Под сенью замка - [2]

Шрифт
Интервал

А Том подумал, что любой человек гордился бы такой дочкой. Он видел, как она вырезала пули из свинцовых полос, снятых с крыши, в кровь раздирая пальцы, как перезаряжала мушкеты и как метко стреляла сама, как затыкала бреши в стенах мешками с песком и гасила пламя от горящих стрел противника, как ухаживала за больными и ранеными.

– Можете не сомневаться – он гордился бы вами. Вы проявили удивительное для женщины мужество.

– В эти трудные времена у женщин, лишившихся своих мужчин, нет выбора, – печально заметила Джейн, думая о смерти любимого брата.

– А разве забота о доме и благе семьи не истинно женские качества? Ведь именно это заставило вас воспротивиться «круглоголовым».

– При том, что я никогда не выносила драк, – устало вздохнула Джейн. – Ох, Том, мы даже не знаем, жив ли отец. С июня, когда роялисты потерпели поражение в Нейзби, мы не имеем от него никаких вестей. Бедняжка Джеймс успел сообщить мне, что ему не удалось повидаться с отцом, но, по слухам, тот смело сражался.

– Другого нельзя и ожидать от сэра Ральфа Марло, – ответил управляющий, горестно кивая. Его хозяин был истинным дворянином, и Том очень его уважал. – Ваш отец – замечательный человек. Храбрее его я никого не знавал.

Джейн с благодарной улыбкой посмотрела на него.

– Спасибо, Том. Будем молиться, чтобы он остался жив. Слава Богу, что мачехе с сестрами удалось укрыться в Ньюингтоне до осады. Пенелопа ведь такая слабенькая. Она не выжила бы здесь. Трудно поверить, что в этом доме когда-то царило счастье, слышался детский смех, а моя голова была забита девическими фантазиями. Я волновалась, отвезет ли меня отец на танцы при дворе короля Карла и достанется ли мне в мужья красавец лорд.

– Потанцевать на королевских приемах вам так и не удалось. Что же касается красавца лорда, то вы с ним помолвлены.

Джейн помрачнела, а взгляд янтарных глаз сделался суровым.

– Нет, Том. С тех пор прошло три года, а главное, лорд Толбот восстал против короля. Я считаю, что брачный контракт больше недействителен, так как никаких вестей от него я не получала, да они мне и ни к чему.

У Джейн не было ни малейшего желания думать о человеке, чьей женой она могла бы стать, если бы не война, которая высветила подлинное лицо каждого. Воображение рисовало ей совсем иного героя – сэра Саймона Баттериджа, дружившего с ее братом и частенько бывавшего в замке Боуден.

Впервые она познакомилась с ним в романтическом шестнадцатилетнем возрасте. Тогда он очаровал не только Джейн, но и лучшую ее подругу Энн Толбот, сестру того самого человека, за которого ее хотел выдать замуж отец.

Она вспомнила, как безжалостно подшучивал над ней Джеймс. Брат предупредил ее о том, что Саймон – отпетый волокита и слывет человеком сомнительной репутации. Правда, это еще больше заинтриговало Джейн. Она верила, что Саймон попросил бы ее руки, не будь она помолвлена с лордом Толботом. Что с им стало? Они не виделись уже два года. Красивый и веселый Саймон отправился сражаться вместе е Джеймсом на стороне короля.

Слезы навернулись на глаза при воспоминаниях о детстве, но какой в них смысл перед лицом смерти?

– Независимо от того, что нас ждет утром, Том, выспаться все-таки не помешает. Спокойной ночи.

Джейн кивнула ему и ушла, как показалось Тому, с покорным видом, поглубже запахнувшись в шаль. Но когда он увидел, как решительно расправила она плечи, то снова восхитился ею.

Девушка спустилась по каменным ступеням во двор и остановилась поговорить с людьми, собравшимися у костров, – они кипятили оставшуюся смолу, чтобы вылить ее на головы врагов, если те полезут на стены замка.

У себя в комнате Джейн ощутила беспомощность и пустоту в душе. От голода и усталости она свалилась на постель прямо в одежде.

Как и ожидалось, решающая атака началась на рассвете. Джейн очнулась от недолгого сна под грохот обстрела. Тело у нее ломило, и она с трудом поднялась с кровати. Она знала, что сегодня все закончится. В комнате было холодно, камин нечем было топить, а когда Джейн выглянула в окно, то увидела, что идет дождь.

Ополоснув лицо холодной водой, она поспешно спустилась во двор и очутилась в аду. Предчувствие конца не покидало ее – вероятно, к ночи никого из осажденных не останется в живых.

После долгого обстрела из тяжелых пушек одна из башен рухнула – повалил удушающий черный дым, а в стене образовалась широкая брешь. Через нее, словно муравьи, в крепость полезли «круглоголовые». Защитники замка сражались отчаянно, но вскоре были почти все перебиты, а те, кто от истощения не мог даже встать, стали молить о пощаде, и, что удивительно, вопреки своему обыкновению убивать всех без разбора, парламентаристы почему-то оставили их в живых.

С тяжелым сердцем Джейн вернулась в замок, в огромную сводчатую залу, решив в ней встретить врагов. Она услыхала топот сапог капитана Дагдейла еще до того, как тот вошел в залу. От этого зловещего звука девушка вздрогнула. Измученная, охваченная ужасом, она не знала, чего ждать от капитана парламентской армии. Но чувство собственного достоинства изгнало страх из ее души, вернуло мужество, и она встретила его с величавым спокойствием.


Еще от автора Хелен Диксон
Хозяин Стоунгрейв-Холл

Виктория Льюис возвращается в родные вересковые пустоши Йоркшира после обучения в пансионе. На пустынной дороге ее сбивает с ног бесцеремонная всадница. Надменная аристократка Клара готова сломать хлыст о несчастную девушку, но на помощь Виктории приходит решительный незнакомец. Клара, стремящаяся заполучить лорда Рокфорда в мужья, с трудом подавляя ярость, замечает искру, вспыхнувшую между молодыми людьми. Очарованная гордым всадником, Виктория узнает, что вместе с больной матерью ей придется переселиться в мрачный Стоунгрейв-Холл на попечение хозяина – лорда Лоуренса Рокфорда.


Женщины графа Ланзбури

Возвращаясь в Англию из Египта после смерти отца-археолога, Джейн Мортимер влюбляется на корабле в красавца-графа Кристофера Ланзбури. Попав затем в имение Ланзбурнов в качестве гувернантки, она узнает печальную историю графа: чтобы выправить дела семьи, стоящей на грани разорения, Кристофер подумывает жениться на богатой американке, охотницей за титулом. Циничный и жестокий, он не верит женщинам, поскольку в юности пережил любовную драму. Джейн все глубже погружается в мир, который очень отличается от ее прошлой жизни.


Падение мисс Кэмерон

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…


Любовь без правил

Молодая вдова и наследница огромного состояния, Ева Броди приезжает из Америки в Англию погостить у друзей. Гуляя рано утром по улицам Лондона, она знакомится с высокомерным красавцем лордом Стейнтоном, едва не угодив под копыта его лошади. Узнав о том, что Лукас Стейнтон ищет няню для своих дочерей, Ева предлагает ему взять ее на работу. Ни для кого не секрет, что лорд Стейнтон, который к тому же и разведен, почти разорен, и Ева неожиданно для всех предлагает ему брак по расчету…


Брак с незнакомцем

Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства.


Предательство

Полковник английской армии лорд Ланс Бингхэм вступил в неравный брак с очаровательной актрисой Дельфиной, а несколько минут спустя она умерла, произведя на свет их дочь Шарлотту. Полковник позаботился о девочке, но не желал ее видеть, считая малышку причиной смерти матери. Однако боль Ланса отступила, когда на одном из роскошных балов он встретил Изабеллу Эйнсли, покорившую его не только необыкновенной красотой, но и живостью, и неожиданной в свете непосредственностью натуры. Изабелла также обратила внимание на красавца полковника.


Рекомендуем почитать
Я люблю другого

Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.


Горный ангел

Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...


Шторм любви

Что может быть унизительнее для отважного капитана, прославившего свое имя в наполеоновских войнах, нежели охранять капризную девчонку, которую он вынужден доставить к жениху в Вест-Индию9 Конрад Хори полагал — ничто! Что может быть оскорбительнее для прелестной молоденькой девушки, привыкшей к общему восхищению, нежели откровенное презрение мужчины, от которого она не в силах отвести взгляда? Леди Делора знала — ничто! Что может выйти из такого путешествия? Как ни странно — ЛЮБОВЬ! Нежная, страстная, всепоглощающая любовь, в которую однажды превратится ненависть Делоры и Конрада!..


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Прикосновение любви

Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…