Под прицелом - 1 - [6]
Широко распахнув дверь в его комнату, я включаю прикроватную лампу и тихонько зову его:
- Эрик!
Мой сосед по квартире и «любовник» Эрик Коллинз спит на боку, спиной ко мне, его рука закинута на какого-то молодого человека, которого он привел домой прошлой ночью. Я присаживаюсь на край кровати, легонько толкаю его в плечо и говорю почти шепотом, не желая разбудить его гостя:
- Эрик!
Он перекатывается на другой бок, приоткрывает один глаз и смотрит на меня затуманенным взором:
- Келс, любовь моя.
Усмехаясь он протирает глаза, пару секунд моргает и фокусирует свой взгляд на мне. Он красив даже в этом полусонном состоянии – взъерошенные светлые волосы обрамляют продолговатое скуластое лицо с прозрачными голубыми глазами. Он улыбается мне, и несмотря на то, что я опаздываю и расстроена, все же не могу выплеснуть на него свое раздражение, которое кипело во мне пару мгновений назад. Но ему нельзя позволить так просто выкрутиться.
- Перестань, я уже опаздываю. Где ключи от моего мерседеса?
- В моих брюках, - он кивает на спинку стула и оборачивается посмотреть на своего приятеля, которые все еще крепко спит. Судя по мускулистой загорелой спине и копне крашенных светлых волос, Эрик по-прежнему предпочитает мальчиков-серфингистов. Я еле сдерживаю улыбку. Когда-нибудь он повзрослеет, конечно, но пока что видимо ему больше нравятся свободные необременяющие отношения.
- Прости. Мы поздно вернулись, и я не хотел будить тебя, - говорит он, даже не подозревая о моих мыслях.
Я достаю ключи из его брюк, придерживая их ладонью, чтобы не звенели.
- Тогда ладно. Увидимся позже.
- Эй!
- Чего тебе?
- У меня сегодня встреча с Келвином Александером за обедом, - он усмехается мне, когда протяжно произносит «сегодня». – Может быть, моя красивая и любимая девушка присоединится ко мне?
- Во сколько?
- В два.
Я делаю глубокий вдох, мысленно вспоминая свой перегруженный график.
– Ты сможешь зайти за мной в студию?
- Да, без проблем.
- Хорошо, если ты зайдешь за мной в час тридцать, я смогу закруглиться и составить тебе компанию. Ты же знаешь, как Чамберс обожает, когда мы вдвоем у всех на виду. Если он увидит, что ты придешь забрать меня, он сделает все возможное, лишь бы вытолкать меня на встречу.
- Прекрасно. Тогда до скорого, - и как только я закрываю дверь, его голос несется за мной через весь холл. – Там, кстати, бензин закончился.
Ах ты, маленький паршивец, бормочу про себя, возвращаясь назад и повторно вызывая лифт. Я успеваю схватить сумочку и мобилку как раз когда открывается дверь и выходит лифтер.
- Доброе утро, мисс Стентон, - улыбаясь, он придерживает дверь для меня. До выхода на пенсию он работал посыльным в гостинице. Правду говоря, мне еще не встречались те, кто вышел на пенсию с такой должности, но он много раз с гордостью рассказывал мне об этом в течение первых недель, когда мы въехали в этот дом. Он одет в аккуратную темно-зеленую униформу с золотой окантовкой, и на мой взгляд, он выглядит глуповато, но он довольно мил и всегда вежлив. Это даже к лучшему, так как если он заподозрит что-то в отношении меня и Эрика, по крайней мере будет держать рот на замке. Само собой, что я всегда даю ему хорошие чаевые.
- Доброе утро, Карл. Ты не мог бы оказать мне услугу? – я захожу в лифт и поворачиваюсь к улыбающемуся лифтеру.
- Конечно, мисс Стентон.
- Когда Эрик будет уходить сегодня утром, сделай так, чтобы он застрял в лифте между этажами, - я усмехаюсь, вынимая солнцезащитные очки из сумочки, и надеваю их.
- Сделаю все возможное, мисс Стентон, - он подмигивает мне и нажимает на кнопку, чтобы доставить нас к стоянке машин.
Перед тем, как выйти из кабины лифта, я вручаю ему двадцатку.
– Ну хотя бы на пять минут, - после этого подмигиваю в ответ и направляюсь к своему красному мерседесу с откидным верхом.
Моя ассистентка встречает меня у входа в студию. Гейл в принципе неплохая девушка, но что-то в ней меня раздражает. Я собираюсь это скоро прояснить для себя, но сейчас я опаздываю и поэтому не могу думать о таких вещах. Особенно когда Гейл вручает мне целую гору папок.
- Вы…, - она начинает фразу, открывая передо мной дверь. Мы несемся через весь холл к моему офису.
- Лучше даже не начинай, - останавливаю ее жестом руки. – Я знаю, что опоздала. Совершенно очевидно, что я опоздала.
Я просматриваю папки. - Что у нас тут самое срочное?
- Ну, самая главная новость связана с каким-то молодчиком из Голливуда, который забаррикадировался в доме сегодня ночью и взял в заложники свою несовершеннолетнюю подружку…
- Гейл, мне не интересны грязные сплетни. Я имею ввиду настоящие новости.
- Мы стараемся назначить вашу встречу для интервью с начальником береговой стражи, чтобы поднять тот вопрос по Кеннеди.
- Угу, думаю, здесь можно найти что-то интересное.
Она открывает дверь в мой офис и я направляюсь прямо к столу. Вытаскиваю репортаж из другой груды папок и начинаю переключать каналы. Затем делаю глубокий вдох и обращаюсь к своей ассистентке, - Принеси мне, пожалуйста, чаю.
- Конечно.
Как только она выходит, я на минутку присаживаюсь. Поднимая голову вверх на экраны, я обнаруживаю, что заворожено смотрю в нереально синие глаза, которые только приходилось когда-либо видеть.
T.Novan and Blayne CooperМАДАМ ПРЕЗИДЕНТПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Если вы не знали, то сообщу вам страшную тайну: лесбиянки тоже мечтают!Итак, 2020 год, впервые в истории президентом США становится женщина. Девлин Марлоу, красивая женщина и блестящий политик. В борьбе за симпатии избирателей, PR-компания президента решают издать официальную биографию Марлоу, остается лишь подыскать подходящего автора.Выбор мадам президент останавливается на Лорен Страйер, блестящем молодом прозаике, романами которой она зачитывается в свободное от президентства время.
T.Novan and Blayne CooperПЕРВАЯ ЛЕДИПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Продолжение «Мадам Президент».Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…