, и
4) Владетели, лишенные земель. Они состоят на пенсии и пользуются подобающим их званию уважением.
Но здесь, весьма естественно, рождается мысль, что необразованное народонаселение Индостана, вероятно, много выиграло в отношении его быта и умственного образования, перейдя из рук варварских правителей под управление христианского и притом самого либерального народа в мире. Науки, художества, земледелие, мануфактурная промышленность должны получить там, конечно, необыкновенное развитие при чрезвычайной щедрости природы, богатой растительности и плодородной почве земли. Посмотрим, что говорят очевидные свидетели, как, например, граф Варрен, которого [604] отец был 25 лет в английской службе в Ост-Индии; сам он родился в Мадрасе и служил 9 лет в английских ост-индских войсках, находился в кампаниях и изъездил все ост-индские владения по всем направлениям, в качестве английского офицера; следственно, мог видеть вещи с настоящей точки зрения и судить о них без всякого пристрастия.
“Спросите, — говорит он, — у райота, сидящего на пороге полуразвалившейся хижины своей, в которой семейство его, покрытое рубищем и насекомыми. валяется в грязи, не защищаемое даже от влияния атмосферы; спросите у хлебопашца, живущего как рабочая скотина, — любят ли они англичан? они вам ответят, указывая на нищету свою: “могу ли я любить руку, которая осудила меня на такое существование”. Спросите у ткача без работы, который смотрит на продажу перед его дверями английских перкалей и кружев; спросите у прежних земендариев, т. е, у древних фамилий зажиточного и уважаемого прежде класса людей, из которых выжали все, что можно было выжать, и потом бросили без пропитания; спросите у индийца вообще: любит ли он этих пришельцев, исповедающих различную с ним религию и презирающих веру отцов его, — племя, по его мнению, проклятое, употребляющих в пищу скверных животных, — которых невоздержность, увеселения и привычки производят в нем отвращение, и которое привезло к нему пороки и болезни, до тех пор вовсе неизвестные, от всех вы получите один ответ, выражающий ненависть к иностранцам”.
В сердце мусульман, здесь обитающих, английское правление, своими постановлениями и действиями, поселило к себе также ненависть и презрение.
Прежние владетели татарского происхождения жили в великолепных дворцах и издерживали огромные суммы, как для собственных своих прихотей, так и на построение храмов, дорог, мостов и проч. Из этих денег доставалась часть и бедному классу людей. Тогда были устроены огромные плотины для задержания воды, после бывающих здесь летом проливных дождей; вода эта служила к орошению полей во время засухи. Теперь, при правлении компании, все это пришло в разрушение до того, что поля риса и других продуктов, служащих главной пищей народа, совершенно выжигаются палящими лучами солнца, и голод часто истребляет бедное народонаселение края. Капитан английской службы Бест, как личный свидетель, сделал исчисление, что в 1833 году, в одном округе Гунтура, Мадрасского президентства, из 518,318 душ умерло с голоду в четыре месяца до 150,000 человек! Между тем, компания собирает ежегодно значительные суммы на устройство плотин, путей сообщения и других общественных построений.
С другой стороны, парламент, для удовлетворения ненасытной жадности своих великобританских фабрикантов, издал закон, обязывающий индийских подданных принимать в свои гавани все английские мануфактурные [605] произведения, с пошлиною не более 2-х или 3-х процентов на 100, тогда как индийские произведения допускаются в Великобритании с пошлиною от 30 до 1000% на сто! Это имело последствием совершенный упадок некогда столь знаменитых мануфактурных изделий Индии и лишило несчастных ремесленников дневного пропитания. Даже ввоз в Великобританию простых произведений земли и щедрой природы Ост-Индии почти вовсе запрещен, для обогащения Канады и других колоний. В удовлетворение жадности антильских колонистов, кофе, хлопчатая бумага, шерсть, льняное семя, шелк, кошениль, должны платить 100, 200, 300 % на 100; наконец, на табак, самое богатое произведете индийской почвы, наложено пошлины более 3000 на 100! Одним словом, заставляя индийцев питать английскую промышленность потреблением ее товаров, им прегражден путь к сбыту своих произведений. Следственно, искусный промышленник, терпеливый земледелец, отличный ткач принуждены оставить свою работу и, не имея других средств к существованию, приведены в нищету и умирают с голоду.
Если ко всем этим правительственным распоряжениям прибавить личное обращение англичан, которые надменными и презрительными выходками и в Европе оставляют по себе везде неприятное впечатление, не изглаживаемое даже и золотом, которое они рассыпают в путешествиях, то в Индии, особенно, уверенность в безнаказанности позволяет им производить такие насильства и угнетения, которые заставляют краснеть за них человечество.
Когда победитель с побежденным находятся в таком отношении, что несправедливость и высокомерие с одной, а страх и ненависть с другой стороны, то любви здесь существовать уже не может. А потому, могущество англичан в Индии основано единственно на страхе. У сипаев этот страх имеет очень большие глаза, потому что народ этот глубоко убежден в своем бессилии свергнуть британское иго без помощи европейцев, чувствуя преимущества своих победителей в отношении физической силы, храбрости, познаний и способностей вообще. Притом, порядок и благоустройство английского войска и артиллерии, которым счастье постоянно благоприятствовало во всех их индийских экспедициях до последнего гибельного для них похода в Афганистан. Наконец, непреклонная воля англичан и преувеличенное понятие о неистощимости средств компании к приобретению денег и людей по ее желанию, все это вместе представляется индийцам какой-то гидрой, у которой, если отрезать сто голов, то на место их немедленно вырастут другие для того, чтоб их проглотить. Сипаи совершенно убеждены, что всякое восстание с их стороны послужит к их истреблению, что все их легионы будут разбиты одним регулярным полком европейцев. Индийцы вообще хорошо сложены и имеют прекрасные черты лица; но
Для мировой истории возникновение в XIII веке военной державы Чингисхана, сумевшей подчинить себе многие более развитые цивилизации того времени — Китай, почти весь мусульманский мир, Русь и часть Восточной Европы, — явление чрезвычайное. Особое значение оно имело для формирования российской государственности. На основании многочисленных письменных источников автор рассматривает особенности государственного механизма монгольской империи, благодаря эффективности которого сравнительно малочисленный народ сумел завоевать полмира. Большое место в книге отведено вкладу монголов в развитие военного искусства Средневековья, их тактике и стратегии в ходе завоевательных походов первой половины XIII века.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».