Погребённые заживо - [111]

Шрифт
Интервал

— Где еще он может быть? — спросил Торн. — Куда он мог еще его отвезти?

Торн видел, что, как только эта мысль вспыхнула у нее в мозгу, она знала, что не ошибается.

— В доме его матери. У нее был домик где-то к северу от Лондона, недалеко от Лутона, у черта на куличках. — Она не могла смотреть мужу в глаза. — Я была там один раз.

— Позвоните ему, — велел Торн.

Она прикрыла глаза и зажала рукой рот, в результате отказ получился скомканным.

— Позвоните ему…

Прошло несколько минут, прежде чем Мэгги подошла к своей сумочке и достала оттуда телефон. Собралась с духом и набрала номер.

Потом она разговаривала с мужчиной, который похитил ее сына.

Она сказала ему, что им необходимо поговорить. Она знает, что поздно, но уже к нему едет. Она настаивала. Она сказала, что ей известно, где он. Она клялась, что приедет одна.

Она снова расплакалась и глубоко вздохнула, прежде чем спросить, как там Люк.

Потом нажала отбой.

Кивнула…

Не успел Торн и шагу ступить, как оказался лицом к лицу с Малленом.

— Я еду с вами, — заявил тот.

— Нет.

— Черт возьми, попробуйте меня остановить!

Торн посмотрел Маллену в глаза и понял, что если будет противиться и применит силу, то крупно об этом пожалеет.

— Это очень плохая мысль, — сказал он, размахивая своим мобильным. — Не заставляйте меня звать сюда констебля.

Маллен на пару секунд задумался, потом отступил. Когда же Торн спросил, где ключи от машины, Маллен без промедления их отдал. Глядя на него, Торн внезапно вспомнил рассказ Хендрикса о том, как он видел ребенка в кровати, которая на самом деле была столом в морге. Торн видел перед собой человека, который знает, что жизнь его сына в чужих руках. И что в этом отчасти виноваты его глупость и гордость.

Он провел Мэгги Маллен до дверей и открыл их. Она покинула дом, не оглядываясь, и направилась к машине. Торн обернулся и увидел Джульетту Маллен, которая сидела на ступенях лестницы; к ней поднимался отец.

— Все будет в порядке, сэр, — заверил его Торн.

Глава двадцать шестая

Торн вел машину, время от времени сверяясь с атласом автомобильных дорог, который лежал у него на коленях. Мэгги указала на квадратик между Лутоном и Стивенейджем как на место их назначения. Большая северная дорога была почти пустынна, поскольку время приближалось к одиннадцати. Преодолевая километр за километром на «мерседесе» Тони Маллена, Торн полагал, что они прибудут на место минут через двадцать.

Если смогут этот дом найти.

Когда они свернули на север, он опять позвонил Портер. Сообщил ей, куда направляется, описал приблизительный маршрут. В голосе Портер чувствовалось напряжение, потому что она знала: от нее мало что зависит. Она может лишь послать бригаду в том же направлении и ждать более детальных указаний.

— Само собой разумеется, что ты будешь держать меня в курсе, да?

— Зачем спрашиваешь?

— Том…

— Ты первая, кто узнает, — заверил ее Торн. — Если узнаю я…

Нажав отбой, он бросил беглый взгляд на колени и еще один — на женщину на пассажирском сидении. С тех пор как они покинули дом в Аркли, едва ли перекинулись парой слов. Большую часть пути Мэгги вглядывалась в окно, не вступая без надобности в контакт с Торном, не желая или попросту боясь встретиться с ним взглядом.

Тишину нарушали лишь низкий рев двигателя и свист шин на все еще скользкой дороге, хотя дождь уже прекратился. Конечно, это было ужасно неуместно, но секунду-другую Торн уже подумывал включить магнитофон, поскольку атмосфера в салоне автомобиля накалялась с каждой минутой и каждым километром.

Он задавался вопросом: а каковы, интересно, музыкальные пристрастия у Тони Маллена? Этот банальный вопрос наконец-то отвлек Торна от темных мыслей, роящихся в его мозгу. Он подумал о Тони Маллене, который остался ждать дома. Он уже успел позвонить Джезмонду или другим своим высокопоставленным друзьям? И что, Господи, он им скажет, если позвонит?

Стрелка спидометра зашкаливала за сто десять, и Торн надеялся, что хертфордширские патрульные далеко отсюда.

— Вы считаете, что я не должна была молчать? — внезапно спросила она.

Торн сконцентрировался на габаритных фонарях едущего впереди автомобиля.

— Да, черт возьми!

— Я пыталась защитить Люка.

— Вы сами-то слышите, как смешно это звучит?

— Наплевать.

— Оно и видно…

— Я знала, что он ничего ему не сделает.

— И до сих пор так считаете?

Она колебалась.

— И вы продолжаете считать, что эти ваши секреты не имеют ничего общего с Сарой Хенли? Вы понимаете, что, если бы правда выплыла наружу, у вас были бы такие же проблемы с законом, как и у него?

Она ответила не сразу.

— Он сказал, что мы оба сядем за решетку.

— Понятно. Обернул на вас же ваши дурацкие угрозы, да?

Она закрыла глаза.

— Да.

Торн удовлетворенно проворчал:

— А в тюрьму вы не хотели…

— Он спрашивал меня, каково это — жить без сына, — сказала она. Ее голос треснул, а на лице была написана непреклонность, когда Торн взглянул на свою пассажирку. — Он спросил меня, что бы я почувствовала, если бы потеряла их обоих. Если бы провела — сколько бы там дали? — лет за решеткой, а они выросли бы без меня.

Она поправила на груди ремень безопасности.

— Нет, в тюрьму я не хотела.


Еще от автора Марк Биллингем
Вниз по кроличьей норе

БЕСТСЕЛЛЕР #1 SUNDAY TIMES. Автор — двукратный обладатель премии Шерлока за лучший британский детектив. Его романы переведены на 25 языков. Взрывная смесь «Пролетая над гнездом кукушки» и «Остров проклятых». Меня зовут Алиса. Я офицер полиции. Я расследую убийство в психбольнице. В которой я — пациент… Очередной нервный срыв — и детектив полиции Алиса Армитейдж загремела в психиатрическое отделение интенсивной терапии. И хотя к ее «послужному списку» добавились ПТСР (Посттравматическое стрессовое расстройство) из-за гибели напарника, самолечение с помощью алкоголя и наркотиков, депрессия и психозы, Алиса убеждена: ей тут не место! В отличие от соседей по палате… Кто-то из пациентов забавен, кто-то странен, а кто-то опасен.


Рекомендуем почитать
Интроверт. Врага уничтожить

Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».


Тень убийцы

Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.


Облом. Детективы, триллеры, рассказы разных лет

Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.