Подари мне вечность - [3]

Шрифт
Интервал

— Дети, я надеюсь, вы вели себя пристойно? — весело спросил он и уселся на свой стул. Его потрепанный коричневый костюм явно говорил о том, что учитель не так много зарабатывает. Несмотря на это выглядел он вполне прилично: черные с проседью волосы были зачесаны назад, открывая высокий лоб и большие глаза. На нос были спущены очки в черной оправе, а губы растянулись в добродушной улыбке. На вид ему было лет сорок. Класс, ненадолго приутихший, загудел снова.

— Ну-ну-ну! Угомонитесь. А староста скажет, все ли присутствуют. Мисс Бекстер, прошу вас, —  он отсалютовал в сторону Холли и одобряюще улыбнулся ей. «Какие же здесь все добренькие и счастливые» — подумала я и невольно фыркнула. Тем временем, Холли Бекстер, староста класса, встала и начала перечислять фамилии отсутствующих. Я решила не захламлять память и не вслушивалась в то, что она говорит. Но тут она произнесла мою фамилию и я невольно встрепенулась. Она говорила:

— Мистер Бирн, у нас двое новеньких. Амелия и Том Вудс. Они из Нью-Йорка.

Тут послышались восклицания, (типа «Ух ты!» или «Ничего себе!») присвистывания и так далее и тому подобное… Мы с Томасом практически одновременно встали. Мистер Бирн посмотрел на нас, снова улыбнулся и сказал:

— Добро пожаловать в Милуоки!

Почему-то это прозвучало, как «Добро пожаловать в ад»…

* * *

Прошло еще два урока. Мы с Томом почти не виделись за это время. Он повсюду таскался за этой Холли. Ну да ладно. Может хоть с ней у него что-нибудь да получиться. Я вышла на улицу. Аллилуйя мне! Я сама нашла выход из этого дурдома! Во дворе школы я увидела лавочки и направилась к ним. И тут мне перекрыл дорогу какой-то качок. Он был высок, широкоплеч и очень мускулист. Просто гора мышц! К тому же он был блондином. Типичный футболист. Он нагло ухмыльнулся мне и, наконец, заговорил:

— Эй, крошка, привет! Как поживаешь?

Я посмотрела на него в упор и улыбнулась, но взгляд мой оставался холодным.

— Во-первых, я тебе не крошка. Во-вторых, тебе лучше уйти с моей дороги.

Он даже и шелохнулся. Я попыталась его обойти, но он не дал. И все так же противно ухмылялся. Меня это жутко раздражало.

— Слушай, друг, мне не нравится, когда мне навязывают чью-то компанию, так что отойди! — рявкнула я.

— Да брось, детка, все нормально. Я только хочу поближе с тобой познакомится… — он начал на меня надвигаться и его руки уже дотянулись до моей талии. Я попыталась вывернуться из его цепких «объятий». Он прижался еще крепче. Я конечно сильная, но не настолько! Здоровяк начал тянуться к моим губам. Я хотела закричать, но меня перебили:

— Уилсон, у тебя какие-то проблемы? — прозвучал голос у меня за спиной.

Уилсон нехотя от меня оторвался и повернулся к говорящему. Я отошла на безопасное расстояние от качка и только тогда смогла рассмотреть своего спасителя: он тоже был высок, хорошо сложен, но не очень мускулист. У него были темно-каштановые волосы и карие глаза. Он показался мне довольно милым. Надо будет с ним закрутить… Господи, о чем я думаю?! Меня только что чуть не изнасиловали!

Парень стоял напротив этого «шкафа» Уилсона и смотрел на него с явной неприязнью. Похоже, они не ладят. Уилсон снова ухмыльнулся, но на этот раз злобно, и прошел мимо моего спасителя, как бы ненароком задев его своим огромным плечом. Тот ничего не сказал. И только после того, как Уилсон скрылся из виду, он подошел ко мне и мягко спросил:

— С тобой все нормально?

— Да, да… вполне, — пробормотала я.

— Не обращай внимания на Уилсона, он придурок.

— Ага, я заметила.

— Я что-то раньше тебя здесь не видел. Ты новенькая? — в его глазах была явная заинтересованность.

— Да, мы с братом и мамой переехали из Нью-Йорка.

— Ого! Из Нью-Йорка значит… — он улыбнулся, и продолжил, — Ну ладно, пойдем в школу, а то уже звонок прозвенел минут пять назад.

— Знаешь, мне кажется, у вас тут, даже если на полчаса опоздаешь, ничего страшного не случится, — буркнула я, — Кстати, а как зовут моего спасителя?

Он усмехнулся и сказал:

— Твоего спасителя зовут Стивен Харрис.

* * *

 Закончился первый учебный день. Ну что я могу сказать?! Все просто ужасно! Школа похожа на лабиринт, учителя не знают никакого чувства ответственности, а ученики — стыда. Единственная приятная вещь, которая меня сегодня порадовала, так это знакомство со Стивеном. Он славный парень. И мне кажется, я ему понравилась. Мы с ним немного прогулялись, поболтали. Стивен шел чуть впереди. А когда мы дошли до парковки, он остановился так резко, что я в него врезалась.

— Ой, извини…

— Да ничего, — пробормотал он и как-то засмущался. Ого! Я все еще произвожу такой эффект на парней. Я ему улыбнулась самой милой из своих улыбок. Он помолчал, потом сказал:

— Может тебя проводить?

— Нет-нет, мы с братом на машине. А вот и он! — я помахала рукой Тому. Он подошел.

— Привет, — первым поздоровался Стивен. На его лице сияла добродушная улыбка. Том напротив был угрюм. И молчал.

— Томас, — сказала я, — может, поздороваешься?

Брат глянул на меня, потом на Стивена, и, наконец, буркнув что-то типа «Здрасти», направился к машине.

— Что это с ним? — спросил Стивен. Я непонимающе смотрела брату вслед.


Рекомендуем почитать
Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Ад отменяется

Прервавшаяся в нашем мире жизнь найдет свое продолжение в другом мире. Героиню ждут приключения и любовь.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.