Похитительница алмазов - [11]
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
– Ну, все не так уж плохо, правда, Лиза? – спросил Ник, ослабляя свой ремень безопасности. Он повернулся и расстегнул ремень, удерживавший ее в самолетном кресле, но до этого быстро поцеловал в пухлые губы. Увидел, как потемнели ее глаза, и его осенило, что в самолете есть спальня. Полет занимал два часа, и он сомневался, что Лиза, с ее искушенностью, будет возражать.
– Все прекрасно, – язвительно заметила Лиза, пытаясь прийти в себя после короткого поцелуя. – Понимаешь ли ты, что мы будем в Испании среди ночи? Вряд ли это понравится твоей маме.
Она все еще не была уверена, что поступает правильно. Но Ник ее уговорил. Речь шла всего о нескольких днях, но это так много значит для его мамы. Лиза понимала, что это был шантаж, но шантаж действенный.
Замечание Ника, что они смогут повеселиться, и чувственный блеск в его темных глазах объяснили ей, что именно он имел в виду. Когда она поинтересовалась, как попадет обратно на Лансароте, он сказал, что обо всем позаботится и ее босс даже не узнает, что она уезжала. Все это, как она трезво рассудила, красноречиво показывало, что он настроен на короткую любовную интрижку, и от Лизы зависело, насколько все будет весело.
Ник задумчиво рассматривал ее: она нервничала и старалась не показывать этого. Он хотел бы думать, что она нервничает из-за его привлекательности, но не мог избавиться от подозрения, что это скорее из-за изменения в ее планах. Опыт подсказывал ему, что настоящим преступникам редко нравилось, когда в их планы кто-то вмешивался.
– Маму я беру на себя, – заверил он ее с ленивой улыбкой. – Расслабься.
Легко ему говорить! Лиза возвращалась в дом, где она испытала самое большое унижение в своей жизни, и ей было страшно.
– А на приеме будет много народу? – спросила она, подняв на него настороженные глаза.
– Довольно много. Ты же знаешь маму. Это золотая свадьба ее брата.
Он почувствовал, что напряжение между ними возобновилось с космической силой.
Как она это делала? Смущала его... Один взгляд ее голубых глаз, и он начинал чувствовать вину и желание одновременно.
Ник провел неуверенной рукой по волосам. Теперь они были в воздухе, и она не могла передумать, а то, что он увез ее с Лансароте, было для ее же блага. Не сошел ли он с ума? Как, черт возьми, он объяснит Карлу, что сбежал с одной из главных подозреваемых? Но он знал, что сделает что угодно, заплатит сколько угодно, чтобы у Лизы не было неприятностей с законом. И если из-за этого он выглядит дураком, пусть будет так.
Ник вскочил, подошел к кожаному кремовому дивану и растянулся на нем, глядя на Лизу злыми глазами. Сказать, что он расстроен, было ничего не сказать!
Лиза была земной богиней секса, будь она в брюках и дешевой кофточке, какой он видел ее тем утром, или с падающими на плечи роскошными волосами и в элегантном черном платье с запахом, который так и просился раскрыть его. Мошенница или нет, но она шутя заводила его.
– Пропади все пропадом! – тихо выругался он. То, что он хотел спасти ее от тюрьмы, не означало, что он спасет ее от себя. Она созрела и превратилась в невероятно сексуальную леди, а он вел себя как идиот.
– Для начала ознакомительный осмотр, – предложил Ник, положив руку ей на плечо. – В самолете три отсека: кабина пилота, спальня и комната отдыха.
Лиза никогда не видела ничего подобного. Да уж, подумала она, простые смертные так не живут. Мягкие кожаные диваны и кресла, журнальный столик и толстый кремовый ковер, бар в углу, около двери, ведущей кабину экипажа. В противоположном конце около хвостовой части самолета были еще несколько дверей. Она знала людей, которые жили в квартирках меньших, чем этот самолет.
– Все это выглядит необыкновенно роскошным. Должно быть, здорово быть таким богатым и летать на личном самолете.
От улыбки Лизы у него перехватило дыхание. Но это замечание навело на мысль, уж не жадна ли она до денег. Воровка, авантюристка – ему решительно наплевать.
– Во всем есть свои преимущества. – Голос Ника сделался грубым, когда он заключил ее в объятия и сделал то, что ему безумно хотелось сделать давно. Он прошелся руками вдоль ее стройного, гибкого тела, ощутил ее дрожь, а потом безжалостно прижал к своему собственному горящему телу и легонько прикоснулся губами к ее пухлым губкам.
Она была сладкая, очень сладкая... Ник пробовал ее губами и языком, смакуя, как знаток смакует вино, а потом углубил поцелуй и почувствовал, что ее тонкие руки обнимают его за шею.
Лиза не понимала, что с нею произошло: в одно мгновение она разговаривала с Ником, а в следующее уже была в его объятиях. Одно его прикосновение, и у нее подкосились ноги, а когда он поцеловал ее, все ее тело обдало волной жара. Она прижалась к нему и, когда он ей улыбнулся, начала дрожать, глядя на него как зачарованная.
Указательный палец прошелся по контуру ее губ, потом поднялся по щеке и провел вокруг уха. Лиза еще теснее прижалась к Нику. Его большая рука быстро поднялась к ее затылку и утонула в густой гриве непослушных волос.
Лизу охватило дикое безрассудство, когда он захватил ее губы с требовательной страстью. Его язык проникал глубже, и она радостно отвечала его безжалостным губам, упиваясь слиянием. Они утоляли взаимный голод, но с каждым движением губ он все возрастал.
Увидев эту девушку в офисе своей компании, Зак Делюкка понял: она непременно должна стать его любовницей. Однако он не учел характера Сэлли и ее отвращения к плейбоям вроде него…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Люси Стедмен не станет пресмыкаться перед итальянцем Лоренцо Занелли. Пусть в его руках судьба ее семьи — она не даст спровоцировать себя. Одаренная художница, Люси видит правду за красивым фасадом: Лоренцо дьявольски привлекателен, но его душу разъела жажда мести. Если она поддастся его обаянию, подарит ему один-единственный поцелуй, она навсегда потеряет голову… и сердце.
Данте Каннаваро на барбекю у брата знакомится с Бет Лэзенби. Он чувствует, что она ненавидит его. Почему? Данте выясняет, что восемь лет назад ее звали Джейн Мейсон и он принимал участие в суде над ней. Неужели авантюристка и торговка наркотиками взялась за старое? Но как же она красива!
Сюжет книги драматичен и полон романтики. Это история любви, где испепеляющая страсть, несмотря на зигзаги судьбы, влечет юную англичанку к итальянскому миллионеру с внешностью древнеримского бога.Желая спасти дочь от пагубной страсти, отец выдает сокровенную тайну этого мужчины, завоевавшего мысли, чувства, и тело девушки. Но тот, используя все дозволенные и недозволенные средства нашего грешного мира, заманивает героиню на роскошную виллу. Здесь и происходит финал борьбы между любовью и ненавистью.
Мультимиллионер Лукас Карадинес объявил красавице и умнице Эмбер, что намерен жениться, но отнюдь не на ней: Эмбер его любовница и на роль жены никак не годится…
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…