Под прицелом - 1 - [6]
Широко распахнув дверь в его комнату, я включаю прикроватную лампу и тихонько зову его:
- Эрик!
Мой сосед по квартире и «любовник» Эрик Коллинз спит на боку, спиной ко мне, его рука закинута на какого-то молодого человека, которого он привел домой прошлой ночью. Я присаживаюсь на край кровати, легонько толкаю его в плечо и говорю почти шепотом, не желая разбудить его гостя:
- Эрик!
Он перекатывается на другой бок, приоткрывает один глаз и смотрит на меня затуманенным взором:
- Келс, любовь моя.
Усмехаясь он протирает глаза, пару секунд моргает и фокусирует свой взгляд на мне. Он красив даже в этом полусонном состоянии – взъерошенные светлые волосы обрамляют продолговатое скуластое лицо с прозрачными голубыми глазами. Он улыбается мне, и несмотря на то, что я опаздываю и расстроена, все же не могу выплеснуть на него свое раздражение, которое кипело во мне пару мгновений назад. Но ему нельзя позволить так просто выкрутиться.
- Перестань, я уже опаздываю. Где ключи от моего мерседеса?
- В моих брюках, - он кивает на спинку стула и оборачивается посмотреть на своего приятеля, которые все еще крепко спит. Судя по мускулистой загорелой спине и копне крашенных светлых волос, Эрик по-прежнему предпочитает мальчиков-серфингистов. Я еле сдерживаю улыбку. Когда-нибудь он повзрослеет, конечно, но пока что видимо ему больше нравятся свободные необременяющие отношения.
- Прости. Мы поздно вернулись, и я не хотел будить тебя, - говорит он, даже не подозревая о моих мыслях.
Я достаю ключи из его брюк, придерживая их ладонью, чтобы не звенели.
- Тогда ладно. Увидимся позже.
- Эй!
- Чего тебе?
- У меня сегодня встреча с Келвином Александером за обедом, - он усмехается мне, когда протяжно произносит «сегодня». – Может быть, моя красивая и любимая девушка присоединится ко мне?
- Во сколько?
- В два.
Я делаю глубокий вдох, мысленно вспоминая свой перегруженный график.
– Ты сможешь зайти за мной в студию?
- Да, без проблем.
- Хорошо, если ты зайдешь за мной в час тридцать, я смогу закруглиться и составить тебе компанию. Ты же знаешь, как Чамберс обожает, когда мы вдвоем у всех на виду. Если он увидит, что ты придешь забрать меня, он сделает все возможное, лишь бы вытолкать меня на встречу.
- Прекрасно. Тогда до скорого, - и как только я закрываю дверь, его голос несется за мной через весь холл. – Там, кстати, бензин закончился.
Ах ты, маленький паршивец, бормочу про себя, возвращаясь назад и повторно вызывая лифт. Я успеваю схватить сумочку и мобилку как раз когда открывается дверь и выходит лифтер.
- Доброе утро, мисс Стентон, - улыбаясь, он придерживает дверь для меня. До выхода на пенсию он работал посыльным в гостинице. Правду говоря, мне еще не встречались те, кто вышел на пенсию с такой должности, но он много раз с гордостью рассказывал мне об этом в течение первых недель, когда мы въехали в этот дом. Он одет в аккуратную темно-зеленую униформу с золотой окантовкой, и на мой взгляд, он выглядит глуповато, но он довольно мил и всегда вежлив. Это даже к лучшему, так как если он заподозрит что-то в отношении меня и Эрика, по крайней мере будет держать рот на замке. Само собой, что я всегда даю ему хорошие чаевые.
- Доброе утро, Карл. Ты не мог бы оказать мне услугу? – я захожу в лифт и поворачиваюсь к улыбающемуся лифтеру.
- Конечно, мисс Стентон.
- Когда Эрик будет уходить сегодня утром, сделай так, чтобы он застрял в лифте между этажами, - я усмехаюсь, вынимая солнцезащитные очки из сумочки, и надеваю их.
- Сделаю все возможное, мисс Стентон, - он подмигивает мне и нажимает на кнопку, чтобы доставить нас к стоянке машин.
Перед тем, как выйти из кабины лифта, я вручаю ему двадцатку.
– Ну хотя бы на пять минут, - после этого подмигиваю в ответ и направляюсь к своему красному мерседесу с откидным верхом.
Моя ассистентка встречает меня у входа в студию. Гейл в принципе неплохая девушка, но что-то в ней меня раздражает. Я собираюсь это скоро прояснить для себя, но сейчас я опаздываю и поэтому не могу думать о таких вещах. Особенно когда Гейл вручает мне целую гору папок.
- Вы…, - она начинает фразу, открывая передо мной дверь. Мы несемся через весь холл к моему офису.
- Лучше даже не начинай, - останавливаю ее жестом руки. – Я знаю, что опоздала. Совершенно очевидно, что я опоздала.
Я просматриваю папки. - Что у нас тут самое срочное?
- Ну, самая главная новость связана с каким-то молодчиком из Голливуда, который забаррикадировался в доме сегодня ночью и взял в заложники свою несовершеннолетнюю подружку…
- Гейл, мне не интересны грязные сплетни. Я имею ввиду настоящие новости.
- Мы стараемся назначить вашу встречу для интервью с начальником береговой стражи, чтобы поднять тот вопрос по Кеннеди.
- Угу, думаю, здесь можно найти что-то интересное.
Она открывает дверь в мой офис и я направляюсь прямо к столу. Вытаскиваю репортаж из другой груды папок и начинаю переключать каналы. Затем делаю глубокий вдох и обращаюсь к своей ассистентке, - Принеси мне, пожалуйста, чаю.
- Конечно.
Как только она выходит, я на минутку присаживаюсь. Поднимая голову вверх на экраны, я обнаруживаю, что заворожено смотрю в нереально синие глаза, которые только приходилось когда-либо видеть.
T.Novan and Blayne CooperМАДАМ ПРЕЗИДЕНТПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время.
T.Novan and Blayne CooperПЕРВАЯ ЛЕДИПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Продолжение «Мадам Президент».Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..