Подводные камни - [65]
...
«Вот так вот… — возвращаясь обратно домой после встречи с личным водителем Михаэля Остента, пробираясь сквозь запруженный шумным транспортом лабиринт столичных улиц, стал рассуждать молодой убийца, — …я ведь всегда твердил, что надо назвать правильную цену, и человек наплюет на все свои принципы. Какая тут мораль, совесть, честность, о чем мы говорим…. Как себя проявит человек, зависит от ситуации — прижми его обстоятельствами, так ему — хочет он этого или нет — придется отказаться от своих моральных принципов. Мораль придумана человеком, значит, это предвзятая, лицемерная и переменчивая штука, как само человечество. Каждый понимает ее по-своему, поэтому людей можно сбить с толку и навязать им чужую волю. А, может, все-таки существуют честные люди, которых невозможно купить? Может и есть, но они только кажутся честными. Одни из них не продаются, потому что не умеют торговаться, другие — потому что их не вынуждали обстоятельства, а третьи — потому что желание казаться правильным в глазах людей сильнее желания быстрой и легкой наживы. Крис к счастью не относится ни к одной из трех групп, поэтому быстро определил, сколько стоит его шкура. Обстоятельства! — вот что определяет, насколько моральным может быть человек, а не он сам. Мои принципы даже честнее чем их принципы, потому что я фальшивыми добродетелями не прикрываюсь. Пусть я делаю нехорошие дела, но я ведь никогда и ни перед кем не клялся, что я хороший. Да и никто от меня не требовал подобной клятвы. Я ориентировался на обстоятельства, они и определили, какой выбор мне сделать.… Не стеклись бы так обстоятельства, ничего бы не произошло. Ни на какой остров я бы не поехал. И о морали бы речь не зашла, потому что не встал бы вопрос о том, хорошо ли я поступаю или нет. Но раз мораль у каждого своя, тогда нет смысла задавать себе этот вопрос, потому что и ответ у каждого будет свой…»
— Ну что? Пока ничего нового? — сипловатым голосом спросил высокий мужчина с сухим скулистым лицом и широким ртом, на вид которому было лет сорок, поправляя очки и разглядывая документы, вложенные в папку.
— Пока это все, — ответил следователь Муус, сидевший перед рабочим столом прокурора Эдуарда Шифта, курировавшего проверку обстоятельств гибели Мидаса Калано, — после обеда я собираюсь позвонить Веронике Калано и вызвать ее завтра на дополнительную беседу. У нее нет твердого алиби на двадцать третье июля, и я считаю, что она помогла Родриго Лимнеру изменить внешность и сесть на рейсовый автобус, на котором он доехал до аэропорта. Я попытался по записям видеокамер восстановить их полный маршрут, но на улице Луговая и в сквере, где они встретились, нет никаких средств видеонаблюдения. Ее алиби не удалось подтвердить или опровергнуть, так как в магазине, в котором она якобы находилась в тот момент, не сохранилось записей.
— Ты полностью исключил конкурентов и финансовые интересы? — Шифт отвлекся от чтения и посмотрел на следователя, морща лоб. — Это главный вопрос, на который мы должны ответить.
— Да, полностью. Эта версия никак не подтвердилась. Оксану Петренко я тоже не смог ни в чем уличить. Полиграф прошла успешно и в показаниях не путалась, да и она фактически не имеет никакой выгоды от гибели Калано. Я завтра предложу Веронике Калано тоже пройти тест — уверен, что она откажется.
— И как же так Петренко не видела, как он тонет?
— Я думаю, что Лимнер пользовался водолазным снаряжением и добрался до яхты, не всплывая на поверхность. Поэтому и она его не заметила.
— Клад, который обнаружили у берегов Азорских островов, тоже не может быть мотивом?
— Нет. Калано не имел прямого отношения к нему, он был лишь инвестором в компании, которая занималась поиском артефактов. Его смерть никак не повлияла на деятельность компании или людей, которые связаны с кладом.
— Этот молодой человек съездил на острова и утопил Калано по заказу его жены, так? Она заказала убийство из боязни, что он с ней разведется и оставит без денег. Ты по-прежнему считаешь эту версию главной, да?
— Да, — уверенно кивнул Муус.
— Только вот твердых улик нам не хватает, Муус. Из высоких кабинетов регулярно интересуются результатами проверки, ты ведь знаешь, какую общественную роль играл погибший. Министр сказал мне, что на днях он разговаривал с португальским послом, и посол пообещал, что их полиция займется этим делом серьезно. Посмотрим, насколько серьезно…
— Родриго Лимнера можно будет прижать, если на Азорских островах найдутся улики. В Имагинере мы вряд ли что-то обнаружим. Он очень грамотно разработал план убийства. Очевидно, готовился к нему обстоятельно.
— Нужно тогда телефоны и компьютеры этой пары прослушать, может, это что-то даст. Напишу запрос, думаю, что судья примет мотивы. Как побеседуешь с Вероникой Калано, доложи о результатах.
— Слушаюсь.
— Я затребую и обыск квартиры Родриго Лимнера. Если повезет, найдем одежду с Азорских островов или поддельные документы на имя,… какое там было имя? Мартин Ховац, да? Будем искать документы Ховаца, хотя он наверняка уже избавился от всего лишнего. Проверить все равно стоит.
Действие происходит в 2012 году. В основе сюжета — неизвестная картина знаменитого художника, случайно найденная на чердаке одного деревенского дома. Выяснить, подлинник ли это или фальшивка, не удается, так как картину похищают через несколько дней после ее обнаружения. Все хотят добраться до полотна и раскрыть его тайну — и полиция, и представители арт-среды, и коллекционеры, и бандиты, и журналисты. Не обходится в этой истории и без любовных приключений.
Действие разворачивается в 2002 году. В одной из европейских стран вспыхивает громкий скандал после того, как одна из газет выясняет, что в стране несколько лет безнаказанно орудует развитая сеть исламских радикалов. Также становится известно, что местные спецслужбы знали об исламистах, но по какой-то причине бездействовали. Постепенно общественность узнает все больше об исламистах – что они связаны с международными террористами, с терактами 11 сентября, событиями на Балканах начала 1990-х годов, и даже боевиками на Северном Кавказе.
Семейную пару непременно ожидала бедность, если бы мужу не пришла в голову мысль застраховать жизнь супруги на внушительную сумму.
Двое вооруженных громил обманом проникли в дом, намереваясь ограбить коллекционера-нумизмата и его жену — милую, глупую, говорливую леди.
В третий том Сочинений всемирно известных мастеров психологического детектива, французских соавторов П. Буало и Т. Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включены три романа, в том числе их первое совместное произведение, принесшее им всемирную известность: «Та, которой не стало» (другое название — «Дьявольщина»).
В первый том Сочинений всемирно изустных мастеров психологического детектива в жанре «саспенс», французских соавторов Пьера Буало и Тома Нарсежака, писавших под двойной фамилией Буало-Нарсежак, включен роман «Ворожба», две повести и рассказ, а также — в качестве предисловия — взаимное представление соавторов.
Дети бесследно исчезают, и гибнут от рук серийного убийцы, по кличке «Сумеречный портной». Он обожает облачать жертв в платья собственноручной вышивки. И питает любовь к красным нитям, которыми оплетает своих жертв. Никто не в силах остановить его. «Портной» кажется неуловимым. Беспросветный ужас захлестывает столицу и окрестности. Четыре года спустя, за убийства «Портного» пред судом предстаёт один из богатейших банкиров страны. Он попался на не удачном покушении на убийство своей молодой любовницы. Но, настоящий ли убийца предстал перед судом? Что произошло с раненой той ночью девушкой? Кто пытается помешать родным банкира освободить его? Ответы на эти вопросы спутаны и переплетены КРАСНЫМИ НИТЯМИ…