Подари мне нежность - [13]

Шрифт
Интервал

Она придвинула маленькую скамеечку, поставила на нее глиняный тазик с теплой водой и бросила на кровать рядом с Каваном салфетки и мазь. Намочив и отжав салфетку, Гонора осторожно начала промывать раны.

Как она и предполагала, они оказались неглубокими, и Гонора сразу сообщила об этом мужу:

– Просто ссадины, никаких шрамов не останется.

– Не важно. Что значит еще один шрам к тем, что у меня уже есть?

Она аккуратно промокнула кровоточащую губу. Жаль, что нельзя ему посочувствовать! Гонора знала, что он сильно рассердится. Она просто прилежно промывала и смазывала его раны и вдруг заметила, что его тяжелый, сердитый взгляд смягчился.

Каван напоминал ей раненое животное, которое отказывается от помощи до тех пор, пока человек не докажет, что ему можно доверять. Может быть, ей тоже нужно доказать, что она достойна доверия? Но с другой стороны, разве не этого она ждет от него? Разве не надеется, что когда-нибудь перестанет бояться его и сможет рассчитывать на его защиту и заботу?

Гонора не торопясь смазывала раны болеутоляющим бальзамом, наслаждаясь ощущением теплой кожи Кавана, его крепким, мощным телом и его запахом – он ее просто завораживал, обволакивал, проникал во все поры. Гонора думала, что от Кавана должно пахнуть исключительно элем, но этот запах едва щекотал ее ноздри, перебиваясь более крепким ароматом, присущим только Кавану, и больше никому. Земля и огонь – вот что сразу приходило в голову, и это так подходило ему! Гоноре очень хотелось все сидеть и сидеть, вдыхая этот дивный запах, но она понимала, что это не лучшая мысль, и поэтому отодвинулась от мужа.

– Все! – объявила она и потянулась за салфетками и горшочком с мазью.

Каван схватил ее руку и прижал к своей груди. Гонора чуть не ахнула вслух, но сдержалась. Жар его тела передался ее руке и охватил все ее существо. Пальцы на ногах начало покалывать, а местечко между ног внезапно и непонятно заныло и увлажнилось.

– Спасибо.

Гонору ошеломила искренность в его взгляде и голосе, но это продолжалось недолго. Каван спрыгнул с кровати, оттолкнул Гонору в сторону, словно она мешала ему, и быстро вышел из комнаты.

Она уставилась на захлопнувшуюся дверь. На какой-то краткий миг ей показалось, что она увидела того Кавана, которым он был когда-то, и этот мужчина ей понравился. Он был добрым, чутким и благодарным.

Смеет ли она надеяться на такого мужа? Может быть, терпение, запастись которым советовала Адди, действительно поможет, требуется только время – а уж времени у Гоноры предостаточно. Она – жена Кавана до тех пор, пока их не разлучит смерть. Гонора вздохнула и покачала головой. Пока еще она не жена ему, потому что они не скрепили брачные обеты в постели. А вдруг всем уже известно об этом? Дойдет до отчима, и что он тогда сделает? Устроит ей разнос? Побьет?

Гонора поежилась. Если сначала она хотела, чтобы муж держался от нее подальше, то теперь желала, чтобы они поскорее скрепили обеты как подобает и ей не приходилось тревожиться о последствиях.

Как ей хотелось набраться храбрости и поговорить об этом с Каваном! Но Гонора понимала, что ни за что не решится. Она не сможет заставить себя рассказать ему о своих тревогах. Скорее всего он над ней просто посмеется и напомнит, что никогда не хотел ее в жены.

И захочет ли когда-нибудь?

На глаза навернулись слезы, но Гонора не позволила себе плакать. Она редко плакала. Много лет назад она поняла, что слезы ей не помогут. В последний раз она плакала, когда умерла мама, а с тех пор не плакала ни разу, даже тогда, когда отчим бил ее или злобно и обидно ругал. И сейчас не заплачет.

Она может сделать только одно – раз уж все так сложилось, воспользоваться этим как можно лучше. Нужно каким-то образом научиться ладить с мужем. Они женаты всего лишь день, и если бы кто-то спросил Гонору, что она успела узнать о нем за такое короткое время, она бы ответила, что он старается держаться в стороне от всех – не только от нее, своей жены, но и от семьи.

Может, он из людей, предпочитающих одиночество?

Это можно считать преимуществом, потому что она и сама любит побыть одна.

В дверь тихонько постучали. Гонора открыла дверь безбоязненно, зная, что это не отчим. Он бы так осторожно не стучал.

В комнату вошла Адди, обеспокоенно улыбаясь:

– У тебя все в порядке?

Гонора закрыла дверь и ответила вопросом на вопрос:

– А почему вы спрашиваете?

– Сегодня всего лишь вторая ночь, как вы муж и жена, но мой сын в столь поздний час один пьет в зале. А ты одна сидишь в спальне.

Гонора медленно покачала головой. Любой ответ окажется неправильным!

– Каван поступает, как считает нужным.

– Это верно, но его темные глаза говорят мне о другом. Что-то сильно тревожит его, но он не хочет ни с кем поделиться. – Адди взяла Гонору за руку. – Мой сын – хороший человек.

Гонора высвободила руку.

– Хороший, плохой или равнодушный – он все равно мой муж. Но я не знаю, как мне с ним быть.

В глазах Адди заблестели слезы.

– Будь его женой.

Глава 7

К концу недели Гонора вообще не знала, что ей делать. Каван не обращал на нее никакого внимания, спал по-прежнему на полу перед очагом и просыпался раньше, чем она. Потом исчезал на полдня, верхом или пешком, а вернувшись, держался от Гоноры на расстоянии.


Еще от автора Донна Флетчер
Удивительный дар

Во всем Шотландском нагорье не было целительницы, равной юной Алисе Блэкшоу.И так однажды случилось, что клану гордого лорда Рогана Вулфа срочно потребовалась ее помощь…Своенравная Алиса согласна помочь Рогану, но только если он пообещает не посягать на ее честь и свободу.Роган готов пообещать все, что угодно, – однако как же трудно будет ему сдержать свое слово, если каждый взгляд прелестной целительницы разжигает в его сердце пламя неодолимой страсти!


Нежность и страсть

Юная целительница Зия – ведьма. В этом уверены разгневанные жители шотландской деревни, собравшиеся сжечь девушку на костре.Однако вырвавший Зию из рук разъяренной толпы горец Артэр Синклер видит в ней спасение. Ибо только она поможет ему найти бесследно пропавшего брата. И ради этой цели Артэр готов даже обвенчаться с Зией.Красавица благодарна мужественному воину. Но почему он не замечает ее чувств? Почему отворачивается от любви? Зия решает действовать. В конце концов, разве женская нежность и пылкая страсть не способны совершить чудо?..


Соблазнительная сделка

Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…


Дерзкий обман

Две красавицы сестры из клана шотландских горцев похожи как две капли воды... Но только одна из них станет женой отважного лэрда Тарра Хеллевика – та, которую он полюбит всеми силами дущи и чью любовь сумеет завоевать.Но... как отличить Элис от Фионы, если их путают даже близкие?Как понять, которая из них завладела сердцем сурового воина?Сестры играют с Хеллевиком в опасную игру.И исход ее окажется неожиданным...


Рекомендуем почитать
Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


У кошки девять жизней

Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.


Яблоко Купидона

В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…