Под сенью замка - [48]

Шрифт
Интервал

Капитан нервно кашлянул, собираясь с духом, чтобы объявить о бегстве лорда Толбота из замка.

– Должен вас огорчить, миледи, но ваш муж покинул замок час назад.

– Покинул замок? – изумилась Джейн. – Я ничего не понимаю, капитан. Ведь он же ранен! Ему нельзя двигаться!

– Простите меня, но вскоре после появления дамы он вдруг ужасно разгневался и велел немедленно оседлать лошадь. Леди умоляла его никуда не ехать, об этом же его просили друзья-офицеры, но он не внял их мольбам и ускакал с бешеной скоростью.

У Джейн кровь застыла в жилах.

– А куда он направился, капитан?

– В Дувр, леди Толбот. Он так сказал. Джейн не могла поверить услышанному.

Дувр! Произошло то, чего она боялась. Изабелла выведала их тайну и, невзирая на серьезность положения Эдварда, все ему разболтала, а он кинулся за сестрой вдогонку.

Стараясь держаться спокойно, она спросила:

– Как вы считаете, он в состоянии совершить такую поездку?

Сомнение промелькнуло в глазах капитана, и он отрицательно покачал головой.

– Понятно, – прошептала Джейн. – А где же дама?

– В доме, насколько мне известно.

– Пожалуйста, проведите меня к ней, капитан.

Джейн вошла в дом и остановилась на пороге маленькой с низким потолком комнаты. У погасшего камина сидела в одиночестве Изабелла. В зеленом бархатном платье она выглядела очень эффектно, но лицо у нее покраснело, а глаза распухли от слез.

– Что случилось, Изабелла? Ты – и вдруг слезы! – с презрением произнесла Джейн.

Изабелла вздрогнула и вскочила на ноги, побледнев как полотно. Она смотрела на Джейн, словно та была привидением.

– Джейн! – еле выговорила она. – Что ты здесь делаешь? Я думала, ты сбежала… О, Господи!

– Что ты подумала? – Джейн оледенела, так как страшная мысль, которую она до сих пор гнала от себя, дошла до ее сознания. – Изабелла, что ты натворила? – с трудом вымолвила Джейн.

– Натворила? Ты о чем, Джейн? Джейн стояла перед ней с окаменевшим лицом.

– Что ты сказала Эдварду? Наверно, что-то ужасное, раз он умчался в Дувр, невзирая на рану.

– Прости меня, Джейн, но я случайно услыхала, о чем ты говорила с тетей, уходя из дома. Теперь я понимаю, что все перепутала.

– Что ты перепутала?

– Ну, мне послышалось, что ты едешь в Тауэр к Саймону Баттериджу, а затем вы отправляетесь в Дувр. Я решила, что ты собираешься с ним убежать.

– И именно это ты поведала Эдварду?

Та лишь молча кивнула, и у Джейн в лице не осталось ни кровинки. Она с трудом взяла себя в руки и тихо сказала:

– Ты ошиблась, Изабелла. Я поехала за Энн. Это Энн влюблена в Саймона, а не я. Она отправилась с ним во Францию, а я хотела задержать ее, но не успела. Когда я вернулась в Марчингтон-Хаус, то узнала, что Эдвард тяжело ранен и что ты, – тут Джейн не удержалась от сарказма, – беспокоясь о его самочувствии, поспешила к нему.

– Разумеется, я беспокоилась о нем, Джейн. Тебя не было дома – а может, ты вообще не появилась бы, – надо же было кому-то поехать в Виндзор.

– А когда ты сюда прибыла, то не теряла времени зря, оклеветав меня. А Эдвард так слаб! Как же ты могла, Изабелла? В своей злобной ревности ты воспользовалась первой же оказией, чтобы вбить клин между Эдвардом и мною. Что ж, надеюсь, теперь ты удовлетворена – ты, скорее всего, убила его. С такой раной даже двигаться трудно, не говоря уже о том, чтобы скакать верхом девяносто миль до Дувра.

У Изабеллы хватило стыда опустить голову и даже заплакать. Когда она приехала в Виндзор и, не удержавшись, сообщила Эдварду «правду» о «неверной жене», то сама испугалась его вида. В таком бешенстве и гневе она его никогда не видела – это был совершенно чужой для нее человек. Она испугалась и пожалела о сказанном, даже побежала следом за ним, пытаясь отговорить от поездки, но он, словно одержимый, отшвырнул ее в сторону. Только тогда Изабелла поняла наконец, как дорога ему Джейн.

– Неужели ты собираешься так жить дальше, Изабелла, – присваивая себе все, что пожелаешь? Ты хотела отнять у меня Эдварда?

Изабелла посмотрела ей прямо в глаза.

– Я надеялась, что ты не задашь мне этого вопроса, но я отвечу. Да, признаю – таким было мое намерение. Я годами добивалась его внимания, но он всегда меня отталкивал. Пойми меня правильно – мне он очень нравится, но чувства тут ни при чем.

– Но зачем же навязываться, если он, как ты заявляешь, всегда отталкивал тебя?

– Да затем, что в нем я нахожу все то, что привлекает меня в мужчине – возможно, в супруге. Он красив, весел, остроумен и умеет ухаживать за женщинами.

– И богат к тому же, – презрительно заметила Джейн.

– За бедняка я не выйду замуж никогда, – беззастенчиво призналась Изабелла. – Хотя и за богача тоже, если он не будет веселым и обаятельным.

– Мы с Эдвардом любим друг друга, так что твои происки бесполезны.

– Да, я это поняла, когда он, едва живой, понесся за тобой в Дувр. Прости меня, Джейн, во всем виновато мое непомерное тщеславие. Ты вправе презирать меня.

Но все мысли Джейн были о муже. В ее сердце не осталось места для женщины, которая столь изобретательно пыталась порушить ее счастье. Джейн повернулась и пошла к двери.

– Я не предлагаю подвезти тебя в Mapчингтон-Хаус – мне необходимо побыть одной. Прощай, Изабелла.


Еще от автора Хелен Диксон
Хозяин Стоунгрейв-Холл

Виктория Льюис возвращается в родные вересковые пустоши Йоркшира после обучения в пансионе. На пустынной дороге ее сбивает с ног бесцеремонная всадница. Надменная аристократка Клара готова сломать хлыст о несчастную девушку, но на помощь Виктории приходит решительный незнакомец. Клара, стремящаяся заполучить лорда Рокфорда в мужья, с трудом подавляя ярость, замечает искру, вспыхнувшую между молодыми людьми. Очарованная гордым всадником, Виктория узнает, что вместе с больной матерью ей придется переселиться в мрачный Стоунгрейв-Холл на попечение хозяина – лорда Лоуренса Рокфорда.


Падение мисс Кэмерон

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…


Любовь без правил

Молодая вдова и наследница огромного состояния, Ева Броди приезжает из Америки в Англию погостить у друзей. Гуляя рано утром по улицам Лондона, она знакомится с высокомерным красавцем лордом Стейнтоном, едва не угодив под копыта его лошади. Узнав о том, что Лукас Стейнтон ищет няню для своих дочерей, Ева предлагает ему взять ее на работу. Ни для кого не секрет, что лорд Стейнтон, который к тому же и разведен, почти разорен, и Ева неожиданно для всех предлагает ему брак по расчету…


Брак с незнакомцем

Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства.


Предательство

Полковник английской армии лорд Ланс Бингхэм вступил в неравный брак с очаровательной актрисой Дельфиной, а несколько минут спустя она умерла, произведя на свет их дочь Шарлотту. Полковник позаботился о девочке, но не желал ее видеть, считая малышку причиной смерти матери. Однако боль Ланса отступила, когда на одном из роскошных балов он встретил Изабеллу Эйнсли, покорившую его не только необыкновенной красотой, но и живостью, и неожиданной в свете непосредственностью натуры. Изабелла также обратила внимание на красавца полковника.


Несчастливый брак

Золотоволосая красавица Шона Маккензи, сестра хозяина острова Санта-Мария, мечтает вернуться в Лондон. К несчастью, избавиться от назойливой опеки брата и его несносной жены она сможет, только вступив в брак. Зак Фитцджеральд, красивый, богатый и отважный капитан, по мнению мисс Маккензи, подходит на роль ее мужа. Не колеблясь, она предлагает Заку жениться на ней. Капитан не собирался связывать себя узами брака, но попался в ловушку, устроенную хитрой невесткой Шоны, и вынужден был согласиться пойти под венец, однако устроив все так, чтобы брак сочли недействительным.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…