Подержанные души - [89]

Шрифт
Интервал

– Мы собрали свои тела с рынков по всему городу, что-то из Китайского квартала, что-то от убоины с дорог, из мусорных баков. Мы взяли все это нежеланное и сотворили из него новый Народ. Мы крали души у Торговцев Смертью, а с “Книгой мертвых” мы дали этим душам еще и голоса.

– Я такого не умела, когда сама их мастерила, – сказала Одри. Вообще-то ей стало очень неловко. – Училась она по ходу дела. Боб и Вихлявый Чарли – оказались лучшими образчиками ее рукоделия, хотя – оши-бок она тоже наляпала.

– Ты заточила нас в этих кошмарных мясных тварях – без голосов, без гениталий. Кроме него. – Двое из Беличьего Народца – преимущественно ящерицы – проволокли через толпу Вихлявого Чарли. Ручки его были приклеены лентой к бокам, ноги связаны вместе, а громадная елда вяло тащилась следом по ковру.

– Дай зыр, – произнес Вихлявый Чарли.

– Привет, Вэ-Че, – сказала Одри. – Извини меня.

– Что ты с ним сделала? – спросил Боб. – Он кажется… с какой-то придурью.

– Травма головы, – ответила Одри.

– Да ну – у него ж душа пропала.

– Очень сильно ударился. Надо было ему каску сделать. Знаете, я вам всем сделаю каски.

– Нет. Ты и так уже достаточно наделала.

– Да это не трудно, честно, – сказала Одри. – Каски всем!

– Каски всем! Каски всем! Каски всем! – завелся мелкий Народец.

– Хорошая публика, – тихонько сказала Бобу Одри.

– Никаких касок! – заявил Боб.

По всей комнате раздались разнообразные стоны и ропот разочарования.

– Сам виноват, дружок, – сказала Одри. – Я тут ни при чем, если ты сверзишься и окончишь свои дни, как он.

– Дай зыр, – сказал Вихлявый Чарли.

– Нет! Ты превратила нас в жалких мясных тварей – и теперь сама станешь жалкой мясной тварью. Хватайте ее! Тащите ее в зал душ.

Пара десятков личностей из Беличьего Народца приподняли Одри, что оказалось очень неудобно, но она не сопротивлялась, потому что у большинства были очень острые коготки, а она уже убедилась, что чем больше она сопротивляется, тем больше ее царапают. Ее пронесли сквозь всю гостиную в кладовку дворецкого, где одна беличья персона пнула мусорную корзину в сторону, а остальные всунули ей голову в открывшееся вентиляционное отверстие. Больше ничего туда не поместилось. Плечи Одри уперлись в стену.

– Она не пролезет, – раздался тоненький голосок.

– А через улицу мы ее тоже не пронесем – она не поместится и в зал стекла, – произнес другой голос.

– Новый план! – объявил Фтиб.

– Новый план! Новый план! Новый план! – загомонил Народец.


Морриган ждали, выглядывая из канализационного стока у буддистского центра, покуда не опустилась тьма, а затем перетекли улицу, словно отброшенные не туда тени, и края их окаймлял драный узор роящихся птиц. Бабд заметила на втором этаже окно, приоткрытое всего на дюйм, и потому втекла вверх по стене и просочилась в эту щель. Маха и Немайн обогнули стены внизу, ища вход, а затем, не найдя его, скользнули под заднее крыльцо, по коридору, сделанному из автомобильных окон, потом вверх по вентиляции и в кладовку дворецкого. Они даже отдаленно не догадались, что были всего в нескольких ярдах от склада сосудов души, устроенного Беличьим Народцем.

А в гостиной Фтиб Мудрый стоял между Одри и Вихлявым Чарли, лежавшими связанными на полу, и дочитывал пхову насильственного переноса, чтобы переместить душу Одри в тело Вэ-Че. С немалыми фанфарами в голосе Фтиб дочитал мантру, идеально выговаривая санскритские слоги своими новоотросшими губами, после чего навис над Вихлявым Чарли.

– Теперь и тебе известны муки, что стали нашей судьбой.

– Дай зыр, – произнес Вэ-Че.

– Он по-прежнему бездушный, – произнес утколицый паренек. – Не светится.

– Не сработало, – сказал Фтиб. Он подскочил к точке перед лицом Одри. – Что случилось?

– Пхова насильственного переноса перемещает душу из сосуда души в новое тело, вроде твоего. Она не действует на передачу от живого человека к… э-э, вам, ребята.

– Значит – от мертвого человека, – сказал Фтиб.

Одри ответила:

– Так тоже не получится…

– Стража! – рявкнул Фтиб.

Из толпы с оружием в руках выступили четверо из Беличьего Народца.

– Фтиб Мудрый требует, чтоб вы ее закололи! – произнес Фтиб и при этом отошел от Одри к Вихлявому Чарли, чтобы дать страже побольше места для действий.

– Нет! – заорал вдруг Вихлявый Чарли и цапнул пастью Фтиба за ногу, применив при этом почти все свои семьдесят восемь игольно-острых зубов. Фтиб взвизгнул и попробовал высвободиться, но вместо этого просто-напросто отпилил себе ногу о зубы Вэ-Че.

Весь Народец расступился подальше от бедствия, стрясшегося посреди гостиной. Те, у кого были голоса, огорченно вскричали. Мушкетер с ящеричьей головой поскакал было вверх по большой открытой лестнице, но там его встретила Бабд, стекавшая вниз по ступенькам когтями вперед. Она поймала мушкетера, разорвала его напополам и вгрызлась в красный свет его души. Голова и когти ее при кормежке постепенно обретали глубину и плотность.

Маха и Немайн выскользнули из кладовки дворецкого, Маха – по потолку, Немайн – по полу.

– Бегите! – завопила Одри. – Все бегите!

Немайн насадила двоих из Народца себе на когти, и личности жалобно заверещали, когда она укусила одного за туловище, а другой задрыгался у нее на когте, и свет его души мгновенно погас. Маха рухнула с потолка, словно чернильное одеяло, и накрыла собой сразу дюжину из Народца, обхватив их смертельным своим объятием, сокрушая их. Трещали и трескались кости, погасло четыре души сразу. Маха воздвиглась всем своим обликом посреди гостиной, держа по беличьей личности в каждой лапе, и по лицу и груди ее стекала кровавая пакость.


Еще от автора Кристофер Мур
Самый глупый ангел

Встречайте юмористический шедевр Кристофера Мура — лучшее средство поднять настроение. Славный городок Хвойная Бухта гудит в радостном предвкушении скорого Рождества. И только несчастная разведенка Лена не радуется празднику — ей досаждает бывший муж, мелкий и презренный негодяй, который имел наглость вырядиться Санта-Клаусом и в очередной раз пристать к ней. В потасовке бедная женщина нечаянно пришибла мерзавца лопатой. Решив, что Рождество отменяется, маленький Джош вознес молитву о чуде, чтобы спасти Рождество.


Кошачья карма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Sacré Bleu. Комедия д’искусства

«Я знаю, что вы сейчас думаете: „Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись“» — так начинает Мур послесловие к этому роману. «Не испортил, а показал все совсем с другой стороны!» — непременно воскликнет благодарный читатель, только что перевернувший последнюю страницу романа про священную синь.Такого Мура мы еще не видели — насмешник и низвергатель авторитетов предстает перед нами человеком тонким и даже лиричным.А как иначе? Ведь в этой книге он пытается разгадать тайну творчества и рассказать о тех великих, которым удалось поймать мгновение и перенести его на холст.


Богоматерь в ажурных чулках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вампиры. A Love Story

Томми всего девятнадцать лет, он недавно перебрался из американской глубинки в эксцентричный Сан-Франциско, и он упивается свободой, не ведая, что совсем скоро все изменится. В том числе и он сам - солнечный свет станет ему ненавистен, человеческая еда омерзительна, а голод будет столь острым, что захочется съесть даже уличного кота… Ничего удивительного, ведь Томми станет вампиром - любимая девушка обратит его в нечисть. Но Томми не желает быть нечистью: пусть он и превратился в вампира, сосать людскую кровь ему не по нутру.


Грязная работа

Чарли Ашер — самый обычный парень. Чуток несчастный, слегка невротичный. Он типичный бета-самец — нерешительный, осторожный и склонный к размышлениям, а не к действиям. Чарли даже в кошмарном сне не могло привидеться, что он станет вассалом Смерти. Но именно эта беда с ним и произошла. И его доселе тихая и уютная жизнь обычного ипохондрика превращается в сущий ад: люди вокруг падают замертво, а в блокноте на тумбочке сами собой появляются имена тех, кому скоро предстоит отправиться на тот свет. Похоже, что Чарли принят на новую службу, неприятную и чертовски опасную.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.