Поэма Гоголя "Мертвые души" [заметки]

Шрифт
Интервал

1

См.: Аксаков С. Т. История моего знакомства с Гоголем. М., 1960. С. 90.

2

Герцен А. И. Дневник // Собр. соч.: В 30 т. М., 1954. Т. 2. С. 220.

3

См., напр.: Манн Ю. В. О жанре «Мертвых душ» // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1972. Т. 31, вып. 1. С. 7–17.

4

Ссылки на произведения Гоголя даются в тексте по изданию: Гоголь Н. В. Полн. собр. соч. М.; Л., 1937–1952 (римская цифра означает том, арабская – страницу).

5

Белый Андрей. Мастерство Гоголя. М.; Л., 1934. С. 103.

6

Заглавие поэмы в этом издании было изменено по требованию цензуры.

7

Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 10 т. 4-е изд. Л., 1978. Т. 7. С. 44.

8

Там же. С. 367.

9

Одоевский В. Ф. Русские ночи. Л., 1975. С. 11.

10

Герцен А. И. Джон-Стюарт Милль и его книга «On Liberty» // Собр. соч.: В 30 т. М., 1957. Т. 11. С. 69.

11

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. М., 1953. Т. 1. С. 267.

12

См.: Киреевский И. В. Обозрение русской словесности 1829 года // И. В. Киреевский. Критика и эстетика. М., 1979. С. 59.

13

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 1. С. 289.

14

Аксаков С. Т. История моего знакомства с Гоголем. М., 1960. С. 25.

15

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 1. С. 298.

16

Там же. С. 289.

17

Там же. С. 306.

18

Анненков П. В. Литературные воспоминания. М., 1960. С. 174–175.

19

Небезынтересно, что в ранней редакции этой статьи обнаруживаются почти дословные совпадения с некоторыми положениями из «Литературных мечтаний» Белинского (например, характеристика романтизма). Это лишний раз подтверждает высокую авторитетность мнения молодого критика для Гоголя 1830-х годов.

20

Критика обвиняла комедию Гоголя в неправдоподобии, его самого в отсутствии патриотизма, клевете на Россию и п. Все эти нелепые суждения писатель воспроизвел в своей позднейшей пьесе «Театральный разъезд после представления новой комедии» (1842).

21

Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина. Статья восьмая // Полн. собр. соч. 1955. Т. 7. С. 432.

22

Там же. С. 446.

23

Гердер И. Г. Еще один опыт философии истории для воспитания человечества // Избр. соч. М.; Л., 1959. С. 279.

24

«История в некотором смысле есть <…> завет предков к потомству; дополнение, изъяснение настоящего и пример будущего» (Карамзин Н. М. История государства Российского. 5-е изд. СПб., 1844. Т. 1. С. IX); «Быть судиею, наблюдателем и пророком веков и народов казалось мне высшею степенью, доступной для писателя» (Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 10 т. 4-е изд. Л., 1978. Т. 6. С. 122).

25

Звучащая в письмах Гоголя на протяжении всей его работы над первым томом поэмы, эта тема не затухает и при переходе ко второму: «Читаю все, выш<едшее> без меня по части русской истории, все, где является русский быт и русская жизнь. Перечту сызнова всю русскую историю в ее источниках и летописях. Поверю историей и статистикой и древнего и нынешнего времени свои познания о русском человеке и тогда примусь за труд свой» (IX, 22).

26

Гуковский Г. А. Реализм Гоголя. М.; Л., 1959. С. 57.

27

Видя в поэте наиболее яркое, так сказать, концентрированное проявление национального духа, Гоголь писал, вспоминая литераторов пушкинской поры: «Эти люди были более русские, нежели люди других сословий…» (XIV, 93).

28

Потебня А. А. Из лекций по теории словесности: Басня. Пословица. Поговорка. Харьков, 1914. С. 100.

29

Бахтин М. Эпос и роман // М. Бахтин. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975. С. 471.

30

Там же.

31

Там же. С. 229. – Портреты героев воины за независимость Греции, в частности Колокотрони, соседствующие с портретом Багратиона, примыкают к нему и по своей художественной функции: в обоих случаях речь идет о представителях православия, защищавших свой народ от иноверцев.

32

Собрание народных песен П. В. Киреевского. Записи Языковых. Л., 1977. Т. 1. № 324.

33

Там же. № 329.

34

См. об этом: Песни, собранные П. В. Киреевским. М., 1874. Вып. 10. С. 105; Воропаев В. А. Заметка о фольклором источнике гоголевской «Повести о капитане Копейкине» // Доклады высшей школы. Филологические науки. 1982. № 6. С. 37. (Первый источник корректируется вторым).

35

См.: Толстой С. Л. Очерки былого. 3-е изд., испр. и доп. Тула, 1965. С. 393.

36

Белый Андрей. Мастерство Гоголя. М.; Л., 1934. С. 218–219.

37

Там же. С. 222.

38

Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 1957. С. 109, 85, 110, 355, 109, 111. – Расположение пословиц повторяет порядок соответствующих тем в гоголевском тексте, поэтому нарушена их последовательность по Далю.

39

Бахтин М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 1965. С. 57.

40

Слова Г. А. Гуковского, к сожалению, оставшиеся только заявкой в его незавершенной книге «Реализм Гоголя» (с 57).

41

См.: Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль / Пер. с франц. Н. Любимова. М., 1981. С. 208.

42

См.: Снегирев И. М. Русские простонародные праздники и суеверные обряды. М., 1838. Вып. 2. С. 118. – Едва ли нужно указывать, что все перечисленные здесь «грехи» (и даже почти в той же последовательности) воспроизводятся в сюжете «Мертвых душ».

43

Ровинский Д. Русские народные картинки. СПб., 1881. Кн. 5. С. 270.

44

Обширный материал на эту тему можно найти в разделе «Баня», входящем в книгу: Петербургские балаганные прибаутки, записанные В. И. Кельсиевым. М., 1889. С. 15–16.

45

Розов В. А. Традиционные типы малорусского театра XVII–XVIII веков и юношеские повести Н. В. Гоголя // Памяти Н. В. Гоголя: Сб. речей и статей. Киев, 1911. С. 122.

46

Велецкая Н. Н. Языческая символика славянских архаических ритуалов. М., 1978. С. 121.

47

Там же. С. 123.

48

Бахтин М. Рабле и Гоголь. (Искусство слова и народная смеховая культура) // М. Бахтин. Вопросы литературы а эстетики. С. 494.

49

Там же. С. 491, 493.

50

Идею этой синхронности впервые выдвинул Н. С. Тихонравов. См.: Гоголь Н. В. Соч. / Под ред. Н. С. Тихонравова. 10-е изд. М., 1889. Т. 3. С. 536.

51

Цитирую по источнику, которым пользовался Гоголь: Сказания русского народа о семейной жизни своих предков / Собр. И. Сахаровым. СПб., 1836. С. 11 и 13. – Редакция текста у Сахарова совпадает с Никоновской летописью; в обозначении года опечатка: 6632 вм. 6532.

52

Бахтин М. Рабле и Гоголь. С. 491, 492.

53

Аксаков К. С. Воспоминание студентства. СПб., [1911]. С. 17–18, 27, 28.

54

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. М., 1953. Т. 1. С. 307.

55

См.: Гоголь в воспоминаниях современников. М., 1952. С. 396.

56

Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1983. Т. 25. С. 29.

57

Рус. вестн. 1842. Т. 6. № 5–6. «Критика». С. 45–46.

58

Аксаков К. С. Несколько слов о поэме Гоголя: Похождения Чичикова, или Мертвые души // К. С. Аксаков, И. С. Аксаков. Литературная критика. М., 1982. С. 146.

59

Киреевский И. В. В ответ А. С. Хомякову // И. В. Киреевский. Критика и эстетика. М., 1979. С. 149.

60

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. 1955. Т. 6. С. 222.

61

Яремич С. П. Михаил Александрович Врубель: Жизнь и творчество. М., [1911]. С. 125–126.

62

Там же. С. 36.

63

Киреевский И. В. В ответ А. С. Хомякову. С. 152.

64

См.: Киреевский И. В. О характере просвещения Европы и о его отношении к просвещению России // И. В. Киреевский. Критика и эстетика. С. 236.

65

Разумеется, в тексте они выступают всего лишь как метафоры или сравнения, но ни одна метафора, как и ни одно сравнение, не бывает у Гоголя простым стилистическим «украшением». Напротив: мы уже видели (и увидим ниже), что они-то чаще всего и выражают основной смысл образа.

66

Полн. собр. русских летописей. 2-е изд. СПб., 1908. Т. 2. Стб. 159.

67

См.: Киевская старина. 1882. № 4. С. 169–170.

68

Цит. по: Драч И. Духовный меч Григория Сковороды // Г. Сковорода. Избранное. М., 1972. С. 12.

69

Там же.

70

Стефан Яворский. Слово в неделю вторую по святом Дусе // Проповеди блаженныя памяти Стефана Яворского… М., 1804. Ч. 1. С. 202–203.

71

Морозов А. А. Проблема барокко в русской литературе XVII – начала XVIII века // Рус. лит. 1962. № 3. С. 15.

72

«Отелло», акт 1, сц. 3, слова Яго; пер. Б. Пастернака.

73

Карамзин Н. М. Деревня // Соч. М., 1803. Т. 7. С. 169–170.

74

Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей. М., 1982. С. 58.

75

См.: Шеллинг Ф. В. Философия искусства. М., 1966. С. 450.

76

«… повесть о капитане Копейкине – стилистический перл, выточенный из повторных, вводных словечек; смысл рассказа не в „что сказано“, а в „как сказано“; и „как“ – оригинальное, до Гоголя небывалое применение вводного предложения, как повтора; суть повествования в том, что оно – ни с места, вопреки галопу повторов и их чехарде…» (Белый Андрей. Мастерство Гоголя. С. 246).

77

Бочаров С. Г. О стиле Гоголя // Типология стилевого развития нового времени. М., 1976. С. 415.

78

См.: Гоголь Н. В. Соч. / Под ред. Н. Тихонравова. 10-е изд. М., 1889. Т. 3. С. 487.

79

Мнения, «не соответствовавшие тогдашнему правительству», Карамзин высказывал также в своих стихах в царствования Екатерины II и Павла I.

80

Сидоров А. А. Искусство русской книги // Русская книга девятнадцатого века / Под ред. В. Я. Адарюкова и А. А. Сидорова. М., 1925 (на тит. л. ошибочно: MDCCCXXV). С. 218. (Книга в России. Ч. 2).

81

Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина. Статья восьмая // Полн. собр. соч. 1955. Т. 7. С. 442.

82

Поспелов Г. Н. Творчество Н. В. Гоголя. М., 1953. С. 187.

83

См.: Мещеряков В. П. А. С. Грибоедов: Литературное окружение и восприятие (XIX – начало XX в.). Л., 1983. С. 231.

84

См.: Nabokov V. Nicolaï Gogol. Paris, [1953]. P. 58; ср.: Новый мир. 1987. № 4. С. 189 и след.

85

Жуковский В. А. Письмо С. С. Уварову 12 (24) сентября 1847 г. // Собр. соч.: В 4 т. М.; Л., 1960. Т. 4. С. 659.

86

Елистратова А. А. Гоголь и проблемы западно-европейского романа. М., 1972. С. 63.

87

Морозов А. А. Метафора и аллегория у Стефана Яворского // Поэтика и стилистика русской литературы. Памяти академика В. В. Виноградова. Л., 1971. С. 36.

88

Лотман Ю. Поэзия Карамзина // Н. М. Карамзин. Полн. собр. стихотворений. М.; Л., 1966. С. 50.

89

Писатель Дж. Конрад заявил, что, представляя по своему сюжету книгу о китобойном промысле, «Моби Дик» не содержит ни единой строки, действительно посвященной этому предмету (письмо Х. Милфорду 15 января 1907 г.). Сравним эти слова с приводившимся во Введении замечанием Андрея Белого о «фикции фабулы» в «Мертвых душах».

90

Мелвилл Г. Моби Дик, или Белый Кит / Пер. англ. И. М. Бернштейн. М., 1982. С. 41.

91

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. М., 1953. Т. 1.

92

Там же. 1955. Т. 7. С. 440.

93

Там же. Т. 1. С. 266.

94

Гиппиус В. Гоголь. Л., 1924. С. 62. – Речь идет о письме 27 июня 1834 г. (X, 327).

95

Тынянов Ю. Н. Архаисты и Пушкин // Ю. Н. Тынянов. Пушкин и его современники. М., 1968. С. 23.

96

Тургенев И. С. Литературные и житейские воспоминания // Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Соч. М.; Л., 1967. Т. 14. С. 45–46.

97

Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. М., 1948. Т. 4. С. 631.

98

Белый Андрей. Мастерство Гоголя. М.; Л., 1934. С. 320.

99

«Бочаров С. Г. О стиле Гоголя // Типология стилевого развития нового времени. М., 1976. С. 414.

100

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 1. С. 267.

101

Белый Андрей. Мастерство Гоголя. С. 103.

102

Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 1. С. 300–301.

103

Бочаров С. Г. О стиле Гоголя. С. 414–415.

104

Берковский Н. Я. Эволюция и формы раннего реализма на Западе // Ранний буржуазный реализм. Л., 1936. С. 30.

105

См.: Розанов И. Н. Книга и люди в XIX веке // Русская книга девятнадцатого века / Под ред. В. Я. Адарюкова и А. А. Сидорова. М., 1925. С. 445. (Книга в России. Ч. 2).

106

См. Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Текстологические принципы издания // Н. М Карамзин. Письма русского путешественника. Л., 1984. С. 519–520.

107

Письмо с пометой «Маинц, 2 Августа» // Там же. С. 91.

108

Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий. Л., 1980. С. 269.

109

См.: Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 10 т. 4-е изд. Л., 1979. Т. 10. С. 126.

110

См.: Пушкин. Полн. собр. соч. [М.; Л.], 1949. Т. 2, 2. С. 823.

111

Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 10 т. 1978. Т. 6. С. 114–115.

112

Белый Андрей. Мастерство Гоголя. С. 101.

113

См.: Nabokov V. Nicolaï Gogol. Paris, [1953]. P. 98; ср.: Новый мир. 1987. № 4. С. 200.

114

См.: Белый Андрей. Мастерство Гоголя. С. 102.

115

Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. 1947. Т. 3. С. 20.

116

Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Письма. 1961. Т. 2. С. 47.

117

Левитов А. И. Соч. М., 1956. С. 435.

118

Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1972. Т. 3. С. 189.

119

Некрасов Н. А. Полн. собр. соч. и писем: В 15 т. Л., 1981. Т. 2. С. 9.

120

Белый Андрей. Мастерство Гоголя. С. 222.

121

Тынянов Ю. Н. Ода как ораторский жанр // Ю. Н. Тынянов. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 249.

122

Анненков П. В. Литературные воспоминания. М., 1960. С. 87–88.

123

См. об этом в кн.: Есенин С. Собр. соч.: В 3 т. М., 1970. Т. 1. С. 365–366.

124

Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. М., 1954. Т. 2. С. 220.

125

«Божественная комедия» цитируется в переводе М. Л. Лозинского.

126

Платон. Избранные диалоги. М., 1965. С. 198.

127

Белый Андрей. Мастерство Гоголя. С. 95.

128

Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. М., 1936. Т. 38. С. 280.

129

Аксаков С. Т. История моего знакомства с Гоголем. М., 1960. С. 48.

130

Киреевский И. В. Критика и эстетика. М., 1979. С. 152.

131

См.: Шенрок В. И. Материалы для биографии Н. В. Гоголя. М., 1897. Т. 4. С. 865.

132

Driessen F. С. Gogol’ als novellist. Baarn, 1955. Blz. 186.

133

Seemann К. D. Eine Heiligenlegende als Vorbild von Gogol’s «Mantel» // Z. für slavische Philologie. 1966. Bd 33, H. 1. S. 9.

134

См. об этом: Прохоров Г. М. Повесть о Митяе. Л., 1978. С. 8 и след.

135

Она, кстати, признана и современной наукой; см., напр.: Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. М., 1970. С. 76–77; История философии в СССР: В 5 т. М., 1968. Т. 1. С. 210–211.

136

Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.? В 30 т. Л., 1985. Т. 28, кн. 1. С. 63.

137

О старчестве Достоевский подробно рассказал в романе «Братья Карамазовы» (кн. 1, V).

138

Имеется в виду А. П. Толстой, в доме которого скончался Гоголь и к которому обращен ряд статей в «Выбранных местах из переписки с друзьями».

139

Матвеев П. Гоголь в Оптиной пустыни // Рус. старина. 1903. Т. 113. Февр. С. 303.

140

Анненков П. В. Литературные воспоминания. М., 1960. С. 91.

141

См.: Гоголь Н. В. Соч. / Под ред. Н. Тихонравова. 10-е изд. М., 1889. Т. 3. С. 539.

142

Аксаков С. Т. История моего знакомства с Гоголем. С. 204–205.

143

Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. М., 1948. Т. 4. С. 656.

144

Там же. 1939. Т. 1. С. 132.

145

Цит. по: Зуммер Вс. М. Эсхатология Ал. Иванова. Харьков, 1929. С. 403–404.

146

См.: Библиотека Льва Николаевича Толстого в Ясной Поляне: Библиографическое описание. М., 1972. I. Книги на русском языке. Ч. 1. А-Л. С. 192, 196.

147

Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. М., 1953. Т. 64. С. 98–99.

148

Карлейль Т. Этика жизни / Пер. Е. Синарукой. СПб., 1906. С. 46.

149

Киреевский И. В. Критика и эстетика. С. 184.

150

Казанская история. М.; Л., 1954. С. 77.

151

См.: Феофана Прокоповича архиепископа Великого Новаграда… слова и речи поучительные, похвальные и поздравительные… СПб., 1760. Ч. 1. С. 237–268.

152

См.: Достоевский Ф. М. [Предисловие к публикации перевода романа В. Гюго «Собор Парижской богоматери»] // Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1980. Т. 20. С. 28.

153

Чернышевский Н. Г. [О сочинениях Гоголя] // Полн. собр. соч. 1947. Т. 3. С. 776.

154

Иван Сергеевич Аксаков в его письмах. М., 1892. Т. 3. С. 290.

155

Григорьев Аполлон. Собр. соч. М., 1916. Вып. 8. С. 13.

156

Там же. С. 25.

157

Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. 1952. Т. 57. С. 35.

158

Гиппиус В. В. Творческий путь Гоголя // В. В. Гиппиус. От Пушкина до Блока. М.; Л., 1966. С. 192–193.

159

Гоголь в воспоминаниях современников. М., 1952. С. 549.

160

Там же. С. 488.

161

Там же. С. 471.

162

См.: Толстой Л. Н. Полн. собр. соч. 1949. Т. 13. С. 72.

163

Гоголь в воспоминаниях современников. С. 485.

164

См.: Гуковский Г. А. Реализм Гоголя. М.; Л., 1959. С. 155.

165

См.: Лотман Ю. Истоки «толстовского направления» в русской литературе 1830-х годов // Труды по русской и славянской филолог. Тарту, 1962. 5. С. 53–58. (Учен. зап. Тартускогогос. ун-та. Вып. 119).

166

Чернышевский Н. Г. Очерки гоголевского периода русской литературы. Статья первая // Полн. собр. соч. Т. 3. С. 13.

167

Десницкий В. А. Задачи изучения жизни и творчества Гоголя // В. А. Десницкий. На литературные темы. Л., 1936. Кн. 2. С. 408.

168

Короленко В. Г. Собр. соч.: В 10 т. М., 1955. Т. 8. С. 203.

169

Там же. С. 185.

170

То же находим в последней редакции «Тараса Бульбы»: «Не было ремесла, которого бы не знал козак: накурить вина, снарядить телегу, намолоть пороху, справить кузнецкую, слесарную работу…» (II, 47). Не случайны и слова Гоголя об удивлении «иноземцев» этим способностям русского человека. Писатель здесь, безусловно, проецирует в прошлое наиболее волновавшую его проблему своего времени. Характерно, что в первой редакции повести подобных мотивов еще не было.

171

См.: Белый Андрей. Мастерство Гоголя. М.; Л., 1934. С. 121, 158.

172

Чернышевский Н. Г. Очерки гоголевского периода… С. 13.

173

Хронологическая канва дается по старому стилю.

174

Аксаков С. Т. История моего знакомства с Гоголем. С. 203.

175

Гоголь в воспоминаниях современников. С. 508.

176

См.: Аксаков С. Т. История моего знакомства с Гоголем. С. 218.

177

Тверские епархиальные ведомости. 1902. 1 марта. № 5. С. 138–139.

178

Гоголь Н. В. Соч. / Под ред. Н. Тихонравова. 10-е изд. Т. 3. С. 576.

179

См. об этом: Воропаев В., Песков А. Последние дни жизни Гоголя и проблема второго тома «Мертвых душ» // Вопросы литературы. 1986. № 10. С. 132–146.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.