Подарок золотой рыбки - [50]
Женщина кивнула.
— Это легко поправить. Через несколько минут вам станет лучше. Вот увидите.
— Вы же не собираетесь втыкать иглу мне в голову? — испугалась Пейдж.
— Нет. По всему телу есть специальные точки, воздействуя на которые можно облегчить боль.
Пейдж почти не слушала, что говорит Она, потому что голос матери зазвучал в голове и перекрыл все другие слова. «Ты в своем уме, Пейдж? Это игла может оказаться в антисанитарном состоянии. Ты можешь подцепить смертельную болезнь. Не позволяй какой-то женщине в магазине трав в Китайском квартале колоть тебя иглой».
— Гм-м, пожалуй, не стоит, — с тревогой проговорила Пейдж.
— Игла стерильная. Вы видели, я вынула ее из упаковки. И я все время в латексных перчатках.
— Да, но…
— Это совершенно безопасно. Я вам обещаю. Теперь дайте мне вашу руку.
Черт бы побрал этого Райли. Где его носит? Пейдж протянула руку, наблюдая, как Она медленно воткнула иглу в тыльную сторону ее руки, в мясистую часть возле большого пальца. Легкий укол, и никакой боли. Она подвигала иглу вперед и назад, сосредоточившись на своей задаче. Пейдж была настолько напряжена, что чувствовала, будто каждый мускул готов к броску — подхватить и унести ее отсюда.
— Расслабьтесь, — тихо приказала Она.
— Я не думаю…
— Закройте глаза. Не напрягайтесь. Представьте себе приятную картину, рассматривайте ее.
Пейдж закрыла глаза, и тотчас возник Райли, хотя она и не думала о нем. Он ей нравится, но расслабиться не получилось. Напротив, она почувствовала, как сердце учащенно забилось, а ладони вспотели. Но ведь не из-за него с ней все это. Виновата игла в руке. Разве нет?
Она мысленно увидела его насмешливое лицо, потом сексуальную улыбку и захотела улыбнуться в ответ, побежать навстречу закату, найти пустынный песчаный пляж, бросить на песок большой мягкий плед и упасть в объятия Райли.
— Пейдж?
Его голос зазвучал так ясно. Она слышала, как он кричит, зовет, она видела его руку, манившую ее.
— Пейдж?
Она вздрогнула, понимая, что такой ясный голос не может быть голосом из сна. Она открыла глаза и увидела его удивленное лицо.
— Что ты делаешь? — спросил он.
— Я… э-э, у меня болела голова.
— А сейчас? — спросила Она, вынимая иглу из руки Пейдж.
— Боже мой, совсем нет. — Она изумленно наморщила лоб. Иглоукалывание сделало свое дело, или это связано с тем, что Она убрала иглу? Или потому, что Райли вернулся и ей больше не нужно никого отвлекать? Неважно, какая тут крылась причина, но она почувствовала себя намного лучше.
— Я вам говорила, — улыбнулась Она. — Чем еще могу вам помочь?
Пейдж посмотрела на разнообразие трав и решилась на покупку.
— Я думаю, мы купим все.
— Ты купишь магазин, дорогая. — Райли обнял ее. — Надеюсь, у вас есть что-то от ежевечерней головной боли, — сказал он с намеком. — Или, может быть, немного афродизиака, снимающего усталость перед сном.
Пейдж толкнула его локтем в живот, но Она рассмеялась.
— Мы сможем помочь, это не проблема. На самом деле, у меня есть кое-что и для вас, — сказала она Райли.
— Это хорошо, — улыбнулась Пейдж. — Ты же знаешь, у тебя уже не та выносливость, как прежде, милый.
Райли открыл рот.
— С этим у меня все в порядке.
Пейдж обменялась понимающим взглядом с Оной и сказала:
— Да нет же.
— Не волнуйтесь, мы все исправим, — пообещала Она, вынимая какие-то травы.
— Ничего мне не надо. Но в любом случае — спасибо, — быстро бросил Райли.
— Теперь, дорогой, ты знаешь, что мы смотрим на наши проблемы открытыми глазами, — напомнила ему Пейдж. — Просто дайте нам то, что вы считаете подходящим в нашей ситуации, — сказала она Оне. — Дорогой, почему бы тебе не достать свою кредитную карту и не заплатить?
— Ты мне заплатишь потом, — прошипел Райли с глухим раздражением, протягивая Оне карту.
Пейдж улыбнулась. Это в ее руку засадили иглу. Так пускай он заплатит за травы. Интересно, нашел ли он что-нибудь в задней комнате.
— Спасибо. Приходите еще. — Она отдала Райли покупку и сказала, обращаясь к Пейдж: — Если головная боль вернется, вы можете массировать и давить на ту точку, где стояла игла. Иногда помогает.
Пейдж кивнула и вышла следом за Райли.
— Ну что? — нетерпеливо спросила она.
— В машине, — пробормотал он.
Пейдж села в машину и захлопнула дверцу.
— Ты нашел что-нибудь? Или я мучилась напрасно?
Райли сунул руку в карман и вытащил листок бумаги. Это была газетная статья, набранная китайскими иероглифами. Пейдж понятия не имела, о чем она, но узнала изображение дракона.
— Наш дракон, — выдохнула она.
— Фотографию можно было сделать на антикварном шоу, — сказал Райли. — Там бегали фотографы и снимали телекамеры. А может быть, они взяли ее откуда-то еще.
— Как мы это узнаем?
— Я думаю, стоит заглянуть в «Чайна дейли ньюс». — Он указал на подпись. — Бенджамин Фонг должен сказать нам, откуда эта фотография и что еще он знает о драконе. — Райли включил зажигание. — Кстати, ты должна мне ленч.
Алиса видела Бена через стекло, отделяющее небольшой вестибюль «Чайна дейли ньюс» от десяти или около того редакционных кабинок. Бен сидел возле компьютера, но писал на желтом листе бумаги, его пальцы тщательно выводили что-то, а внимание было приковано к работе. Это напомнило ей совместные уроки каллиграфии у его дяди Гая. Бен любил каллиграфию, он рисовал чернилами китайские иероглифы с абсолютным совершенством.
Как же это трудно — стать счастливой! У трех обыкновенных, незнакомых друг с другом женщин из Сан-Франциско масса причин для переживаний, ведь им все время чего-то не хватает для полного счастья: любимого парня, ребенка, денег или квартиры. Они не верят в подарки судьбы, но жизнь все-таки приготовила им сюрпризы. По счастливому совпадению в один и тот же день Лиз, Кэрол и Анджела празднуют день рождения. И каждая из них над праздничным тортом загадывает одно-единственное самое заветное желание…
Дочь моряка и владелица книжного магазина Кейт МакКена восемь лет не уезжала с родного острова. Именно столько времени прошло с момента завершения кругосветной парусной гонки, в которой они участвовали вместе с отцом и двумя младшими сестрами. Тогда МакКена победили, но какой ценой? Смертельный шторм на последнем этапе гонки уничтожил их надежды и мечты. Вернувшись, сестры поклялись никогда не обсуждать происшедшего и не выходить в море. Но однажды в магазин Кейт зашел журналист Тайлер Джеймисон с единственной целью — раскрыть секреты семьи МакКена.
Бывший моряк Гейб Райдер намерен выполнить последнюю просьбу своего лучшего друга Роба: позаботиться о его семье, особенно о сестре Алисии. Но Алисия не желает зависеть от Гейба, который однажды разбил ей сердце. К тому же ее мучают подозрения: неужели Роб действительно попросил друга следить за ней? Возможно, Гейб нагло врет, надеясь на возобновление романа? Или за этим кроется что-то более серьезное?
Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…
С тех пор как Дженна Дэвис поселилась в Бухте Ангелов, она впервые за долгое время почувствовала себя в безопасности. Все изменилось после случая с загадочной девушкой, которая едва не свела счеты с жизнью, прыгнув с пирса в неспокойное ночное море. Дженна спасла ее, но оказалась из-за этого в центре внимания. Теперь за ней следят журналисты, в том числе наблюдательный Рид Таннер, прознавший, что Дженна от кого-то скрывается. Она робеет при мысли о том, что репортер может проникнуть в ее тайну, и готова на любое безумие, лишь бы сбить Рида со следа.
Потомственный фотограф Алекс Мэннинг организовал выставку своего отца и получил неожиданный отклик. В дверь его квартиры позвонила девушка. Она утверждала, что случайно узнала на одной из фотографий украшение, полученное в наследство от матери. «Никогда и никому не говори ни слова о снимке и о девочке с кулоном…» – слова, сказанные отцом четверть века тому назад, навсегда отпечатались в памяти Алекса. Он ни за что не нарушил бы клятвы, но не смог устоять перед обаянием и напором Джулии и открыл дверь. Этот поступок навсегда изменил его жизнь.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..