Подари мне вечность - [3]
— Дети, я надеюсь, вы вели себя пристойно? — весело спросил он и уселся на свой стул. Его потрепанный коричневый костюм явно говорил о том, что учитель не так много зарабатывает. Несмотря на это выглядел он вполне прилично: черные с проседью волосы были зачесаны назад, открывая высокий лоб и большие глаза. На нос были спущены очки в черной оправе, а губы растянулись в добродушной улыбке. На вид ему было лет сорок. Класс, ненадолго приутихший, загудел снова.
— Ну-ну-ну! Угомонитесь. А староста скажет, все ли присутствуют. Мисс Бекстер, прошу вас, — он отсалютовал в сторону Холли и одобряюще улыбнулся ей. «Какие же здесь все добренькие и счастливые» — подумала я и невольно фыркнула. Тем временем, Холли Бекстер, староста класса, встала и начала перечислять фамилии отсутствующих. Я решила не захламлять память и не вслушивалась в то, что она говорит. Но тут она произнесла мою фамилию и я невольно встрепенулась. Она говорила:
— Мистер Бирн, у нас двое новеньких. Амелия и Том Вудс. Они из Нью-Йорка.
Тут послышались восклицания, (типа «Ух ты!» или «Ничего себе!») присвистывания и так далее и тому подобное… Мы с Томасом практически одновременно встали. Мистер Бирн посмотрел на нас, снова улыбнулся и сказал:
— Добро пожаловать в Милуоки!
Почему-то это прозвучало, как «Добро пожаловать в ад»…
Прошло еще два урока. Мы с Томом почти не виделись за это время. Он повсюду таскался за этой Холли. Ну да ладно. Может хоть с ней у него что-нибудь да получиться. Я вышла на улицу. Аллилуйя мне! Я сама нашла выход из этого дурдома! Во дворе школы я увидела лавочки и направилась к ним. И тут мне перекрыл дорогу какой-то качок. Он был высок, широкоплеч и очень мускулист. Просто гора мышц! К тому же он был блондином. Типичный футболист. Он нагло ухмыльнулся мне и, наконец, заговорил:
— Эй, крошка, привет! Как поживаешь?
Я посмотрела на него в упор и улыбнулась, но взгляд мой оставался холодным.
— Во-первых, я тебе не крошка. Во-вторых, тебе лучше уйти с моей дороги.
Он даже и шелохнулся. Я попыталась его обойти, но он не дал. И все так же противно ухмылялся. Меня это жутко раздражало.
— Слушай, друг, мне не нравится, когда мне навязывают чью-то компанию, так что отойди! — рявкнула я.
— Да брось, детка, все нормально. Я только хочу поближе с тобой познакомится… — он начал на меня надвигаться и его руки уже дотянулись до моей талии. Я попыталась вывернуться из его цепких «объятий». Он прижался еще крепче. Я конечно сильная, но не настолько! Здоровяк начал тянуться к моим губам. Я хотела закричать, но меня перебили:
— Уилсон, у тебя какие-то проблемы? — прозвучал голос у меня за спиной.
Уилсон нехотя от меня оторвался и повернулся к говорящему. Я отошла на безопасное расстояние от качка и только тогда смогла рассмотреть своего спасителя: он тоже был высок, хорошо сложен, но не очень мускулист. У него были темно-каштановые волосы и карие глаза. Он показался мне довольно милым. Надо будет с ним закрутить… Господи, о чем я думаю?! Меня только что чуть не изнасиловали!
Парень стоял напротив этого «шкафа» Уилсона и смотрел на него с явной неприязнью. Похоже, они не ладят. Уилсон снова ухмыльнулся, но на этот раз злобно, и прошел мимо моего спасителя, как бы ненароком задев его своим огромным плечом. Тот ничего не сказал. И только после того, как Уилсон скрылся из виду, он подошел ко мне и мягко спросил:
— С тобой все нормально?
— Да, да… вполне, — пробормотала я.
— Не обращай внимания на Уилсона, он придурок.
— Ага, я заметила.
— Я что-то раньше тебя здесь не видел. Ты новенькая? — в его глазах была явная заинтересованность.
— Да, мы с братом и мамой переехали из Нью-Йорка.
— Ого! Из Нью-Йорка значит… — он улыбнулся, и продолжил, — Ну ладно, пойдем в школу, а то уже звонок прозвенел минут пять назад.
— Знаешь, мне кажется, у вас тут, даже если на полчаса опоздаешь, ничего страшного не случится, — буркнула я, — Кстати, а как зовут моего спасителя?
Он усмехнулся и сказал:
— Твоего спасителя зовут Стивен Харрис.
Закончился первый учебный день. Ну что я могу сказать?! Все просто ужасно! Школа похожа на лабиринт, учителя не знают никакого чувства ответственности, а ученики — стыда. Единственная приятная вещь, которая меня сегодня порадовала, так это знакомство со Стивеном. Он славный парень. И мне кажется, я ему понравилась. Мы с ним немного прогулялись, поболтали. Стивен шел чуть впереди. А когда мы дошли до парковки, он остановился так резко, что я в него врезалась.
— Ой, извини…
— Да ничего, — пробормотал он и как-то засмущался. Ого! Я все еще произвожу такой эффект на парней. Я ему улыбнулась самой милой из своих улыбок. Он помолчал, потом сказал:
— Может тебя проводить?
— Нет-нет, мы с братом на машине. А вот и он! — я помахала рукой Тому. Он подошел.
— Привет, — первым поздоровался Стивен. На его лице сияла добродушная улыбка. Том напротив был угрюм. И молчал.
— Томас, — сказала я, — может, поздороваешься?
Брат глянул на меня, потом на Стивена, и, наконец, буркнув что-то типа «Здрасти», направился к машине.
— Что это с ним? — спросил Стивен. Я непонимающе смотрела брату вслед.
«Случайности не случайны!» — скажу я вам. Когда король отправил меня в Лиссард, я не предполагала, чем это обернется. С силой, взращенной буквально из ничего, яростно вливаешься во вражеский стан и пытаешься решать проблемы. Особенно когда на тебя вешают управление местным департаментом правопорядка. Особенно когда в столице орудуют воры, при дворе плетут интриги, а местный альфа стаи волков пытается вернуть прошлое, откуда меня сам и вычеркнул. И где найти время, чтобы все успеть? Но, самое главное, как не потерять себя и свое сердце?
— Мне было шестнадцать, когда у меня был мой второй первый поцелуй… В конце Дома Эмбер Сара делает выбор, который меняет все… и сейчас ей снова придется принять такое решение. Ситуация очень изменилась — к лучшему — для Сары и ее семьи: ее тетя Мэгги выросла; у родителей счастливый брак; ее бабушка умерла в конце долгой, продуктивной и уважаемой жизни. Но другие вещи тоже изменились, и не в лучшую сторону. Выросшая в свободной части страны на Тихоокеанском северо-западе, Сара Парсонс переехала в Дом Эмбер, дом в штате Мэриленд, в котором много поколений жила ее семья.
Хорошо ли родиться в семье могущественных ведьм? Кто-то скажет – еще бы! А я отвечу – не очень. Потому что кроме огромной силы, я оказалась носительницей древнего заклятия, разрушающего мою жизнь и жизнь всей моей семьи. А снять его может только беременность. Осталось только найти смельчака, который решился бы на этот подвиг. Но даже после нескольких неудачных попыток я не опустила руки и обязательно добьюсь своего!
Юная хранительница Равновесия Мэл устала прятаться на дне озера и жаждет изменить свою судьбу. Она использует нападение на родной город как предлог и, бросившись в погоню за врагом, оказывается в мире людей. Что ждет девушку в конце пути? Свобода? Любовь? Или гибель всего самого дорогого в ее жизни?
Будущий хирург, блондинка в душЕ и просто очаровательная девушка попадает в другой мир в чужое тело. Ее ждёт множество препятствий, а главное учеба у сильнейшего некроманта. Она всегда мечтала спасать жизни, а он учит ее науки о смерти. С ней находчивость русской девушки и не много божественного вмешательства. Хватит ли этого, чтобы переломить ситуацию? Сможет ли она жить так, как захочет? Или до конца будет находиться под властью жестокого темного мага? ОСТОРОЖНО: Мари Сью, ГГ корыстна и себялюбива.
Возможна ли любовь между Златой, дочерью одного из хранителей святого Грааля, благословенной, помогающей рыцарям святого Грааля, и Котом, новым слугой демона Грарга? И что делать Коту, если девушка, которую он любит, оказывается вместе с четырьмя подругами в проклятом доме, созданном для развлечения темных рыцарей? Их любовь опасна, обречена, проклята… Или благословенна?