Подарок ангела - [58]
Ее голос, как виски с медом в холодный день, устремился по его венам.
— Каким ветром тебя занесло в наш Богом забытый уголок?
Он решил помучить ее. Ну что ж, она выдержит.
— Тем же, что и мальчиков.
Он понимающе улыбнулся.
— «Веселым ветром», значит. Чартерный рейс.
Неужели он не знает, почему она здесь? Неужели он не видит?
— Можно сказать и так.
Сердце Джинни колотилось от нетерпения, пока она наблюдала за этой парочкой, обменивающейся репликами, как комики в интермедии. Им нужно немного побыть наедине. По меньшей мере. Вообще-то им бы нужно обняться покрепче.
Джинни обратилась к мужу:
— Шейн, подкормил бы ты музыкальный автомат. Может быть, Фрэнк и Донна захотят потанцевать.
— Мама больше не танцует, — сообщил Стивен. — Давным-давно.
Наверное, с тех пор, как умер муж, догадалась Джинни. Она сочувственно улыбнулась Донне. Сама она не испытала, что значит быть вдовой, зато знала, каково остаться в один прекрасный день одной с ребенком на руках.
— Значит, самое время вернуть эту привычку. — Джинни взяла женщину за руку, и Шейн отправился к музыкальному автомату. — Это то же самое, что ездить на велосипеде и целоваться, — доверительно сообщила она Донне, — раз научившись, никогда не забудешь.
На Тейлора это произвело большое впечатление.
— Вы умеете ехать на велосипеде и целоваться? Одновременно?
Джинни подмигнула мальчику.
— Без тренировки ничего не выйдет, но научиться можно. — В воздухе заструилась мелодия. Сладкая и сентиментальная. Именно то, что нужно.
Джинни улыбнулась, довольная.
— Нашел. — Она выжидающе посмотрела на брата. — Фрэнк, по-моему, теперь твоя очередь.
Фрэнк, глядя на Донну, кивнул в сторону сестры.
— Всегда любила командовать. — Он протянул Донне руку. — Я — с удовольствием, если ты не против.
Ее сердце так колотилось в горле, что Донна боялась, как бы оно не выскочило наружу. Но сердце осталось в груди. Донна взяла его руку и встала.
— Я не против.
Он улыбался, ведя ее к небольшому, расчищенному для танцев пространству. Не более шести квадратных футов, но энергичный танец не планируется, думал Фрэнк, беря Донну за талию. Тело его напряглось, и эмоции рвались на волю. Легкий аромат ее духов вызвал мысли о весне и новой жизни.
Скажи что-нибудь, дура, приказывала она себе. Она готова была перевернуть небо и землю, чтобы попасть сюда; готова была перестроить всю свою жизнь, потому что она наконец очнулась. И вот она здесь и танцует с ним, строя из себя сфинкса.
— Я не знала, что ты поешь. — Не блестяще, но для начала сгодится.
— Ты многого обо мне еще не знаешь. — Он помолчал, ожидая реакции, и, не дождавшись, повторил прежний вопрос: — Так что же ты здесь делаешь?
Нервы ее натянулись до предела. Что, если он откажется от нее? У него есть на это полное право после того, как поступила с ним она.
Помедлив, она ответила:
— Танцую.
— Понятно. — Он слышал стук ее сердца, чувствовал, как она дрожит, хотя в помещении было тепло. — Ладно. Начнем с чего-нибудь попроще. Как ты меня нашла?
На этот вопрос она ответить смогла:
— Ты был прав. Городок у вас небольшой. Я просто поспрашивала на улице, и кто-то сказал мне, где ты живешь. Джинни увидела, как я стучу к тебе, и сказала, что тебя нет дома. — Улыбка тронула ее губы. — Она угадала, кто я. Наверное, Тейлор со Стивеном выдали.
— Наверное.
Почему он так бесстрастен? Не выставляет ли она себя на посмешище? И все же Донна продолжала:
— Она предложила проводить меня сюда. — Донна облизнула нижнюю губу, храбрость ее была на исходе. — То есть нас.
Он поднял бровь.
— Ну ладно, а теперь попробуем еще раз. — Песня закончилась, но началась другая баллада. Похоже, Шейн накормил этот автомат до отвала, подумал Фрэнк. Он прикинул, что может позволить себе еще один танец до возвращения на сцену. — Так почему же ты здесь?
Она надеялась на пощаду.
— Тебе нужно спрашивать?
— Да, нужно.
Донна приняла и это.
— Что ж, я это заслужила. — Она набрала воздуху, но слова не пришли. Глаза их встретились. Донна ничего не могла прочитать в его глазах, не знала, рад ли он ей. — Мне не приходится ждать снисхождения?
В «Дакоте» было очень много народу даже для предсубботнего вечера, но он видел только ее. На всем свете существовала только Донна. И все же на этот раз он не уступит чувству. Не уступит до тех пор, пока не будет совершенно уверен.
— А ты ждала? Насколько я помню, у нас было не слишком теплое прощание.
Он прав. Она лежала тогда ничком на кровати, борясь со слезами, и слышала, как закрылась входная дверь. А потом были мучительные дни, наполненные попытками избавиться от него, вернуть жизнь в нормальное русло. Но не было больше никакого русла. И она жила возле телефона, надеясь, что он позвонит.
— Ты не позвонил.
— Не позвонил. — Он плавно покачивался в такт музыке, стараясь не позволить прикосновениям ее тела пробудить в нем прежние чувства. Стараясь убедить себя, что теперь у него есть иммунитет, и зная, что это ложь. — Хотел, но следующий ход был за тобой.
Безумная ночь любви в уединенной бухте, с почти незнакомым человеком... Могла ли Шейла, всеми уважаемый врач, ожидать от себя такого безрассудства? И мог ли известный журналист Слейд предположить, что все долгие девять месяцев командировки, рискуя жизнью в горячих точках планеты, будет думать о последней ночи перед отъездом, проведенной со случайной женщиной? Едва вернувшись, Слейд спешит разыскать ее — и находит в родильной палате...
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Офицер полиции Райли Макинтайр совсем не рада, что ей придется работать в паре с бывшим соучеником по полицейской академии Сэмом Вьяттом, – красавчик Сэм уж очень раздражает Райли своими неуместными колкими высказываниями. Вместе они должны пресечь череду квартирных краж в городе.Но жизнь Вьятта между тем делает крутой поворот – теперь он должен заботиться о своей шестилетней дочери Лайзе, о существовании которой не имел ни малейшего понятия! Не зная, что делать с малышкой, полицейский во всем полагается на советы Райли.
Мелани с первого взгляда понимает, что этот очень привлекательный, но страшно одинокий мужчина нужен ей как глоток воздуха.Ланс Рид живет в мрачном мире своих воспоминаний, но вот он встречает Мелани, и его воображение разыгрывается...
Мелинда возвращается в родной городок, откуда сбежала семь лет назад с любимым человеком. Позади у нее неудачный брак, а на руках — трое детей-близняшек. Теперь о любви она и не мечтает, а зря...
Упрямая и решительная Элизабет Больё оставляет дом и спокойную жизнь, чтобы отыскать отца, затерявшегося в хаосе Французской революции, но в самом начале своего путешествия попадает в руки разбойников… Спасение приходит в облике Дункана Фицхью, сраженного ее красотой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…