Похититель детей - [9]
Запрокинув голову, он закричал петухом.
С ужасом глядя на него, Фредди кое-как натянул штаны и поднялся. Кинувшись прочь, он столкнулся с Джейком, едва не сбив того с велосипеда. Джейк покосился на Ника и стрельнул взглядом в сторону его рюкзака.
«Ой-ей! Нет!» — подумал Ник, рванувшись к рюкзаку, но вновь запутался в спущенных штанах и упал. Он яростно рванул пояс штанов вверх. Тем временем Джейк подхватил его рюкзак и помчался прочь, бешено вращая педали. К тому времени, как Ник справился со штанами, Джейка и след простыл.
Питер с хохотом замахал рукой ему вслед.
— Поки-чмоки!!!
— Твою мать! — закричал Ник, ударив кулаком по траве. — Твою мать! Твою ж мать!!!
— Эй, малыш, — окликнул его Питер. — Как я их, а?
Ник схватился за голову, крепко вцепившись в собственные волосы. «Что же теперь делать? — подумал он. — Теперь-то точно кранты».
— Ну, так как я их, а? — повторил Питер. — Что скажешь?
Только тут Ник понял, что Питер обращается к нему.
— А? — негромко, неуверенно переспросил он.
— Ну, игра со штанами! Я выиграл — скажешь, нет?
Глядя на Бенни, распростертого на дорожке кверху задницей, выглядывающей из-под сползших трусов, с этим нельзя было не согласиться.
Подойдя к Нику, Питер протянул ему руку.
Ник отшатнулся.
— Эй, — сказал Питер, — все окей. Мы же в одной команде, забыл?
Ник неуверенно подал руку. Питер от души встряхнул ее и поднял Ника на ноги.
— Я — Питер. А тебя как звать?
— Ник, — рассеянно ответил Ник, оглядывая парк.
Несомненно, Марко с дружками могли появиться из-за деревьев в любой момент, и Ник прекрасно знал, что эти типы шутить не будут — они вооружены и без колебаний пристрелят их обоих.
— Рад знакомству, Ник. Ну, Ник, чем теперь хочешь заняться?
— Что?
— Чем теперь хочешь заняться?
— Убраться отсюда, — буркнул Ник.
Сделав несколько шагов к деревьям, в сторону станции метро, он остановился и полез в карман.
— Блин!
Бенни забрал все до цента. Придется искать другой способ убраться из Бруклина. От страха сдавило грудь. Куда идти? Марко мог оказаться где угодно, мог явиться с любой стороны! Быстро развернувшись, Ник едва не врезался в Питера. Он даже не слышал, что остроухий мальчишка идет следом. Глаза Питера озорно блеснули.
— Так что? Каков план?
— Что? — заговорил Ник. — План? Слушай, пацан…
— Питер.
— Питер, ты не понимаешь, за мной гонятся жуткие типы, и…
Казалось, Питера это только обрадовало.
— У них стволы. Они шутки шутить не будут. Они тебя убьют.
— Ник, я же сказал: мы в одной команде.
Ник хрипло засмеялся. «Господи, он думает, это какая-то игра!»
— Хочешь, мы сами их убьем? — предложил Питер. — Можем здорово поразвлечься!
— Что? — недоверчиво переспросил Ник, видя, что мальчишка не шутит. — Нет, даже видеть их не хочу. Мне нужно исчезнуть, да поскорее.
— Я знаю один тайный путь, — сказал Питер, взглянув направо и налево. — Они нас ни за что не заметят. За мной!
Питер сорвался с места и помчался вперед.
«Чокнутый», — подумал Ник, но тут же почувствовал неодолимое желание без оглядки рвануть следом. В золотоглазом мальчишке было нечто притягательное, и Нику — вопреки всякой логике и разуму — очень хотелось пойти с ним. Ник вновь оглядел парк. Вокруг было темно. Он был один, а одному так тяжело… Он крепко стиснул кроличью лапку, глубоко вдохнул и пустился вдогонку за золотоглазым мальчишкой.
Глава вторая
Ник
Они устроились отдохнуть во дворике небольшой церкви. Около часа Питер вел Ника сквозь лабиринт закоулков и задворок — он шел, бежал, перебирался через заборы, нырял в кусты… Казалось, шнырять по городу незамеченным для него совершенно естественно.
Парк остался далеко позади, и Ник вздохнул свободнее. Он рухнул на скамейку, а Питер вспрыгнул на нее, устроился рядом на корточках, будто на насесте, и поднял взгляд к звездам, сделавшись очень похожим на каменную горгулью.
— Ник, тебе есть куда податься?
— Конечно, — ответил Ник. — Ну, я… Так, есть одно место. Ну…
Тут он осекся. Куда он пойдет? Ни денег, ни рюкзака — ничего. Ни единого никеля[4], ни даже этой треклятой банки арахисового масла. К глазам подступили слезы. Вернуться домой? Об этом не могло быть и речи. Ник вспомнил ханыг из парка. Скоро ли и он станет одним из них? Скоро ли станет вечно грязным, больным, озябшим и голодным? Скоро ли будет готов на все что угодно ради жалкой подачки? И это — если ему вообще удастся выбраться из Бруклина живым…
Слезы покатились из глаз.
— Не знаю! — выпалил он.
Пока Ник рыдал, уткнувшись лицом в ладони, золотоглазый мальчишка молча сидел рядом. Он не пытался говорить — просто ждал, когда Ник успокоится.
— У меня есть местечко.
Ник утер слезы и поднял на него взгляд.
— Авалон, — пояснил Питер. — У меня там крепость.
Ник поднял брови и даже сумел усмехнуться.
— Крепость?
— Тайное место. Заколдованный остров. Взрослым ходу нет. Полно фей, гоблинов и троллей. Спать не ложимся, сколько хотим — хоть до поздней ночи. Ни родителей, ни учителей, указывающих, что можно, что нельзя. Не надо мыться, чистить зубы, кровати заправлять. Развлекаемся с мечами и копьями, а иногда, — Питер понизил голос, — даже бьемся с чудовищами.
Ник покачал головой и криво улыбнулся.
Только что вышедший из тюрьмы Чет Моран стремится к новой жизни. Со своей беременной женой Триш он покидает город, чтобы начать все сначала. Но древнее зло не спит, и то, что казалось надежной гаванью, может оказаться чем-то совершенно иным… Пойманный в ловушку неведомым древним ужасом и зверски убитый, Чет быстро понимает, что боль, страдания и смерть – отнюдь не привилегия живых. И что еще хуже, теперь жизни и сами души его жены и нерожденного ребенка тоже висят на волоске. Чтобы спасти их, он должен отправиться в глубины Чистилища и найти священный ключ, способный восстановить естественное равновесие жизни и смерти.
Коннектикут, 1666 г. В темном лесу пробуждается к жизни неведомый древний дух. Дикий люд зовет его Отцом, заступником, губителем. Колонисты зовут его Косиногом, демоном, дьяволом. Ну, а для Абиты, недавно овдовевшей, отверженной, одинокой и беззащитной перед лицом набожных односельчан, он единственный, к кому можно обратиться за помощью. Вдвоем они начинают битву – битву язычников с пуританами, грозящую сровнять с землей деревню, не оставив от нее ничего, кроме пепла и пролитой крови. Наводящее ужас сказание о волшебстве, эта книга украшена более чем двумя дюжинами завораживающих, жутких картин Брома, уводящих читателя в его дикий, безжалостный мир.
Как-то на Рождество в одном маленьком местечке в округе Бун, что в Западной Вирджинии, бард-неудачник по имени Джесс Уокер становится свидетелем странного происшествия: семеро существ, напоминающих чертей, гонятся за человеком в красной шубе, подозрительно похожим на… Санта-Клауса. Беглец запрыгивает в сани, запряженные оленями, «черти» – за ними следом, олени взмывают в небо, и все они исчезают в облаках. Оттуда доносятся вопли, а несколько секунд спустя на землю падает мешок – ТОТ САМЫЙ волшебный мешок с подарками.
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.