Погоня за «Кайпаном». Злополучный груз - [114]
В темноте никто не увидит, в какую сторону мы направляемся. Я приказываю спустить паруса и, запустив двигатель, веду судно против ветра к острову Маскали.
Этот небольшой островок длиной около километра и шириной не более ста метров покрыт зарослями манглий.
Мы огибаем западную обрывистую часть острова и следуем вдоль северного побережья, защищенного от восточных волн рифом, расположенным за несколько миль в море, который со временем, возможно, станет островом. Днем его можно опознать по цвету воды, а ночью ничто не выдает присутствия этого рифа, который арабы величают «сукути» (молчаливый). Долгое время здесь находился бакен с колоколом, наводивший по ночам ужас на моряков своим мрачным звоном. Местные моряки старались обходить это место стороной, будучи уверенными, что в железном конусе обитают духи. Когда решили убрать зловещий бакен, ибо от него больше вреда, чем пользы, то миссию возложили на меня, и туземцы смотрели на меня, как на своего спасителя.
Мы становимся на якорь в небольшой бухте и перетаскиваем мешки с шаррасом из трюма на палубу. Затем я отправляюсь на разведку. На ослепительно белом песке не видно никаких следов, лишь птицы, гнездящиеся в расселинах скал, встречают меня пронзительными криками. Полчища крабов при моем приближении скатываются с дюн и устремляются в море. Стрекот кузнечиков и ванильный аромат манглий — голос и душа этих безмятежных островов — на миг заставляют меня позабыть о цели своего визита. Однако пора приниматься за дело.
Я выбираю ложбину посреди дюн, и мои люди переносят в нее мешки с шаррасом. Мы засыпаем тайник песком и бросаем сверху тростник для маскировки. Тем временем часть матросов перевозят в пироге на борт судна мешки с черноземом, которым я собираюсь наполнить козьи шкуры, снятые с верхнего слоя зарытых на берегу тюков.
Южный ветер, который местные жители называют «зейли», позволяет нам подняться к востоку и пройти между островом и рифом Сукути. Это значительно сокращает путь и дает нам возможность миновать до рассвета большой остров Муша, где нас могут заметить смотрители маяка. Бриз крепчает по мере того, как мы удаляемся в открытое море.
XVIII
Пограничный корабль
Я встаю к штурвалу, чтобы матросы, измученные ночной работой, могли немного отдохнуть. Итак, жребий брошен! Что ждет меня в Адене? С какими трудностями мне предстоит столкнуться? Во всяком деле нужно всегда быть готовым к худшему, чтобы узнать, хватит ли у тебя мужества выдержать испытание.
Пока невозможно выработать план действий, поскольку мне неизвестно, какую тактику изберет противник. Главное — чтобы мой товар не попал в руки англичан, которые, сами того не подозревая, играют на руку бандитам. Я решил обезопасить себя, заменив шаррас землей, и, к каким бы последствиям это ни привело, мои недруги не смогут отпраздновать победу.
Солнце выплывает из воды, заливая небо розовым светом. Море пустынно до самого горизонта. Я бужу матросов. Нам предстоит заполнить козьи шкуры землей, собранной на острове Маскали. Эта тяжелая работа продолжается до полудня. Глядя на заново сделанные мешки, я говорю себе, что по их виду никто в Адене не усомнится в содержимом. Однако вес груза, записанный в манифесте, сократился с шести тонн до четырех, и если кому-то придет в голову взвесить товар, моя затея рухнет. Впрочем, мне удается себя убедить, что ничего страшного не произойдет. Я чувствую, что успех дела зависит от моей уверенности и спокойствия.
В то время как матросы отмывают палубу от черной грязи, оставшейся после работы, я замечаю пароход, направляющийся к нам со стороны Адена. Вскоре я узнаю английский пограничный корабль. Наверное, консул Джибути или кто-то из индийцев, связанных с английской разведкой, сообщили по телеграфу о времени отправления «Альтаира»…
Несмотря на то что на борту у меня все в порядке, встреча производит на меня неприятное впечатление. Что нужно от меня англичанам? Вероятно, они хотят убедиться, что я иду правильным курсом. Когда между нами остается всего полмили, корабль медленно поворачивает, и я вижу устремленные в мою сторону бинокли и подзорные трубы. Мы салютуем великану флагом, и он любезно отвечает на приветствие пигмея, едва доходящего со всеми своими парусами до его юта. Затем судно уходит на юг, очевидно, для того, чтобы скрыть истинную цель своего выхода в море, а когда оно исчезает за горизонтом, я вижу по направлению дыма, что корабль возвращается в Аден.
Я рад, что отказался от захода в Обок благодаря господину Брюне, который отправил туда шпиона перед моим отъездом в Джибути, да так незаметно, что я узнал об этом уже четверть часа спустя. Если бы не он, я скорее всего повез бы шаррас домой, и моя задержка вызвала бы в Адене новые подозрения. Это обстоятельство еще больше укрепляет мою веру в удачу.
XIX
Атака
На следующее утро перед нами предстает аденская гора. Глядя на эти берега, я вспоминаю свое первое путешествие 1912 года[57], когда я чуть было не потерял свой маленький парусник, и постепенно прихожу к решению волнующей меня проблемы. Если наше судно налетит на скалу и заполнится водой, то тюки намокнут, и это компенсирует разницу в весе. Но нужно сделать так, чтобы парусник не пошел ко дну. Поэтому кораблекрушение следует разыграть в темноте.
Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая была с восторгом принята читателями, а за писателем прочно утвердилась слава «писателя-корсара».
Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара».
Артур Конан Дойл (1859–1930) — всемирно известный английский писатель, один из создателей детективного жанра, автор знаменитых повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе. В восьмой том Собрания сочинений включены роман «Трагедия с «Короско» — о происшествии на пароходе, идущем по Нилу, роман о спорте «Родни Стоун», цикл рассказов «Капитан Шарки», «Морские рассказы» и «Рассказы о боксе».
Мало известен цикл рассказов Дойла о пирате Джоне Шарке. Из этого цикла мы публикуем два рассказа, в них для усиления их значимости — и фабульной, и характеристик персонажей, — внесены эпизоды из других рассказов этого цикла-повествования о знаменитом пирате. Названия рассказов изменены, слишком длинные — они, не в пример названиям рассказов о Холмсе, раскрывают сюжеты наперед.
«Погибель» — рассказ Бориса Житкова из цикла «Морские истории». Главный герой рассказа оказался невыгодным свидетелем крушения корабля. Как ему уйти от преследования капитана? Борис Степанович Житков — автор популярных рассказов для детей, приключенческих рассказов и повестей на морскую тематику и романа о событиях революции 1905 года. Перу Бориса Житкова принадлежат такие произведения: «Зоосад», «Коржик Дмитрий», «Метель», «История корабля», «Мираж», «Храбрость», «Черные паруса», «Ураган», «Элчан-Кайя», «Виктор Вавич», другие. Борис Житков, мастерски описывая любые жизненные ситуации, четко определяет полюса добра и зла, верит в торжество справедливости.
Очередной том «Библиотеки фантастики» представлен романами Жюля Верна «Двадцать тысяч лье под водой» и «Робур-Завоеватель» — о путешествиях под водой и в воздухе.
В августе 1787 года Оттоманская Порта развязала новую войну, с целью вернуть себе Крым и все утраченные до этого территории. Театром боевых действий стало Чёрное море и окружающие его земли. Решающее морское сражение состоялось в июле 1790 года в Керченском проливе у мыса Такиль. Именно его участником и предстоит стать юному выпускнику Морского кадетского корпуса гардемарину Алексею Сергееву-Ронскому.