Похищение принцессы - [33]
— Где ты? — с легкой улыбкой спросила Мелисса.
— Конечно, дома! — Мэри-Клер вместе со своим мужем жила на роскошной вилле на юге Франции. — Пожалуйста, дорогая, приезжай. Мои родители сейчас в Индии. А муж уехал по делам в Сан-Франциско. Я так устала быть здесь одна.
Боже мой, подумала Мелисса, почувствовав, как сильно забилось ее безрассудное сердце, это же так близко от Хоука!
— Пожалуйста, Мелисса. Мне так одиноко! — взмолилась Мэри-Клер, когда девушка хотела отказаться от этого приглашения.
Вполне возможно, Хоук уже вернулся в Новую Зеландию.
— Хорошо, я приеду, — сдалась Мелисса и с кривой усмешкой выслушала тираду благодарности, которую выпалила ей Мэри-Клер.
Но к тому времени, когда Мелисса увидела свою кузину, Мэри-Клер отнюдь не выглядела печальной. Она, как всегда, была сияющей и совершенно неотразимой.
Обняв Мелиссу, она с благодарной улыбкой приняла от нее поздравления по случаю своей беременности.
— Проходи! — пригласила она девушку в дом. — Ох, но что с тобой произошло? — воскликнула Мэри-Клер, оглядывая Мелиссу с ног до головы. — Ты изменилась! Стала немного грустной и очень, очень красивой. И ты сменила одежду! Да ты, должно быть, влюбилась!
Мелисса на секунду замерла.
Она и забыла, что под красивой внешностью Мэри-Клер скрывается очень проницательная и умная женщина.
— Я думаю, просто настало то время, когда я должна уже выглядеть более взрослой, — ровным тоном ответила кузине Мелисса, пожалев, что поддалась безотчетному импульсу, когда остановила свой автомобиль возле одного из роскошных магазинов Ривьеры.
Мэри-Клер еще раз с восхищением оглядела Мелиссу.
На девушке были тонкие брюки золотистого цвета, подчеркивающие ее великолепную фигуру.
Белая тонкая блузка сидела на ней как влитая, плотно обхватывая полные тугие груди.
— Господи, а туфли! — воскликнула Мэри-Клер, буквально таща за собой Мелиссу в маленькую гостиную. — Они выглядят на тебе совершенно бесподобно! И так сексуально! Почему я никогда не замечала, какие у тебя изящные лодыжки? Нет, право же, ты положительно изменилась.. Но я одобряю!
— Я очень рада этому! — спокойно ответила Мелисса.
— Но я не думаю, что все эти вещи ты купила лишь для того, чтобы порадовать меня, — заметила Мэри-Клер, весело сверкнув глазами. — И уж конечно, не для того, чтобы ошеломить твоих скучных университетских друзей.
На мгновенье замолчав, Мэри-Клер вдруг расстроенно стукнула себя по лбу.
— О, я совсем забыла... Мне нужно срочно кое-куда позвонить. Ты не могла бы подождать меня на террасе?
И Мэри-Клер под изумленным взглядом Мелиссы быстро развернулась и исчезла за дверью.
Тихо вздохнув, Мелисса вышла на солнечную террасу.
Из тени виноградной лозы навстречу ей вышел высокий темноволосый мужчина.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
— Я убью Мэри-Клер, — прошипела Мелисса после секундной паузы, когда узнала в высокой мужской фигуре Хоука.
На его лице появилась хитрая улыбка.
— Не обвиняй ее. Я бы и сам тебя нашел, если бы захотел. Запомни — тебе нигде от меня не укрыться. Поэтому прошу тебя остаться и выслушать меня. Если ты и тогда не поверишь мне, клянусь, больше ты меня никогда не увидишь.
— Я... Прекрасно! — нервно закусив нижнюю губу, неохотно согласилась Мелисса, надеясь, что ей удастся противостоять обаянию Хоука.
Повернувшись, Хоук кивнул кому-то головой, и из-за деревьев вышел какой-то мужчина.
— Знакомься, Брент Томас, — твердым голосом сказал Хоук. — Он — фотограф.
— Понимаю, — с каменным выражением лица произнесла Мелисса, кивнув незнакомому мужчине.
— Это я сделал фотографию мистера Кеннеди и мисс Милтон в замке мистера Кеннеди. — Брент Томас протянул Мелиссе фотографию.
Девушка быстро взглянула на нее и замерла. Хотя Сара и Хоук были в тех же позах, что и на фотографии, которую она нашла в сейфе Гейба, оба были полностью одеты и выражение лиц у них было совсем другим. Хоук выглядел обеспокоенным, в то время как Сара едва сдерживала слезы.
— Это — подделка, — сухо сказала Мелисса, боясь довериться напрасным надеждам.
— Уверяю, у вас в руках подлинная фотография, — торопливо сказал Брент Томас, бросив быстрый взгляд на Хоука.
— Я вам не верю, — упрямо ответила Мелисса. Мистер Томас подошел к девушке еще ближе.
— Мне нет смысла обманывать вас, — терпеливо сказал он. — Я сделал обе фотографии.
— Наверное, вам заплатили за это, — предположила Мелисса.
— Да, мне заплатили, — согласился Томас. — Но мистер Кеннеди не заплатил мне ни пенни. Он-то как раз грозился пойти в полицию.
Сказав это, мужчина судорожно сглотнул, и Мелисса поняла, что он сильно напуган.
— Существует целый бизнес по подделке и продаже фотографий с целью шантажа, — объяснил Хоук. — Вы не имеете никакого понятия, сколько горя приносите людям. Скажите одно. Зачем вы сделали это?
— У меня не было выбора, — пробормотал фотограф — Моя дочь была тяжело больна. А лечение стоило больших денег, которых у меня не было. — Мужчина на секунду запнулся, а затем продолжил: — Мне очень жаль, что я заставил вас страдать. Простите.
— Сейчас ваша дочь поправилась? — сочувственно спросила Мелисса.
— Да. Благодарение Богу, сейчас она чувствует себя хорошо. И врачи говорят, что ее полное выздоровление — всего лишь вопрос времени.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Лишенная после гибели мужа всякой поддержки Кэт вынуждена была обратиться за помощью к другу своего мужа, ставшему ее попечителем. Но боже, каким же презрением он ее окатил!..
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…