Под солнцем Сиены спел виноград… - [11]
Прекрасные тосканские пейзажи заглядывали в окно автомобиля, в котором ехала Инга. Они как бы говорили с женщиной на немом, только ей понятном языке: «Не грусти, Инга! Посмотри на эту жизнь, на солнце и небо! Взгляни на нас! Если бы ты только знала, сколько мы повидали за сотни лет своего существования! Скольких плачущих женщин и обманутых мужчин! Ты не первый и не последний человек, страдающий на этой грешной земле. Улыбнись! Жизнь преподнесет тебе еще приятный сюрприз, вот увидишь! Ты сама не ожидаешь того счастья, которое ждет тебя впереди! Но готова ли ты к нему? Сможет ли твое сердце выдержать столько радости и любви?» «Да! Я готова! Я смогу!» – немым криком отвечала Инга тосканским пейзажам. Но они не верили ей и смотрели недоверчиво.
Во Флоренции, возле деревянных дверей скромного и неприметного отеля, утопающего в плюще, Инга сказала своему водителю, что сама позвонит ему и сообщит, когда вернуться за ней. Он пожелал Артемьевой хорошего отдыха, попрощался и двинулся обратно в Сиену. Женщина прошла на ресепшен гостиницы и на английском языке попросила одноместный номер. Пожилой, широко улыбающийся итальянец взял оплату и протянул ей ключ. Инга улыбнулась в ответ и сказала ему единственное слово, которое знала по-итальянски, «grazie».
В номере оказались вполне приличная широкая кровать с белоснежным покрывалом, высокие тумбочки по обе стороны ложа, круглый торшер и маленький телевизор с пультом. Артемьева скинула сумку на покрывало и прилегла рядом с ней, свернувшись калачиком. Обстановка была скромной, но Инга почувствовала себя так спокойно и расслабленно здесь, что не заметила, как погрузилась в дрему, переросшую в крепкий и глубокий сон до самого утра.
Инга Артемьева потянулась на кровати и сладко зевнула. В ближайшие минут сорок ей предстояло принять душ, позавтракать и отправиться в путешествие по великой Флоренции, восстановленной после наводнения 1966 года неимоверными усилиями флорентинцев.
Чтобы собраться и выйти за пределы отеля, ей понадобилось чуть больше времени, чем она рассчитывала, а именно пятьдесят пять минут. В номере Инга наткнулась на что-то вроде бонуса – карту Флоренции, к счастью, на английском языке. Находка обрадовала ее: маленькая приятная неожиданность. Изучение карты задержало женщину в отеле.
Инга решила прогуляться. Она неторопливо пошла по тротуару вдоль неширокой дороги, по которой нечасто и аккуратно проезжали автомобили с красивыми и ухоженными итальянцами. В руках у нее был блокнот, где с утра она набросала свой туристический маршрут. Инга взглянула на свою писанину, и вместо того, чтобы уточнить начало своего маршрута, еще больше запуталась в том, с чего лучше начать. «Галерея Академия, Церковь Святого Креста, Виллади-Кастелло, Галерея Уффици, а может Базилика Святого Марка? Или Дворец Питти? Сады Боболи? – перечитывала Инга записи в блокноте. – Столько всего! Я не обойду все за два-три дня. Хотя многие достопримечательности находятся всего лишь в нескольких сотнях метрах друг от друга».
Инга подумала и решила, что сегодня она посетит Дворец Питти. Пешком туда было не дойти, поэтому она поймала такси, за рулем которого сидел итальянец, ни слова не понимающий по-английски. Через несколько минут, полностью отчаявшись донести свою нужду до таксиста-флорентинца, она произнесла «Palazzo Pitti». Итальянец-водитель всплеснул руками и крикнул: «Ti capisco, signora! Sali in macchina. Ti portero a Palazzo Pitti!» («Я понимаю вас, сеньора! Садитесь в машину. Я довезу вас к Палаццо Питти!»).
Вскоре Артемьева стояла перед самым большим из ныне существующих флорентийских палаццо. Это огромное здание в самом своем начале служило резиденцией сначала великим герцогам Медичи, затем династии лотарингских герцогов и, наконец, итальянской королевской фамилии. Здесь размещены Палатинская галерея, Галерея современного искусства, Серебряный музей, Музей фарфора, Музей карет и Галерея костюма.
Дворец Питти, в котором находятся эти музеи, был построен в XV веке по проекту известного архитектора Филиппо Брунеллески для Луки Питти, но он не был завершен на момент его смерти в 1472 году. Два архитектора дали зданию его нынешний фасад, и только два боковых павильона были построены в эпоху семьи Лотарингии и завершены в первой половине XIX века. Большая часть внутреннего убранства дворца была также выполнена в XVII – начале XVIII века художниками Джованни да Сан Джованни, Себастьяно Риччи и Пьетро да Кортона.
Инга решила начать осмотр палаццо Питти с первого этажа, где расположились Галерея Палатина и Серебряный музей. Галерея оформлена в стиле барокко и украшена богатейшими фресками и позолоченной лепкой. Шедевры Рафаэля, Тициана, Караваджо и других мастеров украшают стены и постаменты музея. Часы, проведенные среди произведений великих итальянских художников, наполнили Ингу неведомой силой – от соприкосновения с возвышенными, прекрасными дарами прошлого.
Из Галереи Инга направилась в Серебряный музей, первоначально это крыло дворца служило Герцогству летней резиденцией. В залах, украшенных фресками XVII века, Инга увидела необыкновенные творения из слоновой кости, драгоценных камушков, хрусталя и серебра. Вдоволь насладившись чудесной коллекцией, Инга двинулась дальше – она поднялась на второй этаж Дворца Питти, в Галерею современного искусства. Эта галерея была основана в 1860 году и вобрала в себя большую группу работ, привезенных из Академии изящных искусств того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Да или нет?» — всего три слова стояло в записке, привязанной к ноге упавшего на балкон почтового голубя, но цепочка событий, потянувшаяся за этим эпизодом, развернулась в обжигающую историю любви, пронесенной через два поколения. «Голубь и Мальчик» — новая встреча русских читателей с творчеством замечательного израильского писателя Меира Шалева, уже знакомого им по романам «В доме своем в пустыне…», «Русский роман», «Эсав».
Маленький комментарий. Около года назад одна из учениц Лейкина — Маша Ордынская, писавшая доселе исключительно в рифму, побывала в Москве на фестивале малой прозы (в качестве зрителя). Очевидец (С.Криницын) рассказывает, что из зала она вышла с несколько странным выражением лица и с фразой: «Я что ли так не могу?..» А через пару дней принесла в подоле рассказик. Этот самый.
Повесть лауреата Независимой литературной премии «Дебют» С. Красильникова в номинации «Крупная проза» за 2008 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.