Под покровом ночи - [18]
Бедняжка, ей скоро придется давать показания, и для этого у нее должна быть ясная голова.
Шериф знал Люсинду почти всю жизнь. Давенпорты всегда очень много помогали ему в его избирательной кампании. Но хорошее отношение к Давенпортам имело и другие корни. У Маршалла Давенпорта был на редкость плохой характер, но он был достойным и честным человеком, а к Люсинде Боули испытывал чувство глубокого уважения, зная ее внутреннюю твердость и бескомпромиссность, не менявшуюся с годами, и ее деловую хватку. Многие годы после смерти ее сына Дэвида до тех пор, пока Уэбб не стал достаточно взрослым, чтобы взять на себя груз управления делами, она руководила империей Давенпортов, вела все дела и успевала воспитывать двух осиротевших внучек. Без сомнения, огромное богатство, которым она владела, давало ей свободу действий, но все равно тяжесть, которую она несла, не перекладывая на чужие плечи, была очень велика. Она слишком часто теряла тех, кого любила, подумал Боули. В семействах Давенпортов и Тэллентов часто случались безвременные смерти, иногда люди погибали во цвете лет. Любимый брат Люсинды, Уэбб Первый умер, когда ему не было шестидесяти — бык ударил его копытом в висок. Его сын Хантер погиб в тридцать один год, разбившись в спортивном самолете во время бури в Теннесси. Маршаллу Давенпорту было всего шестьдесят, когда он умер от перитонита после приступа аппендицита, приняв его за простое кишечное расстройство. Десять лет назад в автомобильной катастрофе погибли Дэвид с женой и Джанет. Это почти убило Люсинду, но она нашла в себе силы, распрямила спину и, как старый солдат, продолжала нести свою службу.
А теперь еще это. Он не представлял, откуда она возьмет силы, чтобы перенести такое несчастье. Люсинда всегда обожала Джесси, девушка была хорошо известна в высшем свете округа Колберт, хотя Боули имел насчет нее свое собственное мнение. Иногда на ее лице он замечал то же холодное выражение, которое бывало на лицах убийц, а уж он-то много повидал их на своем веку. Чисто интуитивно она вызывала у него антипатию. Но Джесси и Уэбб были для Люсинды настоящим светом в окне. Он помнил, каким счастьем для нее было, когда два года назад они поженились. Боули заранее передергивало от мысли о предстоящем расследовании. И тем не менее он должен сделать все, чтобы докопаться до истины.
В комнату вошел врач, коренастый человек, несколько похожий на индюка, и направился прямо к Роанне. Это был лучший врач округа, спокойным голосом он стал задавать Роанне вопросы, чтобы проверить ее реакцию, потом измерил давление и пульс. На его вопросы Роанна отвечала безучастным, лишенным выражения голосом. Она все еще куталась в одеяло, и ее трясло в ознобе. Доктор велел ей лечь на диван и, принеся чашку крепкого кофе, заставил выпить. Видя, что о Роанне позаботились, Боули со вздохом вернулся к прерванным обязанностям. Крепко почесав затылок, он направился к группе, стоящей в противоположном углу комнаты, где Гарлен Эмис по крайней мере в десятый раз рассказывал свою версию происшедшего, и Боули затошнило от его густого, вкрадчивого голоса.
Он опустился на стул напротив Люсинды. — Вы еще не нашли Уэбба? — Ее голос звучал неуверенно, щеки были мокрыми от слез.
— Еще нет, — нахмурившись, сказал он. В дверях послышался шум, и Боули, оглянувшись, увидел входящую в комнату Ивонн Тэллент, мать Уэбба. Никому не было разрешено входить в дом, но Ивонн была членом семьи, хотя уже несколько лет не поддерживала отношений с родственниками и жила в своем маленьком домике на другом берегу реки. Ивонн обладала независимым и твердым характером, но сейчас, после того, что произошло, он предпочел бы не видеть ее здесь.
Как смогла она так быстро узнать о случившемся? Впрочем, так всегда в маленьких городках. Кто-то из помощников шерифа мог позвонить домой и рассказать о странном событии, его родственники могли позвонить своим друзьям и рассказать им, а те, в свою очередь, могли оказаться знакомыми Ивонн. Не в его власти было предотвратить это.
Ивонн была стройной зеленоглазой женщиной, в ее темных волосах серебрились седые пряди. Не красавица и тем не менее всегда приковывала к себе мужские взгляды. Даже сейчас на ней был безупречно отглаженный костюм с белоснежной блузкой. Зеленые глаза остановились на Боули.
— Это правда? — спросила она немного дрожащим голосом.
Люсинда опять заплакала, сотрясаясь всем телом. Боули молча кивнул. Глядя в сторону, Ивонн смахнула перчаткой слезы.
— Это дело рук Роанны, — прошипела тетя Глория, злобно глядя на прикрытую одеялом фигурку, одиноко лежавшую на диване в противоположном углу.
Ивонн скептически взглянула на Глорию.
— Не смеши людей, — резко сказала она и направилась к Роанне. Присев перед ней на корточки, она отвела спутанные волосы с ее лба и, улыбаясь, что-то прошептала, погладив ладонью бескровную щеку девушки.
Боули с одобрением посмотрел на нее, потом оглянулся на Глорию, злобно что-то бормотавшую.
Опустив голову, как будто не в силах смотреть туда, где находилась ее вторая внучка, Люсинда глухо спросила:
— Вы собираетесь ее арестовать?
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Венчаясь, Дейзи Девро ухитрилась забыть имя своего жениха. Да и как было не забыть, если она видела этого парня всего лишь раз, во время заполнения брачного контракта, а «заключающийся на небесах» союз был чисто фиктивным! И вообще, мрачноватый красавец Алекс не относился к типу мужчин, который привлекал Дейзи. Но Алекса невеста потрясла с первого взгляда, и у него было достаточно упрямства, чтобы вступить в настоящий бой за ее любовь…
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…