Подарок мертвеца - [81]
— Не ищи правосудия, ищи покоя, — сказала Ксильда, и лицо призрака заколебалось.
Его глаза в замешательстве обратились к Ксильде. А потом я увидела, что веки его упали и остались закрытыми. Виктор издал задыхающийся звук, и я поняла: он заплакал, когда Джосая отправился в свое последнее путешествие. Лицо призрака утратило четкость, стало менее очерченным, а потом он постепенно исчез. Через пять минут не осталось даже тумана. И воздух стал чистым.
И теперь кладбище ощущалось пустым — тут не было никого, кроме нас.
Я не смогу объяснить это никому и никогда.
Я никогда не верила ни во что подобное. Души — это я знала, я видела и чувствовала их. Но я никогда не знала души, которая медлила бы больше ста лет и была бы достаточно сильной, чтобы объявиться физически. Джосая Паундстоун, должно быть, был полным жизни человеком, возможно, из тех людей, которые всех очаровывают, подобно Джоэлу Моргенштерну. То, что я увидела призрака, изменило меня. Может, это изменило всех, кто видел его той ночью.
Интересно, что бы ответил мне Фред Харт, если бы я просила его: «Что вы видите в саду по ночам?»
Детектив Лейси рассказал мне кое-что интересное. Клайд Нанли и в самом деле хотел быть похороненным на кладбище Святой Маргариты, говорил, что хочет остаться навечно в земле колледжа, который так любил. Удивительно, а еще удивительнее то, что колледж согласился. У детектива Лейси не имелось сведений, на какой именно заупокойной службе остановился Клайд, и я не имела ни малейшего желания об этом спрашивать.
Фелисия так мало думала о Клайде Нанли, что его смерть казалась ей совершенно несущественной. Детектив Лейси, который и впрямь проникся ко мне уважением, сказал, что Фелисия призналась в убийстве Клайда почти небрежно. Он был для нее мелочью, маленькой сноской в ее грандиозном плане.
— Он начал вести себя так, как будто имел на меня права, — заявила она.
Я подозревала, что Клайд пытался ее шантажировать. Делающий карьеру Нанли мог подумывать о том, чтобы развестись с Анной и жениться на Фелисии. Может, он сказал ей, что собирается рассказать полиции, кто именно предложил ему вызвать меня, чтобы «прочитать» кладбище. Если бы он правильно понимал ее характер, то знал бы, что таким образом подписывает себе смертный приговор.
Фелисия спала и с другими мужчинами, считая их всего лишь частями своего грандиозного плана. Толливера она обольстила для того, чтобы иметь вескую причину следить за нашим местонахождением, когда ей это понадобится, и чтобы Клайд мне позвонил. Для нее оказалось лишь бонусом то, что Анна Нанли заинтересовалась мною. И Анна тоже предложила Клайду меня пригласить, когда он обсуждал найденные в архиве колледжа материалы о кладбище, сделанные священником.
Фелисия вступила в связь с Клайдом, чтобы прокопать тайный ход в процесс обучения и убедиться, что меня сюда пригласят. Она не считала, будто ее занятие сексом с Клайдом или Толливером имеет какое-то отношение к ее любви к Джоэлу, которая была настолько чище, настолько прекраснее.
Средства массовой информации в исступлении едва могли насытиться этой историей вплоть до того момента, как Диана родила сына. Джоэл позвонил нам, чтобы рассказать об этом, и мы послали маленький подарок, хотя не были уверены, что Диана будет рада его получить. Но мы чувствовали себя обязанными.
Их брак сохранился, хотя Диане пришлось узнать, что ее дочь погибла из-за любви другого человека к Джоэлу. Диана, очевидно, была женщиной с большим сердцем, которая смогла понять, что все это не вина Джоэла.
На суде Джоэл стойко отрицал, что как-то поощрял Фелисию, несмотря на все упорные попытки ее адвоката доказать обратное. Нам пришлось принять участие в процессе, и это было в высшей степени неприятно. Конечно, женщинам-присяжным нравился Джоэл, и я была почти уверена, что Фелисию обвинят по всем пунктам. Полиция представила доказательства судебного медэксперта, которые подтвердили некоторые аспекты истории, поведанной Фелисией Толливеру.
Рик Голдман получил массу деловых предложений в результате своего небольшого участия в этом деле. Голдман в некотором роде сделал из мыши слона, и его репутация частного детектива взмыла до небес. Он прислал нам письмо с вложенной в него брошюрой и визитной карточкой, на которой значился адрес его веб-сайта.
Агент Сет Кениг уволился из ФБР в том же году и открыл частную практику. Он специализируется по выслеживанию пропавших детей. Он прислал нам брошюру с прикрепленной к ней визиткой. Однако своего веб-сайта у него нет.
Толливер до сих пор не говорит о Фелисии. Надеюсь, он не любил ее, сомневаюсь, что любил. Если ему нужно будет выговориться, однажды он это сделает.
Мы попали на баскетбольный матч Мариеллы, и ее команда победила. Она дважды зарабатывала очки и была безмерно воодушевлена своим триумфом. Ей очень нравилось весь вечер находиться в нашей компании. Грейси пела для нас, и мы ухитрялись не вздрагивать. Иона и Хэнк были почти вежливы — лучшего мы никогда от них не получали.
Иногда мне звонит Манфред. Он всегда делает наши разговоры короткими и поддразнивающими. Рассказывает, как дела у его бабушки, говорит о татуировках и пирсингах, которые добавил к своей коллекции.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шарка выбрала свою сторону: теперь последний в мире кьенгар сражается на стороне Сироток. Их гетман Ян Хроуст не знает поражений, усталости и сомнений и готов предать огню и мечу все, что у него есть, ради своей мести. Королевство все глубже погружается в пекло братоубийственной войны. Но этого ли хотел Свортек, когда передавал Дар деревенской простолюдинке, или у него был собственный план? И готовы ли Истинный Король, Принц Сироток и первая ученица кьенгара играть по правилам своих «отцов»? Шарке предстоит разобраться, кто друг, а кто враг, и снова встать на защиту обездоленных и потерянных, как она сама.
Будущее. Все человечество использует вживленные устройства хранения памяти (гиперчипы), чтобы после смерти иметь возможность восстановить сознание в другом теле и продолжить вечную жизнь. Два детектива криминальной полиции Москвы сталкиваются с серией загадочных убийств, в ходе которых у жертв похищаются гиперчипы. Одновременно с убийствами на одном из кабельных каналов выходит телешоу, где передают последние воспоминания погибших. Итогом распутанной головоломки становиться обнаружение системы тотального контроля обществом, против которой придется бороться главным героям.
Не исключено, что особый детектив-констебль Адамат самый способный следователь во всем Адопесте. Он умен, рассудителен и наделен Даром абсолютной памяти. Перевод в первый участок кажется прекрасной возможностью проявить свои умения и подняться по карьерной лестнице. Но в первом участке свои порядки. В расследовании убийства любовницы местного коммерсанта Адамату предстоит столкнуться с заговорами и политическими интригами и придется держаться на шаг впереди врагов, чтобы уберечь друзей и самого себя от гильотины.
Бывший морпех, а ныне частный детектив знает толк в пиве и красавицах; его жизнь до отказа наполнена чрезвычайными происшествиями. В романе «Жар сумрачной стали» убийства, кражи, похищения людей, стычки с оборотнями и даже покушение на самого Гаррета тесно переплетены между собой и имеют одну первопричину – многолетнюю войну между венагетами и карентийцами. В романе «Злобные чугунные небеса» Гаррет знакомится с парочкой удивительных существ, умеющих становиться невидимыми, затуманивая сознание окружающих.
Заперт Назамок мёртв! Сможете ли вы найти преступника в этом остроумном рассказе Джаспера Ффорде, автора популярной серии романов о Четверг Нонетот?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Харпер Коннелли получила свой дар после того, как в нее ударила молния. Девушка может определить, где находится тело умершего человека, и разделить с мертвецом последние мгновения его жизни. Она служит мертвым и дает утешение живым. Правда, покойникам все равно: у них впереди вечность. А живые крайне нетерпеливы и, как правило, недовольны тем, что сообщает Харпер. В романе «День мертвеца» жители маленького городка просят Харпер Коннелли определить, что же случилось с одной из его жительниц. У Харпер нет сомнений, что девушка мертва, но тайна ее гибели тесно связана с секретами власть имущих.
Харпер Коннелли получила свой дар после того, как в нее ударила молния.Девушка может определить, где находится тело умершего человека, и разделить с мертвецом последние мгновения его жизни. Она служит мертвым и дает утешение живым.Правда, покойникам все равно: у них впереди вечность. А живые крайне нетерпеливы и, как правило, недовольны тем, что сообщает Харпер.В романе «Месть мертвеца» Харпер Коннелли приходит на помощь шерифу небольшого городка Сандре Рокуэлл. Шериф просит Харпер найти бесследно пропавшего мальчика-подростка.