Погребённые заживо - [109]
— Откуда тебе известно, что он не пострадал?
Она отвела взгляд:
— Я говорила с ним.
Маллен уточнил охрипшим голосом:
— Ты говорила с Люком?
— Нет, — ответила она. — Не с Люком. С Люком я не разговаривала.
Портер сняла трубку.
Она как раз отъезжала от дома Кэтлин Бристоу в Шепардз-Буш. Она притормозила, чтобы записать координаты, как только Торн завладел ее вниманием и стал вводить в курс дела. Он сообщил ей адрес в Кэтфорде — в противоположном конце города от того места, где находился сейчас Торн, и довольно далеко на юго-восток оттуда, где была Портер.
— Сколько понадобится времени, чтобы прибыла бригада? — спросил он.
— Они почти наверняка будут там раньше меня, — ответила Портер.
Торн сообщил о тревогах Мэгги Маллен, о ее опасениях, что реакция похитителя на вооруженный захват будет крайне непредсказуемой, передал ее просьбу действовать осторожнее.
Портер колебалась.
— Я не могу ничего обещать, — сказала она.
Нажав отбой, Торн сказал Мэгги, что Портер заверила его: она сделает все от нее зависящее.
Он не чувствовал угрызений совести за то, что соврал ей.
Глава двадцать пятая
Подумай о детях.
Прежде всего — в подобной обстановке, в подобном состоянии, когда не можешь сама понять, корчишься ты от злости или в агонии, так, что даже трудно выплевывать слова. Прежде всего, подумай о них…
— Какого черта! Какого, блин, черта вы не сказали мне об этом раньше?
— Было не время. Нам казалось, лучше всего подождать.
— Лучше чего? — Она сделала шаг к мужчине и женщине, которые стояли в противоположном углу ее гостиной.
— Ты лучше успокойся, — сказал он.
— Интересно знать, а чего вы от меня ждете? Как мне поступить? — спросила она.
— Я не могу тебе указывать. Это твое решение.
— Вы считаете, что у меня есть выбор?
Вторая женщина мягко сказала:
— Нам нужно сесть и все спокойно обсудить — найти лучший способ…
— Господи Боже! Вы вот так просто приходите и все это мне говорите?! Вот так запросто, будто случайно забыли упомянуть о каком-то пустячке. Вы приходите ко мне и говорите все это… дерьмо!
— Сара…
— Я не знаю вас. Черт, я даже вас не знаю!
Несколько секунд слышно лишь тиканье часов и отдаленный шум автомобилей, да еще на кухне бормочет радио — она сама прикрутила приемник, когда раздался звонок в дверь. В комнате включено отопление, хотя не сезон и в гостиной достаточно солнечного света, струящегося сквозь затянутые паутиной окна.
— Извини.
— Что-что? — Она улыбается, потом начинает хохотать. Она комкает свое платье, сжимая его по бокам в кулаки. Что-то начинает колоть в животе; судорога сковывает верхнюю часть ноги. — Я должна поехать в школу.
— С детьми все будет в порядке, — сказал мужчина. Он посмотрел на свою спутницу, она кивнула, выражая полнейшее согласие. — Честное слово, милая. Все в полном порядке.
— … и тогда она бросилась на него, — продолжала Мэгги Маллен. — Бросилась на нас обоих, царапаясь, брызгая слюной и ругаясь как сапожник. Он просто поднял руки, чтобы защитить лицо, потому что она потеряла над собой контроль. Он не хотел ее толкать.
— Она думала о своих детях, — заметил Торн.
— И мы думали о них. Поэтому и решили рассказать ей о прошлом Гранта Фристоуна.
— И что, никому и в голову не пришло, что она может принять эту новость не очень спокойно?
Мэгги Маллен бочком вернулась в свое кресло. С дивана на нее с посеревшим лицом смотрел муж, как будто из него выбили последний вздох, на котором держалась его жизнь.
— Нас учили вести подобные беседы, — оправдывалась Мэгги Маллен. — Мы старались быть чуткими. Все просто… вышло из-под контроля.
— И что было после?
— Мы запаниковали. Там было столько крови. Мы не знали, что нам делать. В конечном счете, решили просто уйти. — Она взглянула на Торна. — Честно говоря, я не помню, чья это была идея. Правда, не помню. Все так запутанно. Это был несчастный случай.
— Несчастный случай, в котором, как вы знали, обвинят Гранта Фристоуна.
— Мы тогда об этом не думали, — ответила она. — По крайней мере, я. Клянусь. Но когда против Фристоуна было выдвинуто обвинение, мы обсуждали сложившуюся ситуацию, однако так и не решили, как поступить лучше. К тому времени уже было поздно делать заявления и пытаться что-то объяснить.
Торн медленно зашел за спинку ее кресла.
— Она была еще жива, когда вы ушли? — спросил он.
Мэгги Маллен опустила голову и отрицательно покачала в ответ.
Торн посмотрел на волосы, которые не мыли уже в течение нескольких дней. Только Мэгги и тот человек, который был с ней в квартире Сары Хенли в тот день, знали, говорит ли она правду.
— Вы знаете, что тело обнаружили ее дети?
— Да…
Тони Маллен положил дрожащие руки себе на колени. Он проглотил ком, стоявший в горле, и пробормотал:
— Господи…
— Значит, вы просто ушли, — подытожил Торн.
Она, не поднимая головы, кивнула.
— Да, мы ушли. Надеялись, что нас никто не увидит. — Она взглянула на Торна. — И нас никто не увидел. Мы пошли к Кэтлин Бристоу, которая отрядила нас на этот визит, и сказали, что мы никуда не ходили. Мы выдумали какую-то историю о том, что мне стало плохо. Потом все постепенно забылось. Казалось, нас пронесло.
— Именно поэтому он убил Бристоу? — спросил Торн. — У нее хранились записи о том, что вы должны были нанести визит Саре Хенли?
БЕСТСЕЛЛЕР #1 SUNDAY TIMES. Автор — двукратный обладатель премии Шерлока за лучший британский детектив. Его романы переведены на 25 языков. Взрывная смесь «Пролетая над гнездом кукушки» и «Остров проклятых». Меня зовут Алиса. Я офицер полиции. Я расследую убийство в психбольнице. В которой я — пациент… Очередной нервный срыв — и детектив полиции Алиса Армитейдж загремела в психиатрическое отделение интенсивной терапии. И хотя к ее «послужному списку» добавились ПТСР (Посттравматическое стрессовое расстройство) из-за гибели напарника, самолечение с помощью алкоголя и наркотиков, депрессия и психозы, Алиса убеждена: ей тут не место! В отличие от соседей по палате… Кто-то из пациентов забавен, кто-то странен, а кто-то опасен.
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.