Под сенью замка - [5]

Шрифт
Интервал

– Ты рисковала жизнью.

– А куда, скажите на милость, мне было деться?

– Моя мать с радостью приняла бы тебя.

– Как вам известно, я питаю уважение и даже привязанность к леди Бланш. Когда умерла моя мать, она очень поддержала меня. Но мне не хотелось оставлять на разграбление родной дом. К тому же я… считала нашу помолвку расторгнутой с того момента, как узнала о вашем предательстве.

– Я понимаю, что обстоятельства вынудили тебя поступить так, как ты поступила, но теперь, когда с осадой покончено, тебе не следует пренебрегать приличиями.

– Мы с вами по-разному понимаем приличия.

Эдвард вздохнул, но выражение его лица смягчилось. Он помнил, что в детстве Джейн была смышленым, резвым и ласковым ребенком. Вот почему он пришел в ужас, когда узнал, что она в одиночку отражает атаки парламентаристов. Его удивила боль, которую он ощутил при этом известии.

Он подошел к ней поближе и заглянул в недружелюбно смотрящие на него глаза.

– За два последних месяца ты, очевидно, изменилась. Я помню нежное юное создание, которому и в голову не могла прийти мысль о войне.

– Если я изменилась, утратив детскую нежность, то виной тому ваши сподвижники.

– Мне печально это слышать. Женщина и война несовместимы.

– Но только из-за мужчин нам тоже приходится сражаться.

– Да, ты права. Впрочем, я приехал сюда не для споров. – Он нахмурился и внимательно посмотрел на нее. – Я слышал, как капитан Дагдейл расспрашивал тебя о Джеймсе. Он здесь, в доме? Если так, то ты должна мне сказать. Ты из-за него не отправилась с мачехой в Ньюингтон?

Джейн с трудом проглотила слюну, и Эдвард заметил, что она вот-вот заплачет. Нижняя губа у нее задрожала, и она с трудом произнесла:

– Да. Джеймс прискакал сюда из Нейзби. К несчастью, он заразился оспой и умер перед началом осады.

Слова Джейн произвели на Эдварда ужасное впечатление – они с Джеймсом с детства были закадычными друзьями. Эта дружба продолжалась и во время учебы в Оксфорде, и даже то, что их военные пути разошлись, не порушило ее.

– Джеймс умер?

Она кивнула. В горле у нее застрял ком. Скорбь захлестнула девушку при мысли о том, что холодное, безжизненное тело брата лежит в подвале замка.

Эдвард отвернулся, пытаясь взять себя в руки. Когда он снова взглянул на Джейн, то ей показалось, что на его взволнованном лице промелькнула боль. А она-то думала, что на полях сражений он растерял способность сострадать.

– Что я могу сказать? Я любил его не меньше, чем ты, и всегда буду горевать о нем. Где он похоронен?

– Гроб с телом спрятан в подвале. Я ждала возможности отнести его в церковь для погребения.

Эдвард был тронут горестным видом девушки, и в порыве жалости и нежности он с трудом удержался, чтобы не обнять ее и не прижать к себе – ведь у нее нет родных, которые могли бы утешить. Вспомнив, по какой причине он прискакал сегодня в Боуден, Эдвард тяжело вздохнул. Увы, дело не терпит отлагательств.

– Джейн… я прибыл сюда с печальной вестью, которую невозможно утаить.

Прочитав в ее глазах недоумение и страх, он взял девушку за руку и подвел к скамье у большого каменного камина. Она села и замерла в ожидании, словно мраморная статуя. Джейн интуитивно ощущала надвигающуюся беду и чувствовала, что сейчас ей понадобится все ее мужество.

– Это касается твоего отца, Джейн. Поверь, мне очень тяжко сообщать тебе, что он… тоже умер.

Страшное известие больно отозвалось в сердце. Подобно потерявшемуся ребенку, она жалобно смотрела на Эдварда и, не желая верить его словам, качала головой. За два месяца она лишилась двух самых близких ей людей – отца и брата.

– Мой отец умер? Но как? Когда?

– Он был ранен при Нейзби и попал в плен. Так и не оправившись от ран, скончался в тюрьме.

Наконец Джейн окончательно осознала свалившееся на нее новое горе. В полном отчаянии она вскрикнула и залилась слезами. Ее боль и мука передались Эдварду. Она не сопротивлялась, когда он нежно обнял ее, и уткнулась лицом ему в грудь. Она плакала и никак не могла остановиться.

Он пригладил ей волосы и прижался губами ко лбу со словами:

– Поплачь, Джейн. Они оба стоят твоих слез. Она рыдала до изнеможения; когда же рыдания утихли, освободилась от его объятий. Ноги у нее тряслись.

– Извините меня. Я, пожалуй, пойду в свою комнату… ненадолго.

Голова у Джейн закружилась. Ей показалось, что стены залы падают на нее, а перед глазами опускается темный занавес. Она ухватилась за край скамьи, но это не уберегло ее от падения. Однако упасть она не успела – сильные руки подхватили ее и понесли к лестнице.

Когда Джейн открыла глаза, то увидела, что за окном темно, а в камине зажжен огонь. Она снова заплакала, вспомнив об отце. Никогда больше не защитит он ее своей любовью.

Одна из немногих оставшихся в замке служанок принесла ей миску дымящегося бульона. Джейн не ела горячей еды вот уже несколько недель, и вначале ее затошнило, но она заставила себя проглотить суп и слегка приободрилась.

Она знала, что не может себе позволить лежать в постели и предаваться горю, когда надо столько всего сделать.

Джейн наскоро умылась, причесалась и, надев чистое платье, торопливо спустилась во двор. От холодного ночного воздуха ее зазнобило. Она остановилась и огляделась. В воздухе до сих пор висел дым, в глаза бросались следы штурма, но кое-что было уже убрано.


Еще от автора Хелен Диксон
Хозяин Стоунгрейв-Холл

Виктория Льюис возвращается в родные вересковые пустоши Йоркшира после обучения в пансионе. На пустынной дороге ее сбивает с ног бесцеремонная всадница. Надменная аристократка Клара готова сломать хлыст о несчастную девушку, но на помощь Виктории приходит решительный незнакомец. Клара, стремящаяся заполучить лорда Рокфорда в мужья, с трудом подавляя ярость, замечает искру, вспыхнувшую между молодыми людьми. Очарованная гордым всадником, Виктория узнает, что вместе с больной матерью ей придется переселиться в мрачный Стоунгрейв-Холл на попечение хозяина – лорда Лоуренса Рокфорда.


Женщины графа Ланзбури

Возвращаясь в Англию из Египта после смерти отца-археолога, Джейн Мортимер влюбляется на корабле в красавца-графа Кристофера Ланзбури. Попав затем в имение Ланзбурнов в качестве гувернантки, она узнает печальную историю графа: чтобы выправить дела семьи, стоящей на грани разорения, Кристофер подумывает жениться на богатой американке, охотницей за титулом. Циничный и жестокий, он не верит женщинам, поскольку в юности пережил любовную драму. Джейн все глубже погружается в мир, который очень отличается от ее прошлой жизни.


Падение мисс Кэмерон

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…


Любовь без правил

Молодая вдова и наследница огромного состояния, Ева Броди приезжает из Америки в Англию погостить у друзей. Гуляя рано утром по улицам Лондона, она знакомится с высокомерным красавцем лордом Стейнтоном, едва не угодив под копыта его лошади. Узнав о том, что Лукас Стейнтон ищет няню для своих дочерей, Ева предлагает ему взять ее на работу. Ни для кого не секрет, что лорд Стейнтон, который к тому же и разведен, почти разорен, и Ева неожиданно для всех предлагает ему брак по расчету…


Брак с незнакомцем

Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства.


Предательство

Полковник английской армии лорд Ланс Бингхэм вступил в неравный брак с очаровательной актрисой Дельфиной, а несколько минут спустя она умерла, произведя на свет их дочь Шарлотту. Полковник позаботился о девочке, но не желал ее видеть, считая малышку причиной смерти матери. Однако боль Ланса отступила, когда на одном из роскошных балов он встретил Изабеллу Эйнсли, покорившую его не только необыкновенной красотой, но и живостью, и неожиданной в свете непосредственностью натуры. Изабелла также обратила внимание на красавца полковника.


Рекомендуем почитать
А в чаше – яд

Жаркий Константинополь. Древняя аптека, запахи трав, глиняные сосуды с отварами. Хозяйку аптеки, почтенную вдову Нину Кориарис, вызывают в гавань, где найдено тело отравленного отрока под городской стеной. Аптекаршу обвиняют в продаже яда. Чтобы защитить себя и сохранить аптеку Нина ввязывается в расследование. Ей теперь тоже грозит опасность. Таинственные отравления и дворцовые интриги вовлекают ее в вихрь событий. Найдет ли она убийцу до того, как он отравит следующую жертву?


Талисман Шлимана

Талисман Шлимана, хранившийся в России у его сына, исчез в XIX веке. Но в наше время обнаруживается фотография артефакта. Тайну древнего убийства ахейского царя, любви и пророчества приходится разгадывать современным ученым, вовлеченным в странные события. И то, с чем они столкнулись, когда-то изменило мир. Кто их преследует? События, происходившие в древности, влияют на людей и сейчас. Поиски убийц в маленьком городке Градонеж приводят к загадке древнерусского «Слова о погибели Русской земли» и талисмана Шлимана.


Сон в летний день

Как чувствовал себя янки при дворе короля Артура, мы представляем благодаря известной книге Марка Твена. А что будет, если молодая женщина конца двадцатого столетия вдруг окажется веке так в четырнадцатом, двенадцатом? Именно о такой ситуации и рассказывают эти два романа. Итак, вас ждут путешествия во времени и любовь.


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Прикосновение любви

Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…