Подружки невесты - [5]
Грейс и Патрик переглядываются. Уговорили? Да Валентина так дулась, что ее не выбрали в подружки невесты, что Грейс была просто вынуждена отдать ей эту речь!
– Я хотела бы прочитать отрывок из индейской молитвы, которой уже несколько столетий, – продолжает Валентина. – Кстати, ее автор до сих пор неизвестен! Надеюсь, вы согласитесь, что эта красивая проза идеально подходит для сегодняшнего дня.
Регистраторша нетерпеливо смотрит на часы, и Валентина с недовольной гримасой утыкается в бумажку:
– Отныне вам не страшен дождь, ибо вы укроете друг друга...
Эффектная пауза.
– Отныне вы не испытаете холода, ибо согреете друг друга...
Ну и так далее в том же духе...
После спектакля (иначе не скажешь!) дело движется быстрее, и совсем скоро Грейс с Патриком в качестве новоявленных супругов шествуют по нефу под бурные аплодисменты друзей и родственников. Я иду следом, крепко держа за руку Полли, которая так и норовит ускакать вперед; Шарлотта плетется где-то в хвосте.
Я стараюсь не смотреть на гостей – а что еще остается, если на каждом углу тебя подстерегает экс-бойфренд? Но вдруг мое внимание привлекает кое-что в дальнем конце комнаты... Кто, вы думаете, стоит у окна, на фоне одного из живописнейших английских пейзажей? Впрочем, он и сам являет собой бесподобное зрелище! Мое сердце начинает биться в два раза быстрее, и я судорожно стискиваю руку Полли.
Мистер Совершенство. Уставился прямо на меня.
Глава 7
Наши взгляды встречаются. Я краснею как рак и поспешно отворачиваюсь. Черт бы побрал проклятые накладки! С озабоченным видом я склоняюсь к Полли и шепчу:
– Знаешь, ты была сегодня такой умницей!
Полли смотрит с подозрением.
Я уже у дверей, а взгляд его почему-то до сих пор чувствую. А может, все-таки выкинуть из головы эти злосчастные кусочки силикона? И вот, собравшись с силами, я медленно поворачиваюсь к обаятельному незнакомцу. Со всех сторон раздаются оглушительные аплодисменты; мой красавец тоже с воодушевлением хлопает и, встретившись со мной глазами, непринужденно улыбается. Искренней дружеской улыбкой человека, абсолютно уверенного в себе. Эх, вот бы мне такую выдержку!..
Однако вместо того чтобы улыбнуться в ответ, я снова отвожу глаза – трусливая дурочка! И устремляю взгляд в спину Грейс. Две кремового оттенка пуговки на ее платье застегнуты неправильно (моя вина!), но почему-то никаких эмоций по этому поводу я не испытываю.
В гостиной Грейс и Патрик целуются под громкие выстрелы шампанского, гости поздравляют счастливую пару. Я хватаю с подноса бокал и едва не опрокидываю его залпом. Мои глаза прикованы к двери, через которую он – рано или поздно – должен войти в комнату. Кстати, интересно, что я буду тогда делать?
Гостиная постепенно заполняется народом, следить за прибывающими все труднее. Вдруг кто-то берет меня за локоть, и я чуть не теряю сознание.
Глава 8
Это Грейс. Вид у нее не менее взбудораженный, чем до начала церемонии.
– Слушай, Айви, ты мне нужна! Пожалуйста, попроси всех выйти на улицу – мы начинаем фотосъемку.
Я окидываю взглядом толпу у стойки с шампанским. Гостиная дышит уютом, в каминах потрескивает огонь. Если я правильно понимаю, мне нужно вытолкать публику (даже тех, кто обут в босоножки со шнуровкой и на высоком каблуке) на пронизанную февральским ветром террасу...
И почему мне всегда достается самая неблагодарная работа? На это же уйдет минимум неделя!
Не зная толком, с чего начать, я подхожу к ближайшей группке.
– Э-э... всем привет! Не будете ли вы так любезны пройти в сад? Нужно сделать несколько снимков. Да, спасибо. Большое спасибо!
Тот же текст слышит от меня следующая группка. После пятого захода становится ясно: результат нулевой. С тем же успехом можно обращаться к свадебному торту. Пора перейти к более действенным мерам. Я начинаю слегка похлопывать гостей по плечу:
– Привет, э-э... простите за беспокойство... Я только хотела попросить вас ненадолго выйти на улицу... Съемка уже начинается...
Бесполезно. Я откашливаюсь. Нужно быть вежливой, по настойчивой. Другими словами, заставить всех делать то, что им, черт возьми, сказано!
– Фотограф уже ждет. Пожалуйста, все в сад!
Как мне все это надоело! Неужели я стала невидимкой? Конечно, выпивать, закусывая блинами с лососем, гораздо приятнее, чем стоять полчаса на холоде и тупо улыбаться в камеру!
Ну что ж, я знала, что задача будет не из легких. Здесь нужны радикальные меры. И уверенный командный тон.
Может быть, забраться на стул?
– Дамы и господа! – громогласно объявляю я. Замечательно, не хватает только колокола и костюма городского глашатая. – Прошу вас проследовать на террасу, так как фотосъемка начнется ровно через минуту!
Все до одного замолкают и разворачиваются в мою сторону. Я чувствую себя звездой стрип-шоу, по ошибке отправленной выступать перед членами дамского клуба любителей рукоделия. Видимо, я немного не рассчитала громкость.
И тут до меня доходит, что у бедолаги, стоящего рядом, наверняка заложило уши. Он непроизвольно вздрагивает и съеживается, потом медленно поворачивается с явным намерением установить источник этого грохота и... Мне хочется провалиться сквозь землю. При виде его лица у меня подкашиваются ноги.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.