Похищенный - [19]

Шрифт
Интервал

— А когда именно он поставил машину на вашу стоянку? — спросила Сара.

Охранник снова сверился с записями в своем потрепанном блокноте:

— Тридцатого числа, около девяти часов утра. А теперь, дамы, извините, но мне пора возвращаться на свое рабочее место. Я отсюда вижу, что у моей сараюшки уже выстроилась очередь желающих оставить свои авто. Вот номер моего телефона. Позвоните мне и предупредите, когда нужно будет забрать вашу машину. А можете договориться об этом прямо сейчас.

— Огромное спасибо вам за вашу помощь и понимание. Вот уж, действительно, помогли, так помогли! — снова съязвила Джесс и поморщилась, оглядывая коротышку.

Толстяк добродушно рассмеялся:

— Ну запрыгивайте, я вас снова подброшу до вашей тачки. И не волнуйтесь вы так, милая, он обязательно вернется. Сейчас таких полно. Шляются, где не нужно, а потом спешат назад. Я их за версту чую, вы уж мне поверьте.

Джесс не могла смириться с тем, что они проделали такой долгий путь из Кембриджа сюда и в результате снова ничего не выяснили. Никаких улик, никаких предположений, даже самых отдаленных, по поводу того, куда же могли скрыться Шелдон и Си-Джей. Испанию Джесс в расчет не брала. Несмотря на то что София была родом из Испании, Джесс, измученная и уставшая, понимала, что если бы Шелдон и в самом деле захотел туда отправиться, он не стал бы никому об этом сообщать. И уж тем более не этому грязному типу со стоянки.

Они вернулись к сарайчику, затем передали охраннику чек и пересели в машину Джессики. Правда, трогаться с места она не торопилась.

— Нужно проверить все утренние рейсы до Испании за то число. Поехали к залу вылетов.

— Джесс, милая, это же займет массу времени. Почему бы нам не отправиться домой и не обратиться в полицию? По крайней мере теперь им уже будет чем заняться. Или ты предпочитаешь нанять частного детектива? Кроме того, тебе необходимо переговорить с адвокатом.

— И все же он сбежал от меня, да? Сбежал, да еще забрал с собой Си-Джея. Он же похитил его! Но зачем ему это понадобилось? Что же такого ужасного я ему сделала, чтобы заслужить столь чудовищное наказание?! — Ее лицо покраснело от гнева, по щекам заструились слезы, и Джесс принялась колотить кулаками по рулю изо всех сил.

— Я сама ничего не понимаю, — вздохнула Сара. — Но я все равно это выясню, чего бы мне это ни стоило! Скорее всего, Шелдон планировал побегуже давно. Он знал, что никому и в голову не придет искать машину на стоянке, и пройдет несколько недель, прежде чем она отыщется. И если бы не случайные хулиганы, мы бы до сих пор бродили в потемках. — Голос Сары звучал мрачно и напряженно. — А теперь не вздумай со мной спорить, но мы должны поменяться местами. Машину поведу я, чтобы не было никаких сюрпризов на дороге. Твой муж оказался эгоистом и подонком, но мы все равно рано или поздно отыщем его. Поверь, мы их обязательно найдем.

— Но как же Си-Джей? Он, наверное, сильно напуган. И еще ему очень не хватает меня. Он же не понимает, что сейчас с ним происходит. Он должен ходить в школу, дружить с соседскими детьми… Что же, черт возьми, теперь говорит ему Шелдон?!

Сара сжала руку дочери.

— С Си-Джеем все будет в порядке, — твердо произнесла она, глядя Джессике прямо в глаза. — Я долго думала, но все же не могу не согласиться с тем, что Шелдон — хороший отец. Я не знаю, зачем он все это вообще затеял, но в одном уверена твердо: он будет обращаться с сыном так, как положено образцовому отцу.

— Но я… я ведь… его мать. — Джесс разрыдалась.

— Я знаю, знаю, дорогая. — Сара принялась покрывать лицо Джессики поцелуями, как делала когда-то в ее детстве. — Но ты должна поверить мне. Шелдон — его отец и ничего плохого он ему не сделает. В этом я абсолютно уверена. — Она говорила строго и отчетливо, чтобы смысл слов быстрей доходил до дочери. — И я также уверена в том, что мы их обязательно найдем. С Си-Джеем все в полном порядке. Шелдон его и пальцем не тронет. Между прочим, ты и сама это знаешь не хуже меня, правда?

Весь обратный путь Джесс сидела молча, прижавшись к дверце и сложив руки на груди. Она пыталась мысленно разложить все по полочкам, но мозг уже отказывался ей повиноваться.

Теперь перед ее мысленным взором стояла лишь искореженная машина со свисающими оборванными проводами внутри. Изувеченная и брошенная.

Впрочем, примерно так же себя сейчас чувствовала и сама Джессика.

Как только они вернулись в дом, Джесс тут же, как одержимая, принялась за уборку. Сначала она еще раз проверила и перепроверила все вещи в кабинете Шел-дона, а затем принялась складывать в большие коробки все то, что было связано с ее мужем. Затем она выволокла их в гараж и лишь после этого начала тщательным образом надраивать кабинет.

Она повсюду вытирала пыль, отскребала засохшую грязь, работала пылесосом, тряпками и шваброй попеременно. Одним словом, Джесс вознамерилась уничтожить все следы пребывания в этом доме Шелдона Паттерсона. И начала она с кабинета, с его личного пространства. Джесс страстно хотела навсегда вычеркнуть Шелдона из своей жизни. Но еще больше ей хотелось вернуть назад своего сына.

Джесс терла мебель, распыляла ароматные освежители воздуха, и все это время почему-то думала только о Софии. Она не могла вспомнить фамилию этой девушки, и данный факт почему-то действовал ей на нервы. Следовало позвонить Карле.


Рекомендуем почитать
Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Мистер Х. Стань моей куклой

Тайный поклонник…  Друг по переписке…  Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.


Монтана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наши тени

Четверо подростков, один город. Действие происходит в заброшенном городе, населённом жалкими остатками выживших людей. Главный герой — Никольз, обычный подросток, живущий беззаботной жизнью, попадает в непростую ситуацию, а его спасителями, как ни странно, оказываются трое друзей сопутствующего возраста, которые отчаянно борются за свои жизни. И теперь Никользу, в сопровождении своих новых товарищей, придётся столкнуться лицом к лицу со смертью в городе, где подростки остались далеко не одни…  .


На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры. Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку… Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями.


Дебажить Жизнь

В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.