Пограничные стрелки - [67]
Тогда, благодаря упорству, терпению и бесконечной любви, он смог бы повлиять даже на такую своевольную натуру, как Франческа Лагарди.
Уэлдон отвернулся, словно хотел выбросить эту печальную мысль из головы, и тут заметил следы колес, которые вели к гаражу доктора. Гаражом служила пристройка рядом с домом.
Наверное, эти следы оставила машина доктора. Ему припомнился маленький седой человек, сгорбившийся за рулем. Он все делал неловко и неуверенно. И взгляд его больших глаз был таким же нерешительным, кротким.
Уэлдон улыбнулся, у него потеплело на сердце. Потом постоял немного, рассматривая следы.
Слишком широкие отпечатки для маленького автомобиля доктора. И похоже, Уоттсу пришлось много раз ездить по одной и той же колее. Иначе как объяснить такие глубокие борозды в песке? Но зачем ему ездить по одной и той же колее?
Оглядевшись, Уэлдон заметил темную влажную полосу в том месте, где вода от полива виноградных лоз, обвивших стены домика, просочилась в одну из борозд.
Наклонившись над ней, увидел слабо освещенный луной рельеф от огромной шины.
Машина доктора! Даже десять его машин, стоя бок о бок, едва ли смогли бы оставить такой след!
Замерев, парень отчаянно напрягал мозг, но не смог прийти ни к каким выводам.
Ну и доктор!
Он двинулся к гаражу. Дверь была заперта. Тогда подошел к окну. Оно было покрыто слоем густой пыли, поэтому в лунном свете казалось измазанным молоком. Уэлдон протер стекло и вместе с луной заглянул в гараж.
Там действительно стояла машина, принадлежащая доктору. Но возле нее он увидел длинный серый автомобиль с низкой посадкой, который водила Франческа Лагарди, пренебрегая опасностью и рискуя жизнью!
Уэлдон прислонился к стене. Сердце его громко стучало, мысли роились, одна нелепее другой.
Он подумал, что столкнулся с какой-то тайной организацией. Но что это за организация, какие цели она преследует?
Франческа — доктор — Дикинсон — Йоррэм — дом О'Маллока — несчастная Элен О'Маллок. Странная цепочка.
Что все это означает?
Глава 39
МИСТИФИКАЦИЯ
Уже светало, когда Уэлдон подошел к дому Элен О'Маллок. Воздух был очень холодный, резкий ветер продул его насквозь. Но он был этому только рад. Холод заставил мозг работать как следует. А то у него все мысли перемешались! Доктор и Франческа, Франческа и Дикинсон, Дикинсон и Йоррэм, Элен и доктор, разграбленная могила, кровь на полу…
Поэтому юноша приветствовал ветер и, подойдя к небольшой возвышенности, откуда виднелась крыша дома О'Маллока, даже постоял немного, подставив ему лицо.
Теперь, когда он покинул свой пост, возможно, здесь его больше и не захотят видеть. Даже не придется больше посмотреть в печальные глаза Элен, сознающей приближение смерти. Уэлдон стиснул зубы и подставил грудь ледяному ветру. Он всю душу вложил в это дело, но прекрасно понимал, что одними мускулами тут не обойтись. Сила не раз помогала ему одерживать верх в схватках. Однако даже Геркулес был порабощен женщиной, ибо острый глубокий ум вполне способен подчинить себе грубую силу. И он с горечью, негодуя, осознал, что тоже порабощен.
Хотя еще не рассвело и было темно, Уэлдон заметил какого-то всадника, выехавшего из сосновой рощи.
Прислонившись к тополю, он с интересом понаблюдал за ним. Лошадь шла как ей вздумается, а человек дремал в седле, склонив голову набок.
Похоже, он очень устал. Возможно, едет издалека, где-то протанцевал всю ночь, пил виски и отчаянно веселился. А теперь возвращается к своей работе, будет ее выполнять, зевая и постанывая весь день. Уэлдон вдруг испытал к нему сильное чувство зависти. Проезжает себе мимо дома О'Маллока и ведать не ведает, какие события тут развернулись.
Всадник подъехал ближе, продолжая дремать на ходу. Но когда проезжал мимо Уэлдона, конь его споткнулся. Мужчина в седле слегка вскинул голову, и юноша тотчас его узнал. Это был тот самый бандит, которого его приятель называл Слимом, перед тем как они оба таинственным образом исчезли в стене дома.
Выхватив револьвер, Уэлдон выстрелил так, что пуля прошла в нескольких дюймах от лица всадника. Слим вскрикнул в полном замешательстве. Лошадь, испугавшись, встала на дыбы, всадник потерял равновесие, и, прежде чем успел прийти в себя, наш герой вышел из укрытия, взял его на мушку.
Слим лениво поднял руки. Казалось, он просто раздосадован, а вовсе не испуган.
— Похоже, ты здесь прижился, все время крутишься поблизости! — заметил Уэлдон. — Что тебе нужно?
— Просто гоню стадо, — ответил всадник, зевая. — А вот что ты тут делаешь?
— Выслеживаю волков и койотов, — отрезал парень. — И думаю, одного уже поймал. Слезай с коня, держи руки над головой и повернись лицом к лошади.
Слим вздохнул:
— Хочешь обыскать меня? Ладно. Револьвер в правом кармане куртки. А в левом кармане брюк — нож. Больше ничего нет.
Соскользнув с лошади и не переставая зевать, Слим встал как ему велел юноша.
Уэлдон быстро извлек нож и револьвер, затем обыскал мужчину с головы до ног, но другого оружия не нашел. Однако в его руки попал туго набитый бумажник.
— Ты же не отберешь его! — вздохнул Слим. — Я честно заработал эти деньги.
— А за что вам заплатили? — поинтересовался юноша.
Одинокий человек с огромной собакой и револьвером появляется в Джовилле — городе, где царит всемогущий Алек Шодресс. Его слово было законом. На стороне бандитов — сила большинства. Но победа — там, где честь, справедливость и Одиночка Джек.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои вестернов Макса Брэнда — ковбои, ганфайтеры, шерифы — бесстрашные борцы за свободу и справедливость. В романе «Лонгхорнские распри» Барри Литтон противостоит убийце.
Само появление Ларри Линмауса повергало жителей маленьких городков в ужас, ибо он прослыл налетчиком, грабителем и убийцей. Но вскоре возник повод усомниться, виновен ли он во всех тех прегрешениях, которые ему приписывали, и не стал ли он, в свою очередь, жертвой мошенника.
Повесть из жизни Дальнего Запада.Городок золотоискателей калифорнийского округа Туолумни полон страстей: две семьи с ружьями в руках оспаривают право на негодный земельный участок, ученицу изгоняют из школы за предосудительное поведение, скромный рудокоп занимается таинственными делами и намерен разбогатеть…Текст: журнал «Русскiй вѣстникъ», № 6–7, 1889, анонимный перевод.
Первое издание: Edward S. Ellis. Seth Jones; or, The Captives of the Frontier. Dime Novels. № 8. October 1860.Школьный учитель Эдвард Эллис (1840-1916) написал около пятисот книг под разными псевдонимами. Среди них приключенческие романы («десятицентовые романы»), биографии, учебники. Один из самых первых «десятицентовых романов» «Сет Джонс, или Пленники фронтира» (1860) написан под влиянием пенталогии Фенимора Купера о Кожаном Чулке. Оригинальный текст перешёл в общественное достояние. Здесь представлен первый перевод на русский язык.https://sites.google.com/site/dzatochnik/.
Роман американского писателя Фенимора Купера (1789–1851) «Следопыт» — третий из цикла пяти романов, принесших автору мировую известность, объединяемых общим героем Натти Бампо. В романе показывается трагическая судьба индейского народа.Печатается по изданию: Купер Д. Ф. Следопыт, или На берегах Онтарио. — М.: Правда, 1981.— 496 с.Пер. с англ. Р. М. Гальпериной, Д. Л. Каравкиной, В. Н. КуреллаХудожник В. И. КЛИМЕНКО.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Четырнадцатилетний Джон Таннер, герой романа «Дорогой мести», не умел стрелять, скакать на лошади и разбить лагерь в Прерии до тех пор, пока судьба не забросила его на Дикий Запад.
Герой романа «Всадники равнин» Питер Росс, которого отец, скотовод с Запада, собрав се средства и заложив ранчо, послал учиться в университет, возвращается домой калекой. Несчастный родитель в отчаянии, а его смекалистый, физически крепкий сын не сдается.Он горит желанием одолеть нищету и для начала принимается грабить на проезжей дороге.
Герой романа «Ночной всадник» — блестящий ученый Рэндалл Бирн, человек недюжинного ума, но слабого здоровья, отправляется на Дикий Запад, чтобы набраться сил, и неожиданно для себя становится одним из мужественных отчаянных людей, умеющих выживать в суровых условиях прерий.
Сборник рассказов «Когда говорит оружие» повествует о жизни и приключениях переселенцев на Запад — гордых, сильных, уверенных в себе, умеющих выживать в суровых условиях неосвоенных земель. О тех, кто часто, но отнюдь не безрассудно, пользовался оружием, в одиночку давая отпор лихим людям, искателям легкой наживы.