Под защитой любви - [12]
Джек мигом оказался рядом, охватив беглым взглядом ее побелевшее лицо, пальцы, судорожно цеплявшиеся за дверцу, и выражение крайнего утомления на лице. С приглушенным проклятием он подхватил ее невесомое тело на руки и быстро зашагал к дому.
Застигнутой врасплох Фейт показалось, что она падает, И она отчаянно вцепилась в плечи Джека, пока не сообразила, что находится в его надежных объятиях. С загоревшимися щеками она уткнулась лицом в его широкую грудь и зажмурилась, не в силах справиться со смущением. В хижине Джек опустил девушку на стул, поближе к очагу, и принялся растирать ее застывшие руки, чтобы восстановить кровообращение.
— Тебе нужны перчатки и что-нибудь потеплее, чем это платье. Как тебя угораздило отправиться в путь совсем без вещей?
— У меня был узелок, но он потерялся, когда… — Фейт помедлила, не зная, как описать события прошлой ночи.
— Когда я нашел тебя? — Джек пытливо посмотрел на нее и увидел, что ее лицо напряглось. Итак, она знает. Или подозревает. Он кивнул. — Попробую его разыскать. Только вряд ли там найдется теплое платье или перчатки, верно?
Фейт покачала головой и попыталась высвободиться из его рук. Даже стоя на коленях, Джек был одного с ней роста, обволакивая ее своим теплом и заставляя казаться еще меньше и незначительнее. Она никогда не находилась так близко от мужчины, чей голос наполнял все вокруг жизненной силой. Фейт слышала проповеди Джона Уэсли и считала его выдающимся оратором, но одного лишь присутствия этого разбойника хватило бы, чтобы внушить благоговение любой аудитории. Если бы он взялся проповедовать, весь мир лежал бы у его ног.
Мысль о том, что он впустую растрачивает свою жизнь на преступления, вместо того, чтобы посвятить ее религии, вернула Фейт малую толику душевного равновесия. Она выпрямилась на стуле и забрала у него свои руки.
— Мне пришлось выменять все, кроме самого необходимого, на еду. Этого платья вполне достаточно. А теперь, если позволите, я займусь обедом.
В зеленых глазах Джека вспыхнули золотистые искры. Он не без сочувствия наблюдал за усилиями, которые она прилагала, чтобы казаться по-взрослому безмятежной. Когда-нибудь этот ребенок превратится в достойную женщину, если только жизнь на улице не погубит ее раньше времени. Придется подыскать ей подходящую работу, когда станет теплее.
— Конечно, малышка. А я тем временем попробую найти твой узелок. Я не задержусь.
Он резко выпрямился, явив ее взору зрелище стройных, как молодые деревца, ног, обтянутых кожаными штанами, и Фейт поспешно зажмурилась, молясь об избавлении от суетных мыслей. Когда дверь за ним, наконец, захлопнулась, она открыла глаза и ненадолго обмякла на стуле, прежде чем заставить себя встать и приступить к делу.
Итак, он знает, что она оказалась свидетельницей его преступления. Это было видно по его лицу. Что он собирается с ней делать? Держать в плену? Но это просто нелепо, учитывая все обстоятельства. Она сама умоляла его позволить ей остаться. Если она пленница, то по собственной воле, а не по принуждению. И кто она после этого? Сообщница преступления?
Фейт искренне верила в проповеди своего отца. Джек — грабитель, следовательно, она обязана донести на него властям. Она старалась не думать о выстрелах, прозвучавших прошлой ночью. У нее нет оснований считать Джека убийцей. Достаточно и того, что он причинил вред невинным людям и, возможно, отнял у них последние деньги. Он должен понести наказание, покаяться и тогда будет спасен. Все это так, но маловероятно, что она способна заставить его явиться с повинной, даже если бы у нее было ружье. Он рассмеется ей в лицо и переломит надвое, как тростинку.
Она подкинула топлива в огонь и поставила чайник. Чем бы он не занимался, он единственный, кто предложил ей кров, еду и работу. Неужели Бог не простит ее, если она закроет глаза на его преступления? Не может быть, чтобы он окончательно погряз в грехе. Возможно, ей удастся убедить Джека отказаться от его пагубных привычек, не прибегая к помощи блюстителей закона. От этой мысли Фейт чуть приободрилась, стараясь не думать о том, как заставить взрослого мужчину сойти с преступной стези.
И в первый раз бросив взгляд на свою тоненькую, несмотря на семнадцать лет, фигурку, Фейт вздохнула. Она не была тщеславной. И прекрасно знала, что из-за небольшого роста и неразвитых форм больше тринадцати лет ей не дашь, если не меньше. Было время, когда она с завистью поглядывала на грудастых молочниц и цветущих деревенских девушек, окруженных толпой ухажеров, но родители ясно дали ей понять, что она не пара этим парням, даже если бы ей удалось привлечь их взгляды. Она слишком образованна для жизни на ферме.
Это было слабым утешением в ее одиноком взрослении, но Фейт не переживала по этому поводу в те недолгие часы, когда лежала в постели, прежде чем забыться сном после целого дня тяжелой работы. Ей с детства внушали, что Бог заботится обо всем, когда придет время, и она свято верила в эту истину. До недавних пор.
Бог явно не позаботился о том, чтобы одарить ее женственными округлостями, и она всей душой должна быть благодарна ему за это. Вряд ли Джек оставил бы ее у себя, ими бы знал, что она не ребенок. Фейт не представляла, как он поступил бы с ней в этом случае, и не желала размышлять на эту тему. У нее есть крыша над головой и еда, а если ради этого приходится делить кров с преступником, значит, так тому и быть.
Красавица Диллиан Уитнелл, искавшая спасения от смертельной опасности в усадьбе Гэвина Лоренса, маркиза Эффингема, готова была заплатить этому ожесточенному человеку за защиту любой ценой – даже ценой своей невинности. Однако не вынужденная покорность девушки нужна Гэвину, а подлинная, обжигающая сила страсти. Страсти, в огне которой пылает он сам.
Нежная, мечтательная Кристина Мактавиш не знала, что однажды ее грезы станут явью. Но почему отважный незнакомец в черном плаще, пробудивший в ней настоящее чувство, так напоминает ей графа Дамиана Дрейтона, дерзкого повесу и донжуана? Чтобы найти ответ на этот вопрос, девушке надо прислушаться к голосу своего сердца, охваченного пламенем пылкой любви…
Лорд Дрейк Невилл прекрасно понимал, на что идет и чем рискует, предлагая руку и сердце воспитаннице обедневших дворян.Однако обжигающая красота и неукротимый дух Эйлин Саммервилл искупали в его глазах все – и бедность, и неприличную для юной леди независимость, и загадочное происхождение…Чтобы обладать женщиной, можно поставить на карту все – и деньги, и титул, и положение в свете…Но чтобы спасти эту женщину, придется рисковать жизнью…
Прелестная Пенелопа Карлайл не ждала от брака с суровым виконтом Грэмом Тревельяном ни счастья, ни радости. Заменить мать его осиротевшей дочери, честно исполнять супружеский долг и подарить лорду Тревельяну наследника – вот и все, что от нее требовалось.Но под маской безжалостного циника лорда Грэма скрывается пламенная душа настоящего мужчины – и он твердо намерен доказать юной супруге, что брак для женщины может быть не скучной обязанностью, но счастьем страсти, наслаждения и нежности!..
Блейк Монтегю мечтает избавить Европу от тиранической власти Наполеона, — а пока то и дело ввязывается в скандал и слывет самым лихим дуэлянтом Лондона.Джослин Каррингтон намерена любыми средствами спасти от разорения фамильное имение, а пока всего лишь разыскивает своего любимого попугая — хама и сквернослова.Брачный алтарь — последнее, о чем они думают при случайной встрече.Однако так уж вышло, что им предстоит стать женихом и невестой и пережить вместе множество приключений — порой забавных, а порой и смертельно опасных…
Будущее светской красавицы Джорджины Хановер казалось вполне определенным: брак с богатым и обаятельным Питером Маллони — лучшее, чего можно только желать. Но неизвестно откуда возникает Дэниел Маллони, брат и недруг Питера, истинный «тигр от журналистики», чье перо обладает хлесткостью кнута и чья неодолимая притягательность пробуждает в Джорджине доселе дремавшую страсть…
Путь настоящей любви — тернистый путь. Множество препятствий встретил молодой судовладелец Лайон Хэмпшир, дерзнувший пренебречь суровыми законами света и подарить свое сердце красавице служанке Миген Саут. Бурный водоворот событий закружил влюбленных, однако никакие смертельные опасности, никакие коварные интриги не в силах разорвать огненную нить страсти, связавшую Лайона и Миген, — страсти, преодолевающей все…
Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.
Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…