Похищенная - [14]
укоренилась в моей голове, я ее прогнала. Что за бредовые мысли? Как будто кто-то убил бы меня, если бы точно знал, что делал. Это, конечно, были преступники, но убийство – это что-то
совершенно иное. Поэтому я должна сыграть на внезапности. Потому что только тогда бы они
заработали на полных инстинктах и тут же пустили бы в ход пистолет. И они выстрелили бы только
тогда, когда заложник начал бы убегать.
Поэтому я должна была дождаться подходящего момента, чтобы осуществить свой план, состоящий
из начального этапа – побега, из которого бы потом вытекло мое убийство от руки одного из
преступников.
– Ты идешь? – я подпрыгнула от неожиданности и отвела взгляд от пистолета, заметив, что Нильс и
Бен подозрительно за мной наблюдали.
– Да, – пропищала я и готова была сама себе дать пинка за такой детский слабенький голос.
Брауни уже стоял в длинном холле, в котором находилась дверь в ванную и дверь, о которой я
думала, что это выход на улицу. Нильс подошел прямо к этой двери и отворил ее, в то время как мы
с Беном шагали за ним, а я думала о пистолете в его кармане.
За дверью оказалась бесконечно длинная деревянная лестница. Я затаила дыхание. Я медленно
начала спускаться по ступенькам вниз. Я разглядывала дерево с красивыми вырезками и
рассматривала картины, что висели на стенах.
– Кто это нарисовал? – прошептала я, ошарашенная красотой этих картин.
– Тот, кто Да Винчи из нас двоих, – сказал Бен за мной и указал на Нильса, успокаивающего Брауни.
По голосу Бена я поняла, что он улыбался, он восхищался этими картинами.
Я перевела взгляд на этого Да Винчи со светлыми спутанными волосами, чья голова повернулась к
нам.
Я никогда не представляла, что он мог нарисовать что-то такое великолепное, ведь если он умел
рисовать что-то в этом роде, он должен был быть хорошим.
Карие глаза уставились на меня, и я почувствовала комок в горле.
Со всей силой я попыталась запомнить эти теплые глаза и надеялась, что смогу забрать с собой
воспоминания. Куда бы я ни пошла.
В конце концов, возможно, это был последний раз, когда я смотрю в эти карие глаза. Я вспомнила
тот холодный взгляд, что видела несколько дней назад в магазине, однако он совершенно не был
похож на этот.
Было такое ощущение, что я здесь нахожусь уже несколько лет. Иногда у меня получалось
полностью забыть о своем отце, но теперь, когда я об этом вспомнила, все вернулось обратно.
Ярость, ненависть и боль.
Отвернувшись от критически осматривающего меня Нильса, я спустилась по оставшимся
ступенькам вниз. Очутившись внизу, я оказалась в крошечном помещении, которое также полностью
было сделано из дерева, Нильс открыл дверь, которую я никогда в жизни не заметила бы, если бы он
на нее не указал.
И тогда свежий лесной воздух наполнил мои легкие. Я услышала громкое щебетание птиц, и лучи
солнца упали мне на лицо.
Медленно выйдя наружу, я остановилась.
Я наблюдала за игрой света в деревьях и слушала звуки леса.
Я вдыхала ароматы деревьев, листвы и аромат каких-то цветов. Закрыв глаза, я дала свободу
ощущениям.
Внезапно я почувствовала что-то на моих ногах.
Медленно открыв глаза, я взглянула в огромные глаза Брауни. Присев рядом с ним, я погладила его
мягкую шерсть.
Он был так прекрасен.
Он был добрым.
Теплым.
Чувствительным.
И я его оставлю в одиночестве.
Мне было его жутко жалко.
Я слышала, как Бен и Нильс шутили между собой. Под их ногами шуршала листва, а маленькие
веточки ломались.
Мне было очень жаль.
Правда.
Я не хотела причинять зло этим двум людям, однако из моей ситуации больше не было выхода.
– Я люблю тебя, Брауни, – прошептала я лабрадору на ухо и он, расширив глаза, кажется, догадывался, что сейчас произойдет.
Затем я поднялась.
В последний раз посмотрела на игру света.
В последний раз глубоко вздохнула и насладилась летними ароматами.
В последний раз закрыла глаза и пожелала, чтобы мой отец оказался в аду.
В последний раз открыла глаза.
В последний раз почувствовала выброс адреналина.
В последний раз напрягла свои мышцы.
И побежала.
Глава 11. Мертвая тишина
Я чувствовала огромные корни под своими ногами и слушала, как ломались ветки.
Солнце прокладывало свою дорогу через кроны деревьев и падало мне на лицо. Лес замолчал, и я
чувствовала на себе взгляды похитителей.
В моей голове все омертвело.
Не осталось никаких странных мыслей, никаких воспоминаний, никаких чувств.
Я больше ничего не замечала.
Для меня все происходило будто в замедленной съемке, однако на самом деле все происходило со
скоростью света.
В моей голове бежали часики, отсчитывавшие секунды.
Я молилась, чтобы кто-нибудь из них двоих выстрелил, чтобы случилось хоть что-нибудь.
Однако вокруг не слышалось ни шороха. Все, что я слышала – это мои шаги.
Где же он?
Где хлопок выстрела?
Почему я все еще была жива?
– Она не убежит.
Эти слова вернули меня обратно в мир чувств.
Его голос был холоден, почти мертв, и ничего в этом голосе не напоминало мне того милого
блондина с теплыми карими глазами. Однако я не сдавалась. Я не могла. Это была моя последняя
битва, и ее я ни за что не проиграю!
– Почему?
Этот голос звучал по-другому. Немного запутанно, с нотками страха.
– Потому что ей некуда бежать.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Тейлор Симмонс облажалась. Все было достаточно сложно, когда ее целеустремленность и преданность своим исследованиям заработали ей репутацию ледяной королевы. А после того, как она напилась на вечеринке и проснулась рядом с плохим серфером Эваном Маккинли, похоже, вся школа издевательствами и сплетнями намерена разрушить Тейлор. Отчаянно пытаясь спасти свою репутацию, Тейлор убеждает Эвана притвориться, что у них серьезные романтические отношения. В конце концов, лучше быть девушкой, которая укрощает дикого серфера, чем просто еще одной меткой на его доске для серфинга.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.