Поездом до рассвета - [5]
Мисс Гордон ушла за телефоном, а Марта направилась к бару, который оказался заставленным преимущественно крепкими напитками: виски, бренди и текилой. Впрочем, Марте удалось обнаружить в недрах этого сим-сима, наполненного жидким золотом, полбутылки портвейна, который они немедленно разлили по чайным чашкам, принесенным с кухни.
— За наше спасение, Пэм! — предложила тост Марта.
Пэм согласно кивнула и залпом выпила. Но, увы, их надеждам так и не суждено было сбыться: все таксисты Лайтшроубса объявили забастовку. Они наотрез отказывались ехать, куда бы то ни было в такую погоду. Марта предложила даже тройную таксу, но все было бессмысленно.
«Мисс, мы не будем рисковать жизнью ради денег», — единственный ответ, который ей удалось получить.
— Это вам не Нью-Йорк, — покачала головой Марта, подлив себе и Пэм портвейна. — Похоже, у здешних немного другие ценности.
— Значит, мы здесь застряли, — констатировала Пэм. — Интересно, когда мистер Оборотень выставит нас отсюда?
— Если мистер Бриззел оборотень, то он нас точно не выставит. Насколько я слышала, оборотни привыкли хорошо питаться.
— Мне бы твое чувство юмора, — нервно усмехнулась Пэм.
— Беспокоишься о муже? — прочитала ее мысли Марта.
Пэм кивнула.
— Брэд последний гад, но я не прощу себе, если с ним что-нибудь случится.
— У него есть сотовый?
— Ага, целых два. Свой телефон я тоже ему оставила. Вместе с сумочкой.
— Ну, так позвони ему.
Пэм посмотрела на Марту, а потом на остатки портвейна в стакане. Вместо лица благоверного в памяти почему-то постоянно всплывала довольная физиономия его молоденькой дизайнерши Люси. Пэм передернуло.
— Да будет тебе. Уйми свою гордыню и позвони, — мягко пожурила ее Марта. — Иначе так и будешь сходить с ума от неизвестности. В конце концов, можешь сказать, что звонишь из-за своей сумочки. Ты ведь забыла самое важное.
— Так он и поверил, — скептически хмыкнула Пэм и, допив портвейн, решительно потянулась за телефоном.
И почему только в подобные моменты телефоны начинают работать так непредсказуемо?! Мобильный Брэда то отвечал лаконичными гудками, то гундосым голосом сообщал, что абонент недоступен. Пэм хотела было запустить трубкой в стену, но вовремя опомнилась, представив выразительный взгляд хозяина дома и не менее выразительные слова в адрес неблагодарной гостьи.
Марте, наблюдавшей за Пэм, все было понятно без слов.
— Ничего, дорогая, — поспешила она утешить свою нервную знакомую, — все образуется. Видно, в Лайтшроубсе не лучшая сотовая связь. Дрянная погода вполне может повлиять на ее качество.
— Дрянная погода, — простонала Пэм, поглядев в окно, за которым ветер срывал с земли и трепал белую простыню снега. — Это не дрянная погода, это какое-то сумасшествие. И зачем только Брэду понадобилось тащиться за мной? Неужели ему было непонятно, что между нами все кончено?
— Вы давно женаты? — полюбопытствовала Марта, подливая Пэм портвейна.
— Целую вечность, — со вздохом произнесла Пэм. — Во всяком случае, иногда мне так кажется. Десять лет.
— Целых десять лет?! Должно быть, произошло что-то очень серьезное, если ты решила бросить мужа.
— Произошло именно то, что должно было произойти. — Лэм поежилась. — Здесь очень холодно, тебе не кажется?
— Нет. Это тебя знобит. Придется принять меры, пока ты окончательно не заболела. Развод еще не повод умирать. Так, во всяком случае говорят опытные люди.
— Какие еще меры? — насторожилась Пэм.
— Попробую объяснить нашей милой мисс Гордон, что мне нужен таз и горячая вода. — Оставив Пэм в одиночестве, Марта отправилась на кухню.
Пэм подумала, что ей уже все равно, заболеет она или нет. Впервые за несколько лет ей стало наплевать даже на то, как она выглядит. Раньше, оказавшись в чужом доме, Пэм первым делом подошла бы к зеркалу, чтобы поправить макияж и прическу.
Теперь заботы о собственной внешности казались ей совершенно бессмысленными. Брэд, ради которого проделывались все эти ухищрения, подло ее предал. А другими мужчинами Пэм, несмотря на обилие поклонников, совершенно не интересовалась. Она даже флиртовала с ними только для того, чтобы вызвать у Брэда ревность. Впрочем, он совершенно не ревновал. Что бесило Пэм еще больше.
Марта получила от мисс Гордон все, что хотела: таз с горячей водой, морскую соль, горчичный порошок и полотенце. Пэм пришлось снять вымокшие колготки и засунуть ноги в горячую воду. Поначалу боль в ногах казалась невыносимой, но вскоре она почувствовала приятное тепло, которое от ступней растеклось по всему телу. Горячая ванночка для ног и портвейн наконец-то сделали свое дело, и Пэм удалось хоть немного расслабиться. Обсушив ноги толстым махровым полотенцем, Пэм собралась было вынести тазик с водой, но маленькая мисс Гордон успела перехватить эту инициативу.
Пэм с благодарностью посмотрела на старушку и свою новую приятельницу.
— Спасибо, Марта. Ты просто чудо.
— Пустяки, — улыбнулась та.
— Удивительно, откуда в тебе столько бодрости… Я чувствую себя так, как будто на мне мешки возили.
— Это все стресс. — Марта присела на подлокотник дивана. — А у меня нет мужчины. Нет мужчины — нет стресса. Все просто, как растворимый кофе.
Казалось бы, все благополучно у Виктора Гудроу: его жена — утонченная светская дама, дом — полная чаша, а бизнес процветает. А вот Виктору Беллвуду вроде бы, напротив, не повезло: жена — настоящая рыжеволосая гарпия, дети — сущие бестии, вместо серьезной мужской работы он вынужден заниматься делами обыкновенной домохозяйки. Кто же из них обрел в семье любовь и счастье? Ответ лишь кажется очевидным. Тем более что тот и другой — одно и то же лицо…
Вся жизнь супругов Шери и Дэна — постоянные переезды. Эта парочка кочует из городка в городок, обеспечивая себя довольно оригинальным способом. Казалось бы, их жизнь полна романтики: новые города, новые люди… Но за этим ярким фасадом скрывается неприглядная реальность: в погоне за призрачным благополучием они забыли, что главное в любви — это понимание и нежность, с какими они когда-то относились друг к другу…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)